<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>目的達泰語教室     部落格-泰文教師--Erik</title>
<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/cat_536083.html</link>
<description>在台北......
一個最輕鬆, 最快樂的泰語學習教室  
    savadeekaa@yahoo.com.tw
</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/thai/archives/cat_536083.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>0903(一)    何慧珍來信感謝 Erik 老師</title>
	<description><![CDATA[
			寄件者: ho joan 
主旨: 老師 好久不見
日期: 2009年10月28日,三,上午1:50
 

我是在今年三到七月底
每周一晚上跟您學拼音的學生 
 
我叫何慧珍  一個身高超高的學生
 
不知您還記得嗎?
 
現在我 正在 泰國邊學泰語  
邊到姐姐工作的地方實習
 
都覺得幸好我已經在台灣 搞清楚拼音規則
 
再到泰國來學
 
在泰國因為他們從小就習慣泰語拼音模式
 
在這裡就教你 發音 "go+a=ga"
 
沒解釋甚麼他們認為很正常
 

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			寄件者: ho joan <joanxxxx@hotmail.com><br />
主旨: 老師 好久不見<br />
日期: 2009年10月28日,三,上午1:50<br />
 <br><br />
<br />
我是在今年三到七月底<br />
每周一晚上跟您學拼音的學生 <br />
 <br />
我叫何慧珍  一個身高超高的學生<br />
 <br />
不知您還記得嗎?<br />
 <br />
現在我 正在 泰國邊學泰語  <br />
邊到姐姐工作的地方實習<br />
 <br />
都覺得幸好我已經在台灣 搞清楚拼音規則<br />
 <br />
再到泰國來學<br />
 <br />
在泰國因為他們從小就習慣泰語拼音模式<br />
 <br />
在這裡就教你 發音 "go+a=ga"<br />
 <br />
沒解釋甚麼他們認為很正常<br />
 <br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/10488157.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/10488157.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/10488157.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 23:55:42 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>鏘~鏘~鏘~鏘~~ Erik 老師泰文講義~搶!!</title>
	<description><![CDATA[
			9月9日真是個吉祥的日子啊~~
千呼萬喚始出來~ 之~
Erik 老師泰文教學的多年心血---
泰文字母&拼音講義, 前幾天終於完成修訂, 
打算先出裝訂好加封面的影印本
先讓大家看看, 有沒有需要再修改或增添的地方
A4 大小, 約230頁
 (加裝台中班子翔設計的彩色封面)
訂價預計 300元左右, 
試行限量本估計將印 30本左右
歡迎同學們線上預ี訂,  
一人限訂一本, 完成統計後會通知預繳費用
(ps: 正式出版要2010年囉~)
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			9月9日真是個吉祥的日子啊~~<br />
千呼萬喚始出來~ 之~<br />
Erik 老師泰文教學的多年心血---<br />
泰文字母&拼音講義, 前幾天終於完成修訂, <br />
打算先出裝訂好加封面的影印本<br />
先讓大家看看, 有沒有需要再修改或增添的地方<br />
A4 大小, 約230頁<br />
 (加裝台中班子翔設計的彩色封面)<br />
訂價預計 300元左右, <br />
試行限量本估計將印 30本左右<br />
歡迎同學們線上預ี訂,  <br />
一人限訂一本, 完成統計後會通知預繳費用<br />
(ps: 正式出版要2010年囉~)
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9924673.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9924673.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Wed, 09 Sep 2009 17:05:20 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>上完字母課的感言--- by 0806 Roy</title>
	<description><![CDATA[
			
沒想到這麼快,三期的字母課就這樣學完了
若有人問我有沒有失落的感覺
我一定回答.....有
因為沒辦法再上到Erik老師的課
不過真的要感謝Erik老師這半年來的努力教學
讓我對泰文字母打下了很穩固的基礎

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<div class="pict"><a href="http://blog.roodo.com/thai/d555b36c.jpg" target="_blank"><img src="http://blog.roodo.com/thai/d555b36c_s.jpg"  border="0" alt="DSCN0223.JPG" hspace="5" class="pict" align="left"></a></div><br />
沒想到這麼快,三期的字母課就這樣學完了<br />
若有人問我有沒有失落的感覺<br />
我一定回答.....有<br />
因為沒辦法再上到Erik老師的課<br />
不過真的要感謝Erik老師這半年來的努力教學<br />
讓我對泰文字母打下了很穩固的基礎<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/9438071.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9438071.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9438071.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Mon, 13 Jul 2009 14:40:30 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title> จตุพงษ์ (Jadupong) 謝謝Erik 老師</title>
	<description><![CDATA[
			Erik老師 :
     哈! Erik老師，我在Helen老師的介紹下，來到字母課，讓本來可能沒機會上字母課的我
終於一窺 Erik老師的真面目，果然如大家所說的，老師真的超厲害，發音又標準，根本就是一個泰國人~

    今天我抱著感冒小發燒的身體，總算將字母上完，也算是完美的ending......
    一方面老師的字母課非常有趣充實，另一面也算是不辜負Helen老師的好意，有始有終地聽完課程
 
  寫這封信主要是謝謝Erik讓我對泰國文字有更多一層的認識，而且那些講義編排的內容也很實用，
 有別於以往硬梆梆的泰文書籍，現在我似乎更喜歡泰國了呢! ขอบคุณมากๆ
 
                                                                                                                                           จตุพงษ์  
==================================
จตุพงษ์ (Ja du pong) 即將去當兵, 
利用研究所畢業服役前的這段時間
密集的上泰語會話(初5),字母,日語課
為此還犧牲當兵前回南投老家跟家人相處的時間
其實他以前學過些泰文文字, 但不深入, 
上會話課常嘻嘻嘻笑得抖動肩膀, 是個很可愛的男生
意外平常不多話的他還特地寫信給Erik 老師道謝, 
Helen 很為他高興, 只要真正認真有心學習, 
目的達很高興成就大家的夢想與願望                                                                                         
    
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Erik老師 :<br />
     哈! Erik老師，我在Helen老師的介紹下，來到字母課，讓本來可能沒機會上字母課的我<br />
終於一窺 Erik老師的真面目，果然如大家所說的，老師真的超厲害，發音又標準，根本就是一個泰國人~<br />
<br><br />
    今天我抱著感冒小發燒的身體，總算將字母上完，也算是完美的ending......<br />
    一方面老師的字母課非常有趣充實，另一面也算是不辜負Helen老師的好意，有始有終地聽完課程<br />
 <br><br />
  寫這封信主要是謝謝Erik讓我對泰國文字有更多一層的認識，而且那些講義編排的內容也很實用，<br />
 有別於以往硬梆梆的泰文書籍，現在我似乎更喜歡泰國了呢! ขอบคุณมากๆ<br />
<br> <br />
                                                                                                                                           จตุพงษ์  <br />
==================================<br />
จตุพงษ์ (Ja du pong) 即將去當兵, <br />
利用研究所畢業服役前的這段時間<br />
密集的上泰語會話(初5),字母,日語課<br />
為此還犧牲當兵前回南投老家跟家人相處的時間<br />
其實他以前學過些泰文文字, 但不深入, <br />
上會話課常嘻嘻嘻笑得抖動肩膀, 是個很可愛的男生<br />
意外平常不多話的他還特地寫信給Erik 老師道謝, <br />
Helen 很為他高興, 只要真正認真有心學習, <br />
目的達很高興成就大家的夢想與願望                                                                                         <br />
    
		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9046053.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9046053.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Fri, 22 May 2009 22:50:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>Erik老師的字母課~~推+++ by ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[
			星期天早上，帶著一臉惺忪搭車前往台北，
到古亭教室上字母課。
由於平常假日都睡到自然醒，加上以前有
上過英文發音班猛打瞌睡的經驗，
所以進教室前先去買咖啡提神(也許應該買蠻牛)。 

進到教室坐在位子上，聽著美妙的泰國歌曲，看出窗外景觀視野很棒，無風無雨不冷不熱，隱約露出一點陽光。此時正等著上課的我，很快的又開始昏昏欲睡了，還好Erik老師開始講話的聲音把我喚回來，
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			星期天早上，帶著一臉惺忪搭車前往台北，<br />
到古亭教室上字母課。<br />
由於平常假日都睡到自然醒，加上以前有<br />
上過英文發音班猛打瞌睡的經驗，<br />
所以進教室前先去買咖啡提神(也許應該買蠻牛)。 <br />
<br><br />
進到教室坐在位子上，聽著美妙的泰國歌曲，看出窗外景觀視野很棒，無風無雨不冷不熱，隱約露出一點陽光。此時正等著上課的我，很快的又開始昏昏欲睡了，還好Erik老師開始講話的聲音把我喚回來，
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/7977879.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/7977879.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/7977879.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 18:00:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>2008/12/21 致 字母課老師ERIK 感謝函：--by 0804 近事男</title>
	<description><![CDATA[
			在今天 上完字母三的那一刻，除了多了一份充實感外，
還多了一份失落感。
充實的是 我的泰文又更上了一層，多了一份完整，
扎扎實實的把泰文字母給學完了。
回想當初，在炎熱的七月天決定學起字母，
就知道在未來這半年的假日就是得在每個星期日的早晨
爬起來面對這些蝌蚪文！
起初，還沒見過ERIK 之前聽HELEN說他是個
有年紀的帥哥！^^ 腦海裡浮現的畫面是一個穿著西裝，
帥氣的中年男子幽默的教著泰語字母。
但真正上了課之後，發現跟自己想的落差太大，
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			在今天 上完字母三的那一刻，除了多了一份充實感外，<br />
還多了一份失落感。<br />
充實的是 我的泰文又更上了一層，多了一份完整，<br />
扎扎實實的把泰文字母給學完了。<br />
回想當初，在炎熱的七月天決定學起字母，<br />
就知道在未來這半年的假日就是得在每個星期日的早晨<br />
爬起來面對這些蝌蚪文！<br />
起初，還沒見過ERIK 之前聽HELEN說他是個<br />
有年紀的帥哥！^^ 腦海裡浮現的畫面是一個穿著西裝，<br />
帥氣的中年男子幽默的教著泰語字母。<br />
但真正上了課之後，發現跟自己想的落差太大，
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/7912431.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/7912431.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/7912431.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 14:11:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>超愛Erik老師的課--- by 0706  奕君</title>
	<description><![CDATA[
			Erik老師~ 
    上你的課真的也很好玩內.. 在之前我真的超怕學字母的
因為發音一直抓不到竅門,  前幾次上課也超害怕的~~
現在覺得克服了很多問題,超開心的!!
更開心認識了超讚的同學們和老師們, 
你真的超有耐心的,  所以現在上課真的是都去玩的,
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Erik老師~ <br />
    上你的課真的也很好玩內.. 在之前我真的超怕學字母的<br />
因為發音一直抓不到竅門,  前幾次上課也超害怕的~~<br />
現在覺得克服了很多問題,超開心的!!<br />
更開心認識了超讚的同學們和老師們, <br />
你真的超有耐心的,  所以現在上課真的是都去玩的,
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/7434637.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/7434637.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/7434637.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 14:00:35 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>搞了半天 她終於準備要走了 煩死了-- by Erik</title>
	<description><![CDATA[
			新聞都說怪颱辛樂克是史上最牛的颱風，
真是一點都沒錯，牛到爆！
班機一直延延延，
公司乾脆直接宣佈台北站全部停航３天好了，
只有不飛台北的正常飛行即可，例如：
曼谷－阿姆斯、香港－曼谷等等。哈哈哈！
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			新聞都說怪颱辛樂克是史上最牛的颱風，<br />
真是一點都沒錯，牛到爆！<br />
班機一直延延延，<br />
公司乾脆直接宣佈台北站全部停航３天好了，<br />
只有不飛台北的正常飛行即可，例如：<br />
曼谷－阿姆斯、香港－曼谷等等。哈哈哈！
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/7200749.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/7200749.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/7200749.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 17:53:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>感謝狀(字母課)--by 閱讀C..阿凱</title>
	<description><![CDATA[
			從來沒想過自己會有這麼一天如此認真的學習起泰文，
就像是計劃中的世界旅遊版圖中，從來都沒包括泰國
這一個陌生又似乎"落後"的國家。

只是，世界在變，所有的認知與計劃也在改變，
而自己，就曾經因為工作的關係去了幾趟泰國之後，
也漸漸喜歡上了這微笑之國的風華萬千。


		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			從來沒想過自己會有這麼一天如此認真的學習起泰文，<br />
就像是計劃中的世界旅遊版圖中，從來都沒包括泰國<br />
這一個陌生又似乎"落後"的國家。<br />
<br><br />
只是，世界在變，所有的認知與計劃也在改變，<br />
而自己，就曾經因為工作的關係去了幾趟泰國之後，<br />
也漸漸喜歡上了這微笑之國的風華萬千。<br />
<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/6122409.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/6122409.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/6122409.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Sat, 31 May 2008 19:33:08 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>來自新竹鄉下的 Sky</title>
	<description><![CDATA[
			Helen 老師： 
我每週日下午3:30上完初級-1，
可以繼續上7:00~9:00字母&拼音-1，
怎麼收費呢？老師的建議是？
============================================
我很想學泰文，而且第一次這麼不排斥語言的學習，
英文從國中就學，但總是有障礙，
一直到現在我的英文還是不行。 
會到台北目的達也讓我考慮了一整年，
因為怕學不好，怕浪費了寶貴的時間和金錢及體力，

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Helen 老師： <br />
我每週日下午3:30上完初級-1，<br />
可以繼續上7:00~9:00字母&拼音-1，<br />
怎麼收費呢？老師的建議是？<br />
============================================<br />
我很想學泰文，而且第一次<u>這麼不排斥</u>語言的學習，<br />
英文從國中就學，但總是有障礙，<br />
一直到現在我的英文還是不行。 <br />
會到台北目的達也讓我<b><u>考慮了一整年</u></b>，<br />
因為怕學不好，怕浪費了寶貴的時間和金錢及體力，<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/6044537.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/6044537.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/6044537.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Sun, 18 May 2008 16:43:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>講解媲美字典的閱讀課~~by Pinky</title>
	<description><![CDATA[
			作者原標題: 感謝老師們

幾乎每個知道我來上泰文的人都要問一次，
你為何想要上泰文？
從一開始，回答我喜歡泰國，然後就要告訴大家
泰國有多好，解釋一堆，然後看著朋友奇怪的眼神，
到後來，回答我想去泰國工作定居，再解釋一大堆，
泰國跟台灣差不多也很進步，然後看朋友狐疑的眼神，
現在，回答我想學一個冷門的語言，不會沒工作，
這樣就不用解釋，看來這就是大家最能接受的答案。

但是其實這個答案也不算捏造，因為我真的很愛學語言，
我很羨慕可以多國語言的人們，我真的很希望
能用當地語言跟人溝通，所以我補過英文，學西班牙，
學過日文，可是沒有一個學超過2個月，我就放棄了，
因為語言真的很難，我又怕挫折。

我再次決定要學泰文，網路上找了找，
剛好政大公企額滿，就因緣巧合進了目的達，
這真是佛的指引啊～
遇到了Helen老師，我到現在都還難忘那時的感動，
第一、二星期回家的路上，這些單字不斷興奮的念，
dee 、 mai dee、 sa bai …念個不停，
		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			<b>作者原標題: 感謝老師們</b><br><br />
<br />
幾乎每個知道我來上泰文的人都要問一次，<br />
你為何想要上泰文？<br />
從一開始，回答我喜歡泰國，然後就要告訴大家<br />
泰國有多好，解釋一堆，然後看著朋友奇怪的眼神，<br />
到後來，回答我想去泰國工作定居，再解釋一大堆，<br />
泰國跟台灣差不多也很進步，然後看朋友狐疑的眼神，<br />
現在，回答我想學一個冷門的語言，不會沒工作，<br />
這樣就不用解釋，看來這就是大家最能接受的答案。<br />
<br><br />
但是其實這個答案也不算捏造，因為我真的很愛學語言，<br />
我很羨慕可以多國語言的人們，我真的很希望<br />
能用當地語言跟人溝通，所以我補過英文，學西班牙，<br />
學過日文，可是沒有一個學超過2個月，我就放棄了，<br />
因為語言真的很難，我又怕挫折。<br />
<br><br />
我再次決定要學泰文，網路上找了找，<br />
剛好政大公企額滿，就因緣巧合進了目的達，<br />
這真是佛的指引啊～<br />
遇到了Helen老師，我到現在都還難忘那時的感動，<br />
第一、二星期回家的路上，這些單字不斷興奮的念，<br />
dee 、 mai dee、 sa bai …念個不停，
		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/thai/archives/4562221.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/4562221.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/4562221.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Fri, 30 Nov 2007 15:15:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>泰文字母-4 的畢業感謝函--by Jones</title>
	<description><![CDATA[
			Hi,Erik:

人生中遇到好的老師真的會不一樣喔。
您教的真的很棒喔，讓我覺得學的很踏實。
一路學來，一點都不覺得泰文是很難學的語文。
就是因為這樣子，讓我很有信心的準備
明年全家去泰國清邁過年喔。
內心 真的感謝感謝。

B.R
Jones..

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			Hi,Erik:<br />
<br><br />
人生中遇到好的老師真的會不一樣喔。<br />
您教的真的很棒喔，讓我覺得學的很踏實。<br />
一路學來，一點都不覺得泰文是很難學的語文。<br />
就是因為這樣子，讓我很有信心的準備<br />
明年全家去泰國清邁過年喔。<br />
內心 真的感謝感謝。<br />
<br><br />
B.R<br />
Jones..<br />

		
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/3763771.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/3763771.html</guid>
	<category>泰文教師--Erik</category>
	<pubDate>Sat, 28 Jul 2007 21:00:15 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>