May 8,2009

《我為何寫作》G.O.

書名:《我為何寫作》Why I Write
作者:喬治.歐威爾 George Orwell
出版社:五南
譯者:張弘瑜



在拿到書之前,我先在The Complete Works of George-Orwell讀了部分文章的英文版本。

這本繁體中文版共收錄五篇散文,我把英文原文的連結列在篇名下方,有興趣的朋友不妨對照著閱讀,因為喬治.歐文爾的行文風格的確符合他提出的標準,用字簡潔,譬喻生動。撇開他對政治熱衷和過分樂觀的部分(矛盾的地方在於:他對當代時局提出犀利批判的同時,卻又對自己理想的體制抱持「只要能做到……就能解決XX問題,達到OO的未來」如此樂觀而簡化的信念),我認為他這幾篇散文寫得非常有趣而且容易閱讀。(嗯,讀英文版可能才有機會體會到他用字遣詞的幽默之處)

<我為何寫作>
Why I Write

<書坊雜憶>
Bookshop Memories

<關於甘地的幾點感想>
Reflections of Ghandi

<獅子與獨角獸:社會主義與英國精神>
The Lion and the Unicorn: Socialism And The English Genius

<政治與英語>
Politics and the English Language



Posted by su_xiwen at 樂多Roodo! │17:15 │回應(0)引用(0)【書摘.筆記】
樂多分類:閱讀 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8893749