February 10,2009

我不是小紅帽,我叫 Sandmännchen


各位好,我是從今年開始加入提家的外景主持人!

講到德國的代表物,大家一定馬上聯想到德國啤酒、德國香腸和德國豬腳。確實,前兩樣真的是德國人的超愛,這裡的超市在賣啤酒,絕不是台灣涵蓄的只有一個冷藏櫃而以,而是有啤酒的專屬走道,德國各廠牌啤酒一字排開、一籃一籃堆高,有如穿越啤酒牆,嗜飲啤酒的德國人,推車一推來就是一籃放進去結帳,豪邁的很!德國人平常也以冷食為主,所以香腸攤總是生意很好,一條長長的烤香腸夾入麵包中,擠上黃芥末或蕃茄醬,他們的一餐就這麼簡單解決了!(叫我每天這樣吃我會哭的!) 而德國豬腳倒不是這麼常見,這算觀光客在吃的,而且好吃的德國豬腳通常要去餐廳吃;經過馬汀夫婦推薦,我們已經知道萊比錫哪裡可以吃到好吃的德國豬腳了,大家來玩不用緊張吃不到囉!...... 欸等等,我偏離主題了,今天不是要來介紹德國代表食物的 ........

從頭講,講到德國的代表物,在我們初級班的學習中,我和提歐多覺得應該就非小紅帽莫屬了!因為以小紅帽為主角的文章和文法舉例常常出現,德國人最平價又好喝的香檳也叫小紅帽,所以我們開始尋找小紅帽來當做提家的外景主持人,直到最近,終於讓我們找到另一個最最適合、足以代表當代德國的人選了,他的德文名叫作「Sandmännchen」。不過我還在苦惱他的中文名,要叫小沙人、小沙男、小睡魔、小睡仙、小睡眠仙子......哪個好咧?

今天我們家的 Sandmännchen 就先跟大家小小露臉一下,來個報導處女秀吧!
最近法蘭克福剛好有
Sandmännchen 的特展,改天再好好寫一篇。


新書特報新書特報!這本書是我們在萊比錫讀語言班的韓國同學 Han-min 畫的,由他哥哥寫內容和他繪圖合作推出的兒童科普類書籍。本套書
STOP!》共有五本,目前剛出版第一本:《跳蚤為什麼住在狗身上?動物的共生與寄生》(不好意思,博客來初進三本就先被我買走了。聽說有法文版)

Han-min 兄一直是我和提歐多相當欽佩的人,非常具有語言天份,除了韓文和英文,他的西班牙文也是相當流利、法文略懂、中文正體也看得懂不少(來我們家時看到提歐多書桌上的書可以完全了解),而且德文才學習短短四個月,結業式當天就可以代表全班流利地致詞,我們整個佩服到底。Han-min 繪圖的書籍不只這套書,相信以後也會陸續在台灣出版。對了,他很愛吃台灣菜,我每次煮東西去班上聚餐,他總是一直夾台灣菜,然後意猶未盡地對我說:Szuju, ganz ganz lecker!(非常非常好吃)

→ 延伸閱讀:提歐多文件《2009年,Sandmännchen 的50週年慶!

Posted by szuju0626 at 樂多Roodo! │16:27 │回應(3)引用(0)萊比錫抽屜
樂多分類:旅行 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8276967
回應文章
這外景主持人應該花不少錢才"請"到的吧~
看起來衣服都穿的比我好勒~哈哈哈~那是毛毛靴嗎!?
Posted by 一西卡 at February 11,2009 18:59
哇,妳哪裡買到的啦,好可愛~~~

一直要幫我兒子買一隻,但都沒見到做得這麼精緻的..
(還是,這是妳自己做的?_?)

叫他小沙人吧--我投這名字一票喔!:)
Posted by Dora at February 13,2009 07:44
To 一西卡,
妳的小沙人等妳來自己買了
它還有其他週邊商品

To Dora,
我們也是找了很久很久
看到的都覺得不夠精緻
不適合我們這種大朋友收藏
後來我的小沙人是在網路上買的
不過我買完後有在萊比錫找到專賣的地方
因為我們這裡的MDR電視台仍有在播小沙人的卡通
所以在電視台的售票店裡有個小小專櫃可以賣到
Posted by Stefanie at February 15,2009 16:45