<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>胡傳、胡適父子在台灣</title>
<link>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html/</link>
<description><![CDATA[
⊙文／圖 邱秀堂
「我從山中來，帶著蘭花草，種在小園中，希望花開好……」這首同學們熟悉的「蘭花草」歌詞，是胡適寫的詩──〈希望〉。 
  
胡適(一八九一~一九六二)您不會不知道吧？他可是享譽國際的近代史學者喔！]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：胡傳、胡適父子在台灣</title>
	<description><![CDATA[藍月詩集的封面，就是他的新婚太太嗎？太太看來很漂亮、幸福！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html#comment-9551351</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 13 Sep 2006 13:17:57 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：胡傳、胡適父子在台灣</title>
	<description><![CDATA[藍月的詩集，與愛詩與文學的朋友們分享 

書名：向妳本紀
出版社：白象文化 

《PCHOME網路書店》
<a href='http://ec2.pchome.com.tw/case/000540/00054033.htm' rel='nofollow'>http://ec2.pchome.com.tw/case/000540/00054033.htm</a>]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html#comment-9551349</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Tue, 12 Sep 2006 14:49:03 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：胡傳、胡適父子在台灣</title>
	<description><![CDATA[秀堂
每次看你得文章，都會有很打的收穫，我從來都不知道胡適的爸爸和台灣也有關係呢]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html#comment-9551347</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 27 Aug 2006 03:44:58 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：胡傳、胡適父子在台灣</title>
	<description><![CDATA[我一向聽汪老師的，不敢太長，

何況林語堂不是說：演講(我把它演繹成文章)要如小姐迷你群，越短越好！

說真的，是我寫不出來，嗚~~~~]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html#comment-9551345</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Aug 2006 16:32:17 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：胡傳、胡適父子在台灣</title>
	<description><![CDATA[好看的內容，卻嫌寫得太短，
看不過癮呢！]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/stq_chiu/archives/2059186.html#comment-9551343</guid>
	<author>melodywang101@yahoo.com.tw(汪詠黛)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 24 Aug 2006 16:17:59 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>