2007-10 月份文章 顯示方式:簡文 | 列表

October 31,2007

躺在圖書館討論室有感 ( Nicko )

Jeffrey Sachs將國家發展分成四個漸進性的階段,分別以國家來代表:馬拉威、孟加拉、印度、中國北京。馬拉威的人民與大自然、生命在搏鬥;孟加拉的紡織女工在外人眼中是被資方剝削,但女工卻認為能工作是個恩惠;印度的女性已經可以進入資訊產業;北京街頭有著紐約、東京的現代化與流行。每個發展中的國家會循著development ladder一步步往上爬,漸漸脫離貧窮。
...繼續閱讀

Posted by taiwanswb at 1:20回應(0)引用(0)TSWB跨文化學習區

October 30,2007

「華麗的冒險」後樸實的迴響(洪志元)

時間:2007年10月22日
主持:曾淑娟 醫師

前言:
近年來,國家在國際志工服務這方面的努力顯而易見,計畫將補助經費大大增加至2000萬,為什麼呢?教育部長杜正勝認為發展國際志工可以提升國民的國際觀,大學生也能因此而自我成長。

今年,TSWB(無疆界學生工作隊)一共去了4個國家,分別是索羅門群島、馬拉威、南印度藏人社區和烏干達。今天,我們要從不同的角度去思考,國際志工服務真的是一場華麗的冒險嗎?
...繼續閱讀

生命在馬拉威湖跳動(吳佳慶)



這是我們剪出來的一小段影片,讓大家可以觀看。
LIKOMA真的很漂亮,很溫暖。

October 28,2007

躺椅漫談後-Pathologies of Power (On Suffering and Structural Violence)的討論後節錄 (吳佳慶)

昨天的討論,Sophia丟出了一個很大的問題:多元文化當中一定有很多我們不能接受的習俗,那我們是嘗試去接受還是試著去改變他們,那之中的界線抑或者說是衡量標準為何?如果不需要改變它,那貧窮這件事情,是不是也因著文化差異而造成的,那何須破除貧窮呢? ...繼續閱讀

Posted by taiwanswb at 18:51回應(0)引用(0)TSWB跨文化學習區

漫談後的小小感(佩倫)

Pathologies of power第一章最後提到”the poor are not only more likely to suffer; they are also less likely to have their suffering noticed”若要打破這沉默,就得試著去了解,哪些因素促使他們受到迫害。 ...繼續閱讀

Posted by taiwanswb at 15:50回應(1)引用(0)TSWB跨文化學習區

Neoliberalism和Liberation theology(佩倫)

在pathologies of power的introduction出現Neoliberalism一詞
在第一章中又出現Liberation theology
去wiki查詢了這兩個字
簡單的做小介紹
兩個看似有那麼一點相關的詞
來自兩個完全不同的出發點,
Neoliberalism從經濟層面,Liberation theology原自於宗教
...繼續閱讀

Posted by taiwanswb at 15:26回應(1)引用(0)TSWB跨文化學習區

The Conflation of Structural Violence and Cultural Difference (君儀)

尊重不同的文化,是進入田野必學的ㄧ課;維護文化多樣性、保護弱勢文化、避免文化侵略、、、更是許多人謹記在心琅琅上口的信念,但是,別人文化裡的不平等不公義,我們該怎麼看待?保持距離,尊重彼此的差異?還是,試圖扭轉?文化差異可以讓我們去漠視隱藏在裡頭的結構性暴力嗎?

...繼續閱讀

Posted by taiwanswb at 14:53回應(1)引用(0)TSWB跨文化學習區

October 24,2007

「2007年媒體報導獎競賽」得獎名單熱騰騰出爐!!

各位親愛的GYSD青年志工夥伴們:

2007年媒體報導獎競賽的得獎名單已經出爐囉!

在眾多的參賽作品中,經過專業的評選,新聞攝影獎分別選出了第一名1名、第二名2名、第三名3名及佳作10名。而新聞紀錄片獎則選出第一名1名、第二名2名、第三名3名及佳作5名。

恭喜以下獲獎的青年志工們,我們將會依照獲獎者當初報名的資料函告後續的領獎及頒獎事宜,今年12月初的志工大會師,也歡迎各位獲獎的幸運兒,一起來共襄盛舉!

http://gysd.nyc.gov.tw/news_detail.asp?idnum=1447&chkey=493255097

October 22,2007

October 19,2007

漂流的鏡頭 - 誰為底層發聲(謝昆曄)

十月已經悄悄得到來,來自北方的秋風也開始要發威了。 經過中午一場的成果發表及記者會之後,高醫的師生們對於我們TSWB (Taiwan Students Without Borders)在今年暑假所做的國際志工有更深入的瞭解。 十月一日晚上,TSWB和圖書館邀請吳逸驊學長回到母校,替我們這群學弟妹們上一堂寶貴的課。 雖然高雄入夜之後,溫度比正中午的時候下降了不少,但是仍然不減我們吳逸驊學長千里迢迢做高鐵從北部到我們高醫的熱情,替我們做今天第一場演講的主講人。
...繼續閱讀

 [1]  [2]  [3]  [最終頁]