June 25,2007

│韓國│『故事產業』新對策


到目前為止,2007年韓劇還沒有出現像去年席捲整個亞洲的連續劇《大長今》那樣的韓流力作。因而今年上半年在亞洲圈廣播中沒有出現能稱得上有“韓流”的現象。怎樣做才能在『故事產業』競爭中獲勝?

 


 

韓國廣播影像產業振興院(KBI)對日本、中國和臺灣上半年韓國連續劇進口和編排情況進行了調查,結果顯示,韓劇增加勢頭明顯變緩或停滯不前。

12日至15日在中國上海舉行的“上海電視節”中,韓國節目出口磋商總額為650萬美元,比去年(977萬美元)減少三分之一左右。專家們擔憂說,2005年至2006年上半年達到頂峰的韓國節目海外出口業績將會持續下滑。

韓流巔峰時期的2004年至2005年,通過播放韓劇獲得最高收益的日本富士電視臺以收視率惡化等為由徹底不編排韓劇。

今年上半年,在日本電視臺中,只有NHK、日本電視臺、東京電視臺和最近重新購買《冬季戀歌》版權並重播的TBS四家電臺播放韓劇,而且數量不到10部。

藉此對於韓流消退趨勢,許多韓國相關文化單位已經著手檢視。然而,青江文化產業大學學院長李秀馨教授則提出她的對於“故事產業”對應的決策為:除了將韓國本身的『故事產業』及其他國家的故事資源再創造為電影和連續劇、動畫片等高附加值文化產品之外別無他法。我們應該重視韓國自身的故事資源,同時有必要時應該積極借用外國的“原材料”。

美國和英國等主要故事產業發達國家的競爭力源泉就是靈感來自全世界的故事資源。也就是說,他們把其他國家的故事“原材料”創造成自己的東西後通過加工佔領全世界文化市場。

好萊塢製片公司從亞洲和歐洲等地的古代歷史紀錄、神話、文學作品中吸取了很多靈感。華特迪士尼公司從德國的《格林童話》、丹麥的《安徒生童話》、波斯的《一千零一夜》等作品中吸取靈感後,把這些故事改編成動畫片《白雪公主》、《人魚公主》、《阿拉丁》,從而獲得了龐大的收入。迪士尼公司獲得淨收入7.3億美元的動畫片《獅子王》是日本漫畫《密林王子雷奧》的翻版。另外,迪士尼公司獲得淨收入1.2億美元的動畫片《花木蘭》的原著為中國故事《木蘭辭》。

韓國通過“韓流”成長為故事產業強國,而在韓國成功的電影中,也有相似的事例。《美女多煩惱》和《原罪犯》等作品都是從日本漫畫中得到靈感而製作的。因此,有人提出批評說,我們依賴日本文化資源而生存。此外還有人主張說,抄襲外國故事資源會成為阻礙韓流持續發展的主要因素。

但這種說法並不正確。為故事瘋狂、通過故事溝通的現在,應該加工創造我們固有的故事資源,同時也需要對其他國家的故事資源採取開放性姿態。即使是以日本漫畫為基礎加工製作的電影,也不能說屬於日本文化。為了在世界市場提高韓國文化產品的競爭力,應該像故事產業發達的國家那樣,積極吸取世界各國的故事資源。

就如最近以中國古典名著《西遊記》為基礎製作的韓國漫畫《蕩神志》一樣,韓國應該以中國和英語圈為目標,向無國境的故事市場集中傾注想像力和技術力以及流通戰略。KBS電視臺和韓湖興業公司也以《西遊記》為基礎製作了動畫片《Super Board》,並從2001年開始出口到中國、臺灣和沙烏地阿拉伯等國家和地區。(完)

 

 


Posted by studio3x3 at 樂多Roodo! │09:42 │回應(0)引用(0)新聞
樂多分類:藝術/設計 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/3525857