October 10,2008

小掰聽-《海角七號》電影原聲帶

《海角七號》愛戀情書音樂專輯 & 電影原聲帶

《海角七號》肯定是從八月底以來最熱門的關鍵字之一。在口耳相傳的好評激盪下,不僅各上檔戲院每場在網路上推出預購票訂購都馬上被秒殺一掃而空,現場排隊人龍同樣人山人海,還有人感動到連看好幾次,連不少二三十年不進電影院的爸爸媽媽輩們的觀眾都為《海角七號》破了戒。今兒個小掰同學有幸受邀在無敵 AGOGO 的地盤開新專欄,自然也要湊一下熱鬧,從《海角七號》千呼萬喚始出來的電影原聲帶談起。

早在《海角七號》剛上檔,口碑行銷效應還沒有全面發酵、引發「全民海角熱」之前,某些通路販售的「兩張電影票+愛戀情書音樂專輯」限量超值套餐,據導演在官方部落格說,因為電影中使用到的音樂版權屬於不同公司,要完整收錄在同一張原聲帶中有很大的障礙難以排除,所以這張隨套票販售的限量【愛戀情書音樂專輯】已是獻給支持影迷們的最大誠意。 而當海角熱持續發燒,票房節節高昇,男主角范逸臣裸泳慶功完還繼續屢創國片記錄,根本應該要連女主角田中千繪和導演魏德聖、「國寶」茂伯林宗仁、「鄉民代表」馬如龍、「馬拉桑」馬念先、「水蛙」夾子小應、「勞馬」民雄、「機車行老闆娘」佩甄、「飯店房務」林曉培、櫃台小姐「美玲」張沁妍... 等演員也全都一起去裸泳個幾趟了呀(咳... 是誰在胡亂幻想「大大」麥子的裸泳畫面?是犯罪阿!XD )。

(:AGOGO很純潔的我沒有哦~)

既然支持者眾,影迷們紛紛表達催生原聲帶的意願,事情便有了轉機。在出演《海角七號》後身價翻升數倍的范逸臣正好在電影上檔前後同步推出個人出道七年的新歌加精選【無樂不作】專輯,所屬的豐華唱片公司在小范的精選大賣後也終於推出光靠預售銷量就足以傲視各大唱片排行榜的電影原聲帶。 可惜美中不足的是,在電影中發聲的歌手們各有不同的唱片經紀約和發行限制,在唱片公司公布的原聲帶曲目中仍然少了日本沖繩歌手中孝介演唱的《各自遠颺》無口白版、也沒有由星光二班梁文音演唱的片尾曲《那兒風光明媚》,連電影中在活動中心甄選樂團成員過程中不成調的那些試唱,乃至於婚宴酒席場景頗有後設趣味的夾子電動大樂隊《轉吧!七彩霓虹燈》都沒能收錄進來,對於希望藉由原聲帶從聽覺來回憶每個精彩橋段的影迷/樂迷而言,實在是美中不足、一大遺憾。

相對於在官方部落格《海角七號》電影原聲帶 10/3 開放預購,10/24 正式上市。消息底下諸多強烈反彈的影迷/樂迷留言,我個人對於唱片公司並沒有那麼深惡痛絕,畢竟自己過往收藏的電影原聲帶中也有不少徒留遺珠之憾的例子,那些複雜的業界生態和商業邏輯,可不是憑著消費者一廂情願的熱情支持,便全可輕易跨越種種藩籬限制的。喜歡《海角七號》的樂迷,至少還是可以在原聲帶裡聽到「大大」在電梯裡哼唱著『愛你愛到不怕死,但你若劈腿,就去死一死』的《愛你愛到死》,「阿嘉」在公路上驅車狂奔的搖滾勁歌《Don't Wanna》也是小范自己精選輯裡沒有收錄到的新歌,加上 ciacia 何欣穗原本是寫父女之情卻被拿來放在阿嘉、友子床戲配樂「嘿咻之歌」的《給女兒(A Letter from My Dad)》等,還有在電影裡掀起高潮、絕對不可或缺的《無樂不作(live 版)》《國境之南》一快一慢兩首主打歌,以及耳熟能詳的日本民謠改編中日文雙語發音合唱的《野玫瑰》。如果不把【《海角七號》電影原聲帶】當作一張電影原聲帶來聽,扣除掉那七封情書的日語口白,說實在這也算是一張夠豐富的合輯了呀。 音樂和電影,都是一種藝術形式的展現,彼此之間也互相影響而能使觀者聽者產生「1 + 1 > 2」的加乘效應。

(:1+1不訴=2嗎?AGOGO數學不好= =)

《海角七號》創造的票房奇蹟雖是台灣人的自我認同,卻不該是個句點或驚嘆號,盼望所有台灣人的眼界不僅止於關注在和《海角七號》有關的人事物上,還要將觸角延伸到同時期其他和魏導、小范等人同樣優秀的文藝創作者,不必等媒體大幅報導戲院門口大排長龍的人潮,就能自己培養出判斷什麼是好音樂、好電影的品味,對於台灣本土的精彩創作給予更多的支持,安捏加洗金正愛歹玩啦,AGOGO 的好朋友們,恁供丟嘸丟?

(丟~ )


【同場加映】《囧男孩》《花吃了那女孩》
11367.jpg
111688.jpg












 
在《海角七號》之外,同時期上檔的國片《囧男孩》《花吃了那女孩》也都引起相當程度的注意。「囧男孩」原聲帶是由金曲獎編曲大師鍾興民與前任「搖滾精靈」暨當紅星光評審黃韻玲合作的配樂為主,再由黃韻玲力捧的「痞克四」樂團擔綱演唱主題曲《Fly Away》。【《花吃了那女孩》電影原聲帶】則更是聽覺上的豪華大餐,雙 CD 的份量中,CD1 扣除電影中出現的口白,加上陳建麒的配樂,在【《海角七號》電影原聲帶】亦出現過的 ciacia 更是和台灣獨立音樂圈中黃小楨張懸、「貓小姐」彭靖惠,加上同是歌手出身卻也都在《花吃了那女孩》電影中有份演出的吳立琪「娃娃」魏如萱,各自帶來不曾在其他出版品發表過的新歌,CD2 則包含了 My Little Airport、Tizzy Bac、甜梅號電話亭草莓救星等港台獨立樂隊的作品,雖然是舊歌卻也全都算是一時之選。有興趣的朋友們也可以參考看看喔!

(:AGOGO要來去支持國片支持台灣音樂嘍~來去買!來去買!)

Posted by superagogo at 樂多Roodo! │17:04 │回應(7)引用(0)[新朋友] AGOGO 音樂專欄
樂多分類:電影/TV 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7361763
回應文章
雖然知道談版權很困難
還是很失望這張原聲帶不夠完整
很希望電影對白(如:茂伯的"哇係國寶")也加進去
而且鐵碗音樂/輕鬆玩樂團表示
"沒有收到任何的詢問協商版權訊息"
(http://www.wretch.cc/blog/relaxONE/13333125)
感覺豐華真的是誠意不足!!
希望總有天會有完整原聲帶!!
Posted by Mi at October 17,2008 22:38

不好意ㄙㄛ
連大大那首愛你愛到死
也不是原汁原味的,

是與電影不相關的歌手唱的
這能叫電影原聲帶嗎?
請您多了解電影原聲帶再發表意見

海迷們不滿的不僅是豐華作法,更不滿的是其態度,
您能了解嗎?
請支持退訂,謝謝
Posted by mussina at October 20,2008 13:16
同感。
感謝、感謝。。
Posted by 世界一周旅行準備 at October 20,2008 20:07
只能說,在商言商,令人遺憾。
但是製作出好的電影原聲帶不就是唱片公司本身應該具備的態度嘛?
今天既然電影風評不錯,為何製作電影原聲帶就是不能比照製作電影的精神呢?
Posted by 巽 at October 23,2008 01:11

萬事起頭難~畢竟是台灣電影最成功ㄉ第一部~
支持國片支持台灣音樂^o^y 勝利^o^y
Posted by ☆網賺旺旺☆ at October 29,2008 21:33

我今天又加了十個問題了如果知道這些問題或是我之前發的問題的人請幫我回答我的問題網址是http://tw.knowledge.yahoo.com/my/my_question.php?status=new&cp=1&tp=2請有心人可以回答喔,謝了喔。
Posted by yryyu44 at November 2,2008 15:36

最嚮往的薪資待遇

只要您會上網
每日在家工作2~3小時

沒有技術的限制、沒有囤貨的問題,任何有興趣者均可加入。

若您也想在不影響正職工作的前提下
多增加一份額外收入

網路無遠弗界,享受著在渡假的同時,透過網際網路還在不斷的增加收入

[按此觀看線上DVD影片說明網站] http://www.party9.ws/dvd




GDI泛亞團隊2182美金收款圖參考

http://tw.myblog.yahoo.com/vicky-715/article?mid=985&prev=-1&next=981
Posted by vicky at January 23,2009 19:36