February 27,2009
留言區 2009 三月
歡迎各位光臨 目的達泰語教室 Blog
請到此留言喔 ~
若對泰語、泰國文化有興趣也請多多指教。
請到此留言喔 ~
若對泰語、泰國文化有興趣也請多多指教。
回應文章 

聽二姊說
4月12日 (周日)
在桃園(還是中壢?)會有潑水節的活動
各位同學 學長學姊 學弟學妹們
有沒有人要組團一起去玩耍的呢??
Posted by 游泳教練
at March 2,2009 23:06

好像不錯哦1!
只是當天不知道天氣如何
畢竟不是在泰國
好想玩玩看哦!
Posted by 黑糖
at March 3,2009 02:02

請問游泳教練學長,
二姊~是江惠嗎@@
好棒、好羨慕喔~你認識江惠。
Posted by 老人阿瑜
at March 4,2009 12:52

哎呀
不是咧
二姊是中級1兩個班
對於共同的泰國籍老師的暱稱
我比較想認識張惠妹
Posted by 游泳教練
at March 4,2009 14:40

這週末國父紀念館的泰國美食節
有誰去了? 情況如何呢?
Posted by Helen
at March 15,2009 23:20
Posted by water
at March 16,2009 00:59

有呀!
Tod man gung及Ga pau moo都很好吃耶
只是攤位真的不多
機票也沒有抽中
真是殘念
Posted by 黑糖
at March 16,2009 22:22
私密回應
Posted
at March 17,2009 15:08

最近剛接觸這個網站 很高興知道有那麼多喜歡泰語的夥伴們 很高興能有機會認識大家喲
Posted by 阿頡
at March 17,2009 17:12

今天在朋友的店幫他顧店的時候
無意間發現他是個虔誠的四面佛信徒
仔細一看他所求的詩籤上
有個部份特別吸引了我的眼光
內容如下:
"四面佛簡咒"
密達 . 加倫納
目的達 . 屋撒加 (唸三遍)
大家有沒有發現它吸引我的地方呢?!
Posted by 阿飛
at March 17,2009 21:54

難怪
原來目的達泰語教室是有加持過的
要不然我怎麼能每個星期天早上能爬起來
就為了10點開始的字母課啊
Posted by 塔旺
at March 18,2009 03:03

Oh,my 四面佛!!
這所謂的"四面佛簡咒"
密達 . 加倫納 .目的達 . 屋撒加 (唸三遍)
metta -Karuna -Mudita -Uppekha (梵文+巴利文)
中譯: 慈.悲.喜.捨
是四面佛的四個特性又稱"四梵行" (梵的四個德行)
第四個字Uppekha 音譯應為"屋北咖"
請阿飛轉告朋友 咒音唸錯了
四面佛可能會接收不到訊息喔~~"
Mudita (目的達) 確實是來自這個字
只不過當時把巴利文字典拿來翻翻
隨便翻隨便取的名, 沒有經過甚麼加持啦,
倒是幾位在大學中文系教書的朋友
都稱讚這名字取的音意俱佳,
後來發現,
在泰國也有許多基金會都取這個名字喔~
Posted by Helen
at March 18,2009 09:36

我回來了!回來了...
雖然一回來隔天就感冒,不過~我還是回來了。
對於回台這件事,我只用放虎歸山來形容啦~ㄎㄎㄎ
潑水節~記得去年在課堂上跟二姐說明年(2009)我一定要去泰國被潑水啦~412就又要出發囉~
屆時會待上一個半月,
期待與同學們來各不期而遇囉^^
Posted by yoyo
at March 22,2009 12:40

最近遇到幾個學泰語的同學,
蠻開心的。
老師最近好嗎?
感覺還是笑得很爽朗。
國父紀念館的泰國美食節我有去,
也有點失望。
繼續潛水中......
Posted by 阿斌
at March 22,2009 17:01

Hi,阿斌:
已經有好幾個人
來說遇到一個"學美術"的同學
應該就是你囉~
聽說還在準備考試中啊?
因為有人轉述你朋友
當時還在國父紀念館跟你說的話:
"有時間來這種活動,還說沒時間唸書??"
哈~
有機會回來看看喔~
Posted by Helen
at March 23,2009 14:05

要工作
要畫圖
要唸書
當然也要吃美食
享受泰國文化
去那邊晃一下
講個兩句泰語
過過乾隱
到現在都還是會強迫別人問我泰語
壞習慣改不掉
還一直推銷叫大家多去泰國
也喜歡糾正別人的發音(不過我們班的女生更強~!)
哈哈
不過大家碰面時也還是會提到
偶爾去泰國時
耳邊還是傳來初學時
老師教學的聲音如雷貫耳
呵呵
對了
我瘦了
>
Posted by 阿斌
at March 23,2009 20:25

我可以作證
他真的瘦了
Posted by 游泳教練
at March 26,2009 02:40