January 14,2007

溝通障礙

法國的小數點,是我們的千位數點;法國的千位數點,是我們的小數點;法國日期的數字寫法,是日月年,我們日期的數字寫法,是月日年。所以,我們的7,000,是法國的7.000;我們的0.25,是法國的0,25;我們的12/25聖誕節,是法國的25/12聖誕節。

那麼,當我看到“10/1到12/1我要去法國找你喔!“時,你是要來兩個月,還是兩天呢?


Posted by steven0127 at 樂多Roodo! │03:43 │回應(2)引用(0)Nonnutritious Words
樂多分類:旅行 共同主題:法國.普羅旺斯 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2643548
回應文章
感覺法國人的思緒很複雜~
Posted by Pony at January 17,2007 00:57
這個問題也曾經讓我嚇了一身冷汗!

儘管早就知道法國人用逗號來表示小數點的奇怪習慣,不過打電腦的時候還是常常忽略...有一次在法國ebay下標10塊半(10.50)結果系統辨識為105元...還好ebay有打錯金額修改機制,要不然真的是欲哭無淚。
Posted by 賽吉歐 at January 22,2007 09:20