2008年01月24日

Silent all These Years

Excuse me but can I be you for a while
抱歉 我能否扮演你一會兒


My dog won't bite if you sit real still
只要你坐好 我的狗就不張口


I got the Anti-Christ in the kitchen yellin' at me again
廚房裡的異教徒 又對著我吼


Yeah I can hear that
Yeah,我聽見了


Been saved again by the garbage truck
垃圾車再次救了我


I got something to say you know but nothing comes
有話要說卻又說不出口


Yes I know what you think of me you never shut up
我知道自己在你眼中的樣子你從不住口


Yeah I can hear that
Yeah,我聽見了


But what if I'm a mermaid
如果我是隻人魚


In these jeans of his with her name still on it
穿著他的牛仔褲上面還留著她的名


Hey but I don't care
但我不在乎


Cause sometimes I said sometimes I hear my voice and it's been here
因為有時候 我是說有時候 我聽見自己的聲音 縈繞在此


silent all these years
已沉默多年


So you found a girl who thinks really deep thoughts
這麼說 你找到那個心思複雜的女孩子


What's so amazing about really deep thoughts
心思複雜有什麼好訝異


Boy you best pray that I bleed real soon
男孩 你最好祈禱我的血流的快


How's that thought for you
你覺得這個念頭怎樣


My scream got lost in a paper cup
我的吶喊消失在紙杯中


You think there's a heaven where some screams have gone
你認為吶喊消失的地方就有天堂


I got 25 bucks and a cracker do you think it's enough to get us there
我有25塊錢和一塊餅乾你想這夠帶我們到天堂嗎


Years go by will I still be waiting
時光流逝我還會等待嗎


For somebody else to understand
等待能有個人了解我


Years go by if I'm stripped of my beauty
時光流逝 如果我美貌不再


And the orange clouds raining in my head
我的世界也慘澹一片


Years go by will I choke on my tears
時光流逝 我會哽住淚水


Till finally there is nothing left
直到什麼也不剩


One more casualty
又一個受害者


You know we're too easy easy easy
你知道我們都太容易受傷


Well I love the way we communicate
我愛極我們的溝通方式


Your eyes focus on my funny lip shape
你的眼盯著我奇怪的唇形看


Let's hear what you think of me now
現在來聽聽你對我的看法


but baby don't look up
但 寶貝別抬頭看


The sky is falling
天空就要低垂


Your mother shows up in a nasty dress
你媽媽穿著一件髒衣服出現


It's your turn now to stand where I stand
現在輪到你嚐嚐我的滋味了


Everybody lookin' at you
每個人都在看你來


here take hold of my hand
別介意握住我的手


Yeah I can hear them
Yeah,我聽見他們說


I hear my voice
我的聲音


And it's been here
縈繞於此


silent all these years
已沉默多年


I've been here
我已在此


silent all these years Silent all these Silent all these years
沉默多年

Posted by sweetegg at 樂多Roodo! │21:59 │回應(1)引用(0)╠ 電影
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5112739
回應文章

看到你的星星
我想到我的太陽.....
Posted by 彭小梅 at 2008年01月29日 19:25