美味餐盒 / 快鍋料理分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

November 9,2009

[快鍋] 可樂滷肉+香菇白菜


最近萊比錫的天氣都不好,又雨又冷,除了偶而出門當書僮,就是在家鑽研快鍋 (其實也才買兩天而已)。繼前天的開鍋咖哩飯後,昨天換試用雙層料理,煮了兩道從沒煮過的菜:可樂滷肉+香菇白菜。白菜我每次都拿來煮湯而已,這次利用蒸盤,簡單鋪上白菜、香菇、蔥段,灑些鹽和烹大師調味,當作清爽的配菜。滷肉是想到可樂雞翅的做法,試看看改用五花肉做是否也一樣好吃。為了充分利用滷汁,乾脆把Bio豆腐和鮑魚菇都切一切一起滷。(這次豆腐還故意切三角型~)
...繼續閱讀

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo!18:17回應(6)引用(0)

November 7,2009

廚房新朋友:Fissler vitavit® premium 快鍋


經過一個月的觀望,趁著昨晚 Karstadt 百貨公司的特別延長營業 "VIP-Shopping" (平常都只到晚上八點),跟 Martin&Lani 夫婦組成快鍋團,一起詢價去了。他們倆比我還認真上網做功課,也先到兩家百貨公司"考察"過一遍
,Martin 還找了產品測試報告給我們參考。不過他們中意的 Tefal 快鍋一直沒在店內看到實體,我則在買 Fissler 或 WMF 中間一直游移。

以 google 搜尋的話,德國快鍋在台灣家庭佔有率第一名似乎就屬 Fissler 的藍點快鍋 (blue point),當然WMF快鍋亦有不少主婦推薦。稍微比較了一下價錢,不管是 Fissler 或是 WMF,在德國購買就是非常划算,與台灣專櫃的價錢差很大!加上昨晚的 VIP-Shopping (這並不是貴婦專屬,只是一個折扣促銷的名義而已),一問之下才知道當晚 WMF、Fissler 和 Zwilling 等大品牌都提供八五折的特別折扣,比 Amazon 上的打折還多,因此我們才決定不等到聖誕節後。
...繼續閱讀

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo!23:15回應(4)引用(0)

October 15,2009

想念泰國菜的泰式紅咖哩雞


上星期五的 Lichtfest,跟台灣朋友 Max 傍晚先約在火車站西大廳碰面,當然整個活動開始前,我們找到廣場附近一家新開的泰國菜餐廳吃飯、儲備晚上抗寒的體力。Max 點的是綠咖哩雞,後來偶遇的 Martin&Lani 也坐下來加入我們,他們也點了綠咖哩雞。提歐多跟我的口味一樣,喜愛紅咖哩料理,我自己不餓只點了一份迷你春捲。問了提歐多他那盤紅咖哩味道如何,他說太鹹了,我試吃後果然鹹味驚人、不好吃,真讓我想念起工業區便宜又好吃的泰國菜!提歐多生日那天晚上,我突然想親自試試泰式咖哩雞,便去大亞超找材料。

找到紅咖哩醬包 (Rote Curry Paste),背面就有料理步驟可以參考,所以照著步驟買了一罐椰奶 (Kokosmilch) 和魚露 (Fischsauce)。配菜方面,印象中至少要有玉米筍和筍子才會好吃,又去生鮮區買一盒玉米筍和一包泰國羅勒 (Basilikum)。筍子罐頭都是 MIC 的,我不敢買,所以去找到泰國生產的回家自己切片。第一次煮時,家裡沒有雞肉,就單純做紅咖哩蔬菜,切了口味適合的玉米筍、蘑菇、筍片和櫛瓜。第二次煮材料就買齊了:雞肉用迷你雞胸肉自己切成薄片、玉米筍、蘑菇、筍片和小蕃茄,做法很簡單,煮一鍋可以吃兩餐,很省事!
...繼續閱讀

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo!16:38回應(6)引用(0)

September 25,2009

秋意的雞油菌拌飯


一年後,我終於開始比較認真去記那些不認識的菜名了、也漸漸敢去嚐試那些不熟悉的食材。

例如我最近愛上的 Rucola,中文翻成芝麻葉或箭生菜;簡單拌個油醋就很好吃。或是以前不感興趣的 Salami,西班牙臘腸;現在會買來當紅酒下酒菜。昨天又認識新的蕈類單字了:Pfifferling,中文是雞油菌。我去菇類較多的超市找,對照名字才大悟:原來雞油菌就是這個季節常見的黃菇。抓了一小袋回家,晚上就來試試新料理!

...繼續閱讀

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo!13:50回應(4)引用(0)

December 5,2006

點餐付帳ㄌㄠˋ德文

這道是馬鈴薯豬排佐檸檬醬,好吃喔 (C) 2005 Stefanie

身為全班唯一說出「Ich mache gern Reise.」**(我喜歡旅行) 的我來說*,上德文課最讓本人精神特好的時刻,當然就是老師教的對話能在旅行時派上用場囉。上上堂課教到「點餐和付帳」,雖然這些句子很可能是死板的課本說法,但我相信拿去德國應用一定可以通啦,有興趣的人就記一記吧~

* (那一堂課在談自己的嗜好,課本有列出不少嗜好讓同學練習造句,全班每人輪一遍,我從一開始就緊盯著"旅行"那個單字,沒想到班上二十多位同學的答案大多是"唱歌",旅行只有我一人。當換練習講不喜歡時,一位在公家單位上班的同學大聲表明他不喜歡旅行,讓我真的很驚訝,老師也說:你講這個德國人"一定"無法理解你為什麼會不喜歡旅行!)

** (「Ich mache gern Reise.」這句是經 irrenhaeusler 指教修正的,Vielen Dank!)

...繼續閱讀

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo!22:19回應(20)引用(0)

June 19,2005

德國豬腳柏林味

德國豬腳柏林味

待在柏林的最後一晚,我們來到歐洲中心大樓(Europa Center)裡尋找餐廳,最好是有賣德國豬腳的。二樓手扶梯右手邊的一家餐廳前正好貼有圖片,室內燈光雖然昏暗但挺有氣氛的,佈置裝潢也極有復古懷舊的感覺,最重要的是客人不少,我們便選擇進入這家「Kartoffelkiste」用餐。(我亂翻譯成:馬鈴薯箱子餐廳) 

侍者遞上兩份英文菜單。這家餐廳的菜色不少,菜單上也結合一些漫畫、圖文讓我們看得眼花撩亂,翻來翻去實在不知道該點什麼好;不過我是為了德國豬腳(Eisbein)進來的,看到菜單上特別註明是「Berlin Style」,還加寫著:「a trip to Berlin without tasting our pigs knuckle is like swimming in an empty pool.」,讓我覺得11.90歐元雖然貴卻非點不可,因為明天一早就要離開柏林了,而且我也不想在沒有水的泳池游泳! 

環顧室內四周的擺設裝飾,這家店真的頗有情調,傢俱各不協調卻有混搭的美,裝潢雜亂已成為一種店內風格;這裡也沒有講究的餐桌佈置,兩組刀叉只用一個盤子裝著放在桌上。隔壁兩桌的年輕媽媽帶著小孩一邊抽菸一邊聊天,很奇怪耶~外國女生抽起菸來就是有股魅力,讓人只想專注於她們吸吐間的神情,都快忘了抽菸對身體不好的警告。 

等了20分鐘,點的餐終於端上桌了~一看這個「柏林口味」的豬腳大到快佔了半桌的空間就覺得好笑!(看看刀叉的比例)與德南的烤豬腳餐不同的是「Berliner Eisbein」應該是用「燉」的,而且燉得非常透,好嫩、好切,而且入口即化,再配上馬鈴薯泥和酸菜來中和豬腳的油膩感,口感搭配的很好,提歐多也讚不絕口,至今仍回味不已! 

不過這柏林大豬腳實在重質又重量,好不容易吃完一半我已經很飽了,剩下一半怎麼辦呢?最後我們只好把服務生請來,問他可不可以打包帶走,他說「No」後就把整盤端走,好吧~這也算是種吃不下的解決方式。結帳後,服務生送來兩張明信片給我們,是這家餐廳自己發行的,上面印有店內的圖片和資訊,我突然覺得這是極佳的宣傳方式,像我現在就是翻出明信片在寫這篇文章;台灣的餐廳可以學學~

...繼續閱讀

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo!1:11回應(4)引用(3)
 [1]