<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html/</link>
<description><![CDATA[學泰語其實是挺寂寞的，既冷門平常也用不到。
這時候一起上課的同學，互相鼓勵支持是很重要的，
也是持續學習的力量。很高興在學習泰語期間
有認識幾位同學，成為學習泰語的好朋友。

(之一) 會話班的近事男-- 我的泰語軍師
(他的進度超前都快學到閱讀B了，我把他當成軍師，
有啥問題就問他)
 
有天上班時想到"加油"的泰文怎麼寫，直接MSN問近事男
他很快的回:เติมน้ำมัน/  dem nam~man
我臉上三條線:啊咧!! 是打氣加油的suˋsuˋ啦
他捉狹的哈哈大笑:知道啦~ 我故意的，是 สู้สู้ 啦。
他說:上次給你的線上字典可以查啊(對喔，就是他教我怎麼用線上字典)
我說:我ㄚ知英文怎麼寫，問你比較快啦，感恩喔!!]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[To 都馬是一個人殺出國的yoyo
我可能也會在10月份去泰國
待在清邁也可能到過年前耶
或許遇的到你哦！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html#comment-19420973</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 22:25:26 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[我我我...學泰語的動機就是...一路放空放到掛...
呵呵～相約要去泰國玩...10月又要滾出去啦來找我啊～來找我啊～我再清邁直到...過年前...ccc...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html#comment-19405555</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 01:16:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[to近事男
你薄薄的知識是我大大的力量^^

to阿興
"輕輕打了一下"之前還不知你練過泰拳...
ช่วยด้วย Erik我要換位子啦

to玲
沒問題要追星也行奉陪到底]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html#comment-19404873</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 22:37:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[我～我～我學泰語的動機就是追星啦
要去泰國，也是要追星啦==
沒有什麼長進可言啊
（一路玩到掛之邁入中年之勢必達成十大計劃之一）

不過，享受一下Y君把我寫入文章內的感覺還不錯呢^^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html#comment-19404663</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 21:52:53 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[呵呵我還記講完攏一百後阿法君的表情是好氣又好笑還被
輕輕打了一下,到大象餐廳吃飯有種到了泰國的錯覺,和服務生說話時不管說對還是說錯我都故意講泰語講很快,先唬唬服務生讓他以為我是泰國人,點完菜後在我自以為我成功唬住對方的時候服務生最後用國語說:等一下馬上來!!!!瞬間真是欲哭無淚啊.]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html#comment-19404087</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 19:02:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：在目的達認識的朋友--- by 0804 ㄚ法君</title>
	<description><![CDATA[小弟薄薄的知識，盡點力幫同學囉^^
不過lounge bar變攏一百就要靠低調老闆多努力了  哈^^]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/thai/archives/9267603.html#comment-19402899</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 14:21:49 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>