<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Music Sea Rover</title>
<link>http://blog.roodo.com/tansa/</link>
<description>by Lone Gunmen - members of IMO</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/tansa/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>高加索素描 — 成了電影中的埃及印象</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31V2XDGKAAL._AA80_.jpg" alt="Ippolitov-Ivanov: Orchestral Music " title="Ippolitov-Ivanov: Orchestral Music " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />風格一輩子沒變過的俄國作曲家伊波里托夫&mdash;伊瓦諾夫（Mikahil M. Ippolitov-Ivanov, 1859~1935），如今僅有「高加索素描」（Caucasian Sketches, Op. 10）讓大家偶爾憶起他的名字。一曲傳世的作曲家不算少，然招牌旋律被假借到不盡相干的電影場景，還常被認為是電影配樂家的創意，伊瓦諾夫確實有比別人更坎坷的身後際遇。</font>		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/3408995.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/3408995.html</guid>
	<category>冷門音符</category>
	<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 15:16:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>火祭之舞 — 法雅的正宗西班牙味</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31NPSNKE15L._AA80_.jpg" alt="Falla: El Amor Brujo " title="Falla: El Amor Brujo " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />法國作曲家比才、德布西、拉威爾等人，都曾經以鄰國西班牙的音樂風格譜出廣受歡迎的作品；夏布里耶（E. Chabrier）更是這種西班牙音樂旋風的受益者，在一次遊歷後發表的狂想曲「西班牙」，令其一夕鹹魚翻生，從默默無聞的音樂家變成巴黎樂壇的風雲人物。</font>		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/3397861.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/3397861.html</guid>
	<category>人氣經典</category>
	<pubDate>Mon, 04 Jun 2007 13:45:19 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>冥王星非屬行星 —「行星組曲」完璧</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/31QJJ26J6WL._AA80_.jpg" alt="Holst: The Planets / Previn, Royal Philharmonic Orchestra " title="Holst: The Planets / Previn, Royal Philharmonic Orchestra " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />古希臘數學家畢達哥拉斯（</span><span style="font-size: 10pt">Pythagoras, 582 BC-507 BC</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）認為諸星體轉動運行時，能產生和諧美妙的「天體音樂」（</span><span style="font-size: 10pt">Music of the Spheres</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）；透過數學的連結，音樂（應用數學）與天文學（運動數學）的距離一點都不遙遠。約瑟夫‧史特勞斯（</span><span style="font-size: 10pt">Josef Strauss,1827-1870</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）</span><span style="font-size: 10pt">1868</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">年為一場舞會而作的「天體音樂圓舞曲」（</span><span style="font-size: 10pt">Spharenklange, Op. 235</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">），即是對這些思想致敬的創作主題。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/2065943.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/2065943.html</guid>
	<category>人氣經典</category>
	<pubDate>Sat, 26 Aug 2006 03:27:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>波斯市場 — 凱泰比的奇幻旅程</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ec1.images-amazon.com/images/I/11G6ESRPMHL.jpg" alt="Ketelbey: In a Persian Market" title="Ketelbey: In a Persian Market" hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />少女偶像團體S.H.E所演唱的歌曲經常來自經典名曲的粗糙改裝，彷彿某位新意象派畫家的創作，總由他人的作品進一步發想。該團體2004年新專輯主打歌「波斯貓」同樣大方地在封套上宣稱是波斯市場加嘻哈的全新創作，強詞奪理，大言不慚。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/1801237.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/1801237.html</guid>
	<category>冷門音符</category>
	<pubDate>Thu, 22 Jun 2006 14:17:59 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>「韓流」襲日下的《嫌韓流》</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><img src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/616K9ZEN4DL.jpg" border="0" alt="《嫌韓流》" hspace="8" vspace="1" width="80" height="114" align="left" />近年韓國的影視作品能形成所謂的「韓流」，日本人的大力捧場是相當關鍵的因素。面對</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">韓國大眾文化產品大舉入侵的衝擊，向來就極具多元思考能力的日本社會，也隨之出現了檢討的聲音。</span><span style="font-size: 10pt">2005</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">年日本市場上出現的暢銷書《漫畫嫌韓流》（</span><span style="font-size: 10pt">マンガ嫌韓流</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">），尤其清楚地顯示追逐「韓流」的熱潮，並非日本的全民運動，而僅是主流媒體營造出來的表象。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/1297759.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/1297759.html</guid>
	<category>影音雜談</category>
	<pubDate>Wed, 22 Mar 2006 16:16:15 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>妳的音樂 — 蒙塵的女性樂能</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/21ZF075R5WL._AA80_.jpg" alt="Clara Schumann" title="Clara Schumann" hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />假借「嬭」、「奶」的異體字「妳」，做為陰性第二人稱代名詞，大概也算是另一種獨步全球台灣奇蹟；正常人不會糊塗到得透過談話對象來提醒自己的性別，如此文字標籤的背後，是否存在著些許無心的貶抑？</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/1247789.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/1247789.html</guid>
	<category>樂以類聚</category>
	<pubDate>Mon, 13 Mar 2006 02:57:00 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>春節應景歌曲 — 與台灣脫節的頑固音</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img alt="New Year" hspace="8" src="http://blog.roodo.com/tansa/4e2bfa9e.jpg" align="left" vspace="1" border="0" />除了各地方政府皆宣示要嚴格取締，吵雜、危險的鞭炮噪音，春節假期最讓人備感騷擾的，就是一個多月以來在媒體、商店、賣場不停播放的所謂「春節音樂」。音樂是最能變換氣氛的，特別的日子播放一些情境音樂並無不好，那些有過耶誕節習慣的國家，還不是年年藉著音樂助興。只是這些每年都得在島內發作一次的音響，著實反映出台灣人盲從的思考模式，聽了只會更加空虛、無奈。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/986098.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/986098.html</guid>
	<category>影音雜談</category>
	<pubDate>Wed, 11 Jan 2006 14:02:33 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>韓國配樂家的「典範運用」</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img src="http://img.hmv.co.jp/img6t.asp?sku=1848858&amp;size=80" border="0" alt="Taegukgi O.S.T. CD 日本版" hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />「典範運用」（Paradigmatic）為建立某種專業形式的方法，其依循專業典範的技術規則，得到解決問題的辦法，簡單的說就是見賢思齊，有樣學樣。近年很受矚目的韓國電影工業，配樂的創作內容與製作過程就經常能看到典範運用的痕跡。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/672440.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/672440.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Thu, 03 Nov 2005 01:20:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【天軍】— 英雄的雙重認證</title>
	<description>
		<![CDATA[<img alt="Heaven’s Soldiers, 2005" hspace="8" src="http://img.hmv.co.jp/img6t.asp?sku=1470287&size=80" align="left" vspace="1" border="0" /><font size="2">充滿韓國民族主義的科幻動作電影【天軍】（천군/ Heaven' s Soldiers, 2005），毫不掩飾地在劇情中表現出對美、日、中三國的敵意，而且在電影一開始就挑戰最強大的美國，讓一面插在月球上的美國國旗灰飛湮滅，煽情至極。話雖如此，若不是在配樂上學習美國好萊塢Remote Control家族的英雄主義，影片中古今朝鮮軍人的勇氣，恐怕要大打折扣。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/671787.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/671787.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Wed, 02 Nov 2005 23:24:11 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【魔女潛艦】配樂 — 西化的大和魂</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: "><img alt="Lorelei, 2005" hspace="8" src="http://img.hmv.co.jp/img6t.asp?sku=1773971&size=80" align="left" vspace="1" border="0" />眼見韓國的音樂家屢次依「典範運用」概念，向好萊塢</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">Remote Control</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">音樂製作團隊的顯學靠攏，為多部動作、戰爭電影譜作相當出色的配樂，今年日本的動作冒險電影【魔女潛艦】（</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">ローレライ</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">/ Lorelei</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">）的配樂也不甘示弱；年輕的佐藤直紀（</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">Naoki Sato, 1970~</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">）亦仿照漢斯季默（</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">Hans Zimmer</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">）手法，為該片創作充滿動感聲響與厚重樂音的電影配樂。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/638522.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/638522.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Wed, 26 Oct 2005 14:30:54 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【地獄新娘】— 配樂與歌曲的平衡點</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/319koktZ6fL._AA80_.jpg" alt="Tim Burton's Corpse Bride " title="Tim Burton's Corpse Bride " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />提姆波頓（Tim Burton）的最新作品【地獄新娘】（Corpse Bride），與十二年前同樣作成黑色基調的Stop-motion動畫電影【聖誕夜驚魂】（The Nightmare Before Christmas, 1993）有許多共通點，單就音樂上來說，擔任配樂創作，兼寫詞、曲的丹尼葉夫曼（Danny Elfman）都親自替劇中角色配音、配唱，而且劇中人物的唱做方式，皆頗有音樂劇的質感。【地獄新娘】與【聖誕夜驚魂】故事裡，也都存在著兩個完全不同的世界，配樂創作若要依樣畫葫蘆倒也可行，然而丹尼葉夫曼對兩者投入的概念卻不盡相同。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/617424.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/617424.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Fri, 21 Oct 2005 01:38:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>小泉選曲CD — 日本首相的特製荒島唱片</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: "><img alt="私の大好きなモリコーネ・ミュージック～小泉純一郎選曲チャリティ・アルバム " hspace="8" src="http://img.hmv.co.jp/img6t.asp?sku=1475266&size=80" align="left" vspace="1" border="0" />繼參拜靖國神社的話題之後，日本首相小泉純一郎對特定</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">CD</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">的代言舉動也成為該國社會輿論焦點。十月初，一張題名為「我喜愛的莫利克奈音樂—小泉純一郎選曲」的</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">CD</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">在日本市場發售，遭民主黨籍參議員山根隆</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">治抨擊</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">「一國首相替民間企業促銷商品，有行為輕率之虞」。面對媒體，小泉僅表示自己「非常喜歡顏尼歐莫利克奈（</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">Ennio Morricone</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ascii-font-family: ">）的音樂，而為專輯挑選了一些很好的曲子」，對於外界指摘未多做回應。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/584647.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/584647.html</guid>
	<category>影音雜談</category>
	<pubDate>Wed, 12 Oct 2005 13:59:05 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>AFI的美國電影音樂Top 25 — 替音樂排名有意義嗎？</title>
	<description>
		<![CDATA[<img alt="AFI's 100 YEARS OF FILM SCORES" hspace="8" src="http://blog.roodo.com/tansa/4087c84a.jpg" align="left" vspace="1" border="0" /><font size="2">美國電影學院（American Film Institute）九月底發表一份經票選產生的電影音樂Top 25名單，引發一些熱衷此道的樂迷熱烈討論。有人覺得，這份名單有不少值得再商榷的地方，因為部分「顯然亦為經典」的作品沒有出現在名單中，也有人作出「每一份名單都難免有偏見和遺珠」這樣概念模糊的恆真式結論。檢視名單內容以前，還是先來回顧事情的始末。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/556396.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/556396.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Tue, 04 Oct 2005 21:41:28 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>眾人信號曲 — 面對廣大聽眾的柯普蘭</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/21J8F61HFDL._AA80_.jpg" alt="The Ultimate Copland Album " title="The Ultimate Copland Album " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />「好酒沈甕底」這句老話也相襯於許多交響曲作品，如貝多芬的第九號交響曲幾經醞釀，最後以「快樂頌」爆發出合唱能量，也有將先前的佳作導入交響曲作品的逆向操作例子。美國作曲家柯普蘭（</span><span style="font-size: 10pt">Aaron Copland, 1900~1990</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）第三號交響曲的最終樂章開頭，就重現了自己的得意作「眾人信號曲」（</span><span style="font-size: 10pt">Fanfare for the Common Man</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）；尾聲將近，作曲家總要想盡辦法留給聽眾深刻的記憶。</span>		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/535496.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/535496.html</guid>
	<category>人氣經典</category>
	<pubDate>Thu, 29 Sep 2005 14:54:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>瀑布河城傳說</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ec1.images-amazon.com/images/I/21ZP995NP3L.jpg" alt="Milton Rosenstock/National Philharmonic Orchestra（全曲錄音）" title="Milton Rosenstock/National Philharmonic Orchestra（全曲錄音）" hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />和柯普蘭（</span><span style="font-size: 10pt">Aaron Copland, 1900~1990</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）經常被誤譯為「阿帕拉契之春」的芭蕾音樂作品【阿帕拉契之泉】（</span><span style="font-size: 10pt">Appalachian Spring, 1944</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）一樣，作曲家莫頓‧固爾德（</span><span style="font-size: 10pt">Morton Gould, 1913~1996</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）的【瀑布河城傳說】（</span><span style="font-size: 10pt">Fall River Legend, 1948</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）也總是被冠上名實不相符的漢文標題。</span><span style="font-size: 10pt">Fall River</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">是美國麻薩諸塞州（</span><span style="font-size: 10pt">Massachusetts</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）的一個城市（位於波士頓南方），</span><span style="font-size: 10pt">Fall</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">意味著「瀑布」而非「秋天」，常見之「秋河傳說」、「秋水傳奇」等指鹿為馬的稱法，難保不會讓人將此一根據真實凶案改編的故事，誤會成浪漫神話。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/529977.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/529977.html</guid>
	<category>冷門音符</category>
	<pubDate>Tue, 27 Sep 2005 23:04:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>喬治‧弗雷德里克‧馬凱 — 美國西北部音樂大師</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: "><img alt="From a Moonlit Ceremony / Harbor Narrative / Symphony for Seattle" hspace="8" src="http://img.hmv.co.jp/img6t.asp?sku=95139&size=80" align="left" vspace="1" border="0" />進入二十世紀，已建立音樂文化主體性的美國，其本土作曲家養成，再也不必經歷赴歐洲求學、「認證」〔即實力獲得歐洲樂壇的肯定，如麥克道爾（</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">E. MacDowell</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">）〕的過程；第一個取得音樂名校羅徹斯特大學伊斯曼音樂院（</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">Eastman School of Music, University of Rochester</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">）作曲文憑的音樂家喬治‧弗雷德里克‧馬凱（</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: ">George Frederick McKay, 1899~1970</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: 新細明體; mso-ascii-font-family: ">），就有這樣指標性的意義。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/504948.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/504948.html</guid>
	<category>冷門音符</category>
	<pubDate>Tue, 20 Sep 2005 22:19:40 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【巧克力冒險工廠】— 丹尼葉夫曼再展歌喉</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://g-ecx.images-amazon.com/images/G/01/ciu/20/f6/0b6e124128a0f1bd30f45010._AA80_.L.jpg" alt="Charlie And The Chocolate Factory " title="Charlie And The Chocolate Factory " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />玩樂團起家的丹尼</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">葉夫曼（</span><span style="font-size: 10pt">Danny Elfman</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">），早年在</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">自己</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">組織的另類搖滾團體</span><span style="font-size: 10pt">Oingo Boingo</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">，展露作曲、編曲、演奏及演唱的才華；也因為這些表演經驗，讓葉夫曼逐漸和電影配樂工作搭上線，還成為與導演提姆波頓（</span><span style="font-size: 10pt">Tim Burton</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）合作無間的伙伴。</span><span style="font-size: 10pt">Oingo Boingo</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">雖已於一九九五年解散，但那種與眾不同的「古怪」（</span><span style="font-size: 10pt">Wacky</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">風格，至今仍繼續反映於葉夫曼的配樂作品，只是大家聽到葉夫曼歌聲的機會，少了很多。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/482937.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/482937.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Wed, 14 Sep 2005 14:51:02 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【大智若魚】 — 回顧葉夫曼的創作軌跡</title>
	<description>
		<![CDATA[<span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/61vVqFrRVxL._AA80_.jpg" alt="Big Fish" title="Big Fish" hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />【大智若魚】（</span><span style="font-size: 10pt">Big Fish, 2003</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）的配樂是丹尼葉夫曼第十度為提姆波頓（</span><span style="font-size: 10pt">Tim Burton</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）波頓執導的電影作曲，距這對惺惺相惜的怪才初次合作，已經有近二十年歷史了。由於波頓對葉夫曼替哥哥理查葉夫曼（</span><span style="font-size: 10pt">Richard Elfman</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）電影</span><span style="font-size: 10pt">Forbidden Zone</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">（</span><span style="font-size: 10pt">1980</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）所做的音樂留下深刻印象，當他拍攝</span><span style="font-size: 10pt">Pee Wee's Big Adventure</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">（</span><span style="font-size: 10pt">1985</span><span style="font-size: 10pt; font-family: 新細明體">）時，這位玩樂團的音樂家成了不二人選。</span> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/483188.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/483188.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Mon, 12 Sep 2005 16:16:24 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>【絕地再生】— 管絃樂為電子合成器加料</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img alt="The Island" hspace="8" src="http://img.hmv.co.jp/img6t.asp?sku=1481976&size=80" align="left" vspace="1" border="0" />電影配樂新銳史提夫賈布隆斯基（Steve Jablonsky, 1970~）首度挑大樑的【德州電鋸殺人狂】（The Texas Chainsaw Massacre, 2003）由電子合成器掛帥；其為日本動畫片【蒸氣男孩】（Steamboy, 2004）所作的音樂以管絃樂主導。今年的新作【絕地再生】（The Island）則顯現了賈布隆斯基融貫兩種表現方式的實力。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/456087.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/456087.html</guid>
	<category>電影音樂</category>
	<pubDate>Tue, 06 Sep 2005 22:34:52 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>走音演唱家詹金斯</title>
	<description>
		<![CDATA[<font size="2"><img style="width: 80px; height: 80px" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/21G79FJ4Q3L._AA80_.jpg" alt="The Glory(???) of the Human Voice " title="The Glory(???) of the Human Voice " hspace="8" vspace="1" width="80" height="80" align="left" />和百年前美國走音演唱家芙羅倫絲‧佛斯特‧詹金斯（Florence Foster Jenkins, 1868~1944）相比，勉強仿傚帕華洛帝唱拿坡里民謠的張菲，只能說是小巫見大巫。「他們可以說我不會唱，卻無法說我沒有唱。」是這位歌壇奇葩反駁媒體批評的名言，對於聲樂衛道者的異樣眼光，她一點也不在乎。</font> 		]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/tansa/archives/429278.html</link>
	<guid isPermaLink="true">http://blog.roodo.com/tansa/archives/429278.html</guid>
	<category>影音雜談</category>
	<pubDate>Tue, 30 Aug 2005 20:12:18 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>