顯示方式:簡文 | 列表

2008年08月18日

Find the way

這周末一口氣將剩餘二十幾集的Gundam Seed Destiny看完,感到很暢快還有些鬱悶啦,結局算是好的,心得改日再說。這首「Find the way」其實是前一部的曲子,續集中主角們依然在迷惘著,不斷找尋著答案,find the way 可能是終其一生的事,但最重要的是不要迷失自我。每次聽到這首「Find the way」,就會想到基拉的心情,感覺柔和又哀傷了起來。
      
我覺得基拉真是個溫柔善良的人,雖然他擁有優異的能力,卻不自滿驕傲,反而是強大的力量為他帶來許多困擾和別人對他的誤解,我都替他覺得委屈了。當他最後得知自己的身世時,還是強顏歡笑著,於是拉克絲對他說「哭出來也沒關係」,他才一下子崩潰嚎啕大哭起來。真是令人心疼啊。他並不認為自己做的事是正確的,但是什麼事都不做也不行,他一直努力著,卻總在矛盾衝突中跌跌撞撞以致身心傷痕累累。在
Seed Destiny中他顯得堅強多了,但那可是經歷了不少痛苦掙扎才有的成長。在目前看過的鋼彈系列中,我最喜愛的主角就是他啦。順帶一提,鋼彈系列的主角們總是顯得彆扭而任性妄為,多數個性還很偏激哩。基拉算是一個大例外啊。果然是異於「常人」。不過配拉克絲正好,呵呵。
   
    

FIND THE WAY
   
作詞:中島美嘉/作曲:Lori Fine
歌:中島美嘉
     
為什麼你要用弱小的臂膀
承擔起傷痛呢
不要只是為了他人迷失自己
為什麼我迷惘著
卻無法擺脫呢
渴求的是  那道光芒  光芒
       
Find the way
即使閃耀的天空遙不可及
憑藉著愛的呼喚
也能在前行的路上找到光芒
You'll find the way
  
你說
 你做了一個很長的夢
一場非常悲傷的夢
即使如此  你並沒有顯露哀傷脆弱的模樣
我說  哭出來也沒關係呀
我會一直陪在你身邊的
想得到的不過是  緊抱我的那雙手  那雙手
     
Find the way
就算沒有言語  就算沒有羽翼
也不能輸給那狂風
只要比誰都更早體會到痛苦的話……

    
找出答案
  並不代表一切
無須著急  你也是……
     
Find the way
即使耀眼的天空遙不可及
憑藉著愛的呼喚
也能在前行的路上找到光芒
Find the way
就算沒有言語  就算沒有羽翼
也不能輸給那狂風
在前行的路上  看到那道指引的光芒
You'll find the way
   
  
  
どうして君は 小さな手で
傷を背負おうとするのだろう?
誰かの為だけじゃない 見失わないで
どうして僕は 迷いながら
逃げ出すこと出来ないのだろう?
望むのは 光射す日を 日を…
   
FIND THE WAY
輝く宇宙(そら)に 手は届かなくても
響く愛だけ頼りに
進んだ道の先 光が見つかるから
YOU'LL FIND THE WAY
    
君は言った 永い夢をみた
とても哀しい夢だったと
それでもその姿は 少しも曇らない
僕は言った 泣いていいんだと
ずっと傍にいてあげるよ
欲しいのは 抱き上げる手を 手を…
   
FIND THE WAY
言葉なくても 飛ぶ翼(はね)はなくても
乱す風に負けぬ様に
今誰より早く 痛みに気付けたなら…
     
答えを出すこと きっとすべてじゃない
焦らなくて いいんだよ あなたも…
    
FIND THE WAY
輝く宇宙(そら)に 手は届かなくても
響く愛だけ頼りに
進んだ道の先 光が見つかるから
FIND THE WAY
言葉なくても 飛ぶ翼(はね)はなくても
乱す風に負けぬ様に
進んだ道の先 確かな光を見た…
YOU'LL FIND THE WAY
        

Posted by step007 at 樂多Roodo!1:17回應(0)引用(0)

2008年07月27日

黃乙玲-春花秋月

春花秋月
      
:南唐李煜(取自南唐二主詞【虞美人】)
:何慶清   :何真真
     
春花秋月何時了
往事知多少
小樓昨夜又東風 故國不堪回首月明中
雕闌玉砌應猶在 只是朱顏改
問君能有幾多愁 恰似一江春水向東流
     
春花秋月何時了
往事知多少
小樓昨夜又東風 故國不堪回首月明中
雕闌玉砌應猶在 只是朱顏改
問君能有幾多愁 恰似一江春水向東流
    
雕闌玉砌應猶在
只是朱顏改
問君能有幾多愁 恰似一江春水向東流
    
雕闌玉砌應猶在
只是朱顏改
問君能有幾多愁 恰似一江春水向東流
        
黃乙玲唱的這首「春花秋月」中的讀音和我們一般使用的閩南語不盡相同,不知是否較接近唐朝以前所使用的「河洛話」,也就是正統漢語(古漢語)。目前我們稱之為「普通話」或「北京話」,其實是中國古代的北方胡族入侵中原和胡漢混居後,才造成音調之
走調”,是走調後的語言 。如今源於河洛話的閩南語那「低俗語言」的形象深植人心,還真是世事無常啊,哈。好幾年前當有人告訴我唐詩其實應該用河洛話吟誦,一時間我視為玩笑話,然後上網查證一些資料後,我確實受到了衝擊,繼而才想通為何日語有許多讀音和閩南語相似,並不是巧合。只是不知這首詞在當時(五代十國--唐末宋初之際)還是不是用河洛話吟唱的?
      
聽到這首歌,連帶讓我想起日本三國志動畫的主題曲「風姿花傳」,都很有惆悵之感。「風姿花傳」的詞曲是谷村新司所填寫,演唱有兩個版本,一個是男聲版,即是由
谷村新司自己演唱,另一個是女聲版,是由麗花(別我問她是誰)演唱。我個人是比較偏好谷村新司演唱的版本。而台灣也有人翻唱過這首,正好是黃乙玲的「今生愛過的人」,不過歌詞意境差了十萬八千里。
    
  
今生愛過的人
作詞:許常德 作曲:谷村新司  演唱:黃乙玲
     
月台上 車入站 往事一幕幕行入阮心房
青春夢 愛過的人 伴阮今生慢慢行
月入窗 夜色茫茫 人生若火車一站擱一站
路袂停 心願完成 愛恨恩怨攏是情的一生
   
風風雨雨阮的命 癡心攏有天來疼
咱兩人 緣份無散 感謝你甲我來作伴
     
..........不通辜負阮的人
..........你是我今生永遠的希望

Posted by step007 at 樂多Roodo!1:44回應(0)引用(0)

2008年06月15日

皇后合唱團--波希米亞狂想曲

國中時期聽到這首歌,覺得曲風很有意思(抒情曲+歌劇風+搖滾樂),印象很深刻。其實歌詞內容蠻陰鬱的,大概因為如此讓我這幾天突然想起這首歌。歌詞內容主要是一個 窮小子犯下了殺人案,被判死刑後所做的內心告白。中間那段歌劇般合唱,我想應該是將審判的過程戲劇化呈現出來。三種不同的曲風,有著三種不一樣的情境,放進同一首歌裏,聽了很過癮。   
  
Bohemian Rhapsody
  
Queen

波希米亞狂想曲   皇后合唱團

   
這是在現實當中?
還是只是幻覺?
就像陷在山崩地裂中
逃脫不出現實
睜開你的雙眼  抬頭看看天空
我不過是一個窮小子  不需要任何的同情
因為我總是來去自如
到處飄蕩
無論風兒怎麼吹
我一點也不在意
  

媽媽  我剛殺了個男人
把槍抵在他頭上
扣下板機  然後他就死了
媽媽  人生才剛開始
但我現在卻走到盡頭親手毀了它
媽媽  我不是有意要令你傷心的
假使明天這個時候我沒有歸來
你要堅強  要堅強撐下去
就當一切都沒發生過
   

一切都太遲了  我的時間已到
背脊開始發麻
身體一直疼痛不已
再見了  各位  我得走了
得留下你們 獨自去面對現實
媽媽  我真的不想死啊
有時我還真希望自己從未出生過
  

我似乎看到一個男人的側影
小丑啊、小丑  你要跳Fandango舞嗎
閃電雷擊交加  簡直嚇壞了我
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo
Galileo Figaro, Magnifico
我只是個窮小子  沒人愛我
他只是個窮小子  來自一個貧窮的人家

就饒了他  別讓他再受折磨
     
來去自如
  放我走吧
真主啊!不!我們絕不放你走
(放他走!) 真主啊!我們絕不放你走
(放他走!) 真主啊!我們絕不放你走
(放我走!) 絕不放你走
(放我走!) 絕不放你走 (放我走!)
不、不、不、不、不、不
(喔、媽媽咪呀、媽媽咪呀) 媽媽咪呀、放我走
魔王已派遣一位惡魔在候著我
    
你們以為可以對我丟石頭並朝我眼睛吐口水嗎
你們以為有權愛我並要我去死嗎
  寶貝  你們無權這麼做
給我滾開
快點給我從這裏滾開
     
一切都不重要了  任誰看了都明瞭
一切都不重要了
一切對我都不再重要了
無論風兒怎麼吹……
   
   
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes, Look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
Little high, little low
Any way the wind blows
Doesn't really matter to me, to me

  

Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on
As if nothing really matters
  
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye, everybody. I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, I don't want to die
I sometimes wish I'd never been born at all

  

I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning, very very frightening me
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo
Galileo Figaro Magnifico
I'm just a poor boy and nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
   
Easy come, easy go, will you let me go
Bismillah! No, we will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let him go!) Bismillah! We will not let you go
(Let me go!) Will not let you go
(Let me go!) Will not let you go (Let me go!)
No, no, no, no, no, no, no.
(Oh mama mia, mama mia) Mama mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me
   
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby, can't do this to me, baby
Just gotta get out
Just gotta get right outta here
     

Nothing really matters, Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me
Any way the wind blows


Posted by step007 at 樂多Roodo!17:24回應(0)引用(0)

2008年03月6日

我心中的銀河鐵道-Dearest You


わが心の銀河鉄道 -宮沢賢治物語
(我心中的銀河鐵道)
      
與宮澤賢治的相遇,始於鋼彈。因為看鋼彈,所以聽到了千住明的音樂,才會在當初還是擁擠狹窄空間中的九五樂府,一看到千住明的名字就拋卻理性,二話不說便馬上掏錢買下這張不知是什麼內容的專輯
CD,只因為上面有千住明的名字。買回來後沒多久,很神奇地竟在電影頻道上看到這齣日本電影,演的是宮澤賢治的故事,也因此才稍稍觸及了他的內心世界。老實說,有點感動和鬱悶在心頭。
...繼續閱讀

Posted by step007 at 樂多Roodo!0:23回應(0)引用(0)

2008年02月17日

亂馬1/2--「思い出がいっぱい」

只有一句話──實在太令人懷念了!
   
  
思い出がいっぱい(滿載的回憶)
  
歌:
DoCo
  
...繼續閱讀

Posted by step007 at 樂多Roodo!17:33回應(0)引用(0)

2008年02月5日

Mr. Children --君が好き

君が好き(我喜歡你)  by Mr. Children 
           
   
「如果能再實現一個願望的話……」

任由自己沉浸在這陣遐想中
居然這樣糊里糊塗過了一整天
直到朦朧的月亮懸掛在東京夜空中
好不容易才想到答案
       
我喜歡你
甚至超乎我一切生存的意義
夜深的公寓旁
我在老舊的自動販賣機  買了兩罐咖啡
         
假如能親手為你拭去眼淚的話
那該是多麼美好的事
你是否也和我一樣
不願讓任何人侵入
自己保有的這片私人聖域
       
我喜歡你
這字句  即使蘊藏著溫和的習慣性味道
只要不斷重覆  不斷重覆
也會成為折磨的旋律  令人備感煎熬
        
站在天橋上
  望著夜空中
那輪朦朧的月
悄悄地對關係曖昧不明的我們
  無言地訴說些什麼
     
我喜歡你
甚至超乎我一切生存的意義
在夜深中等待著你
無處可去  思念依然懸蕩在夜空中
我喜歡你  我喜歡你
化作折磨的旋律  令人備感煎熬
        
     
君が好き  詞.曲:桜井和寿 唄:
Mr. Children
     
もしもまだ願いが一つ叶うとしたら…
そんな空想を広げ
一日中ぼんやり過ごせば
月も濁る東京の夜だ
そしてひねり出した答えは
       
君が好き
僕が生きるうえでこれ以上の意味はなくたっていい
夜の淵 アパートの脇
くたびれた自販機で二つ 缶コーヒーを買って
          
僕の手が君の涙拭えるとしたら
それは素敵だけど
君もまた僕と似たような
誰にも踏み込まれたくない
領域を隠し持っているんだろう
       
君が好き
この響きに 潜んでる温い惰性の匂いがしても
繰り返し 繰り返し
煮え切らないメロディに添って 思いを焦がして
        
歩道橋の上には 見慣れてしまった
濁った月が浮かんでいて
汚れていってしまう 僕らにそっと
あぁ 空しく何かを訴えている
       
君が好き
僕が生きるうえでこれ以上の意味はなくたっていい
夜の淵 君を待ち
行き場のない 想いがまた夜空に浮かんで
君が好き 君が好き
煮え切らないメロディに添って 思いを焦がして


Posted by step007 at 樂多Roodo!1:54回應(0)引用(0)

2008年01月20日

可苦可樂--硬幣

硬幣              可苦可樂
  
  
在自動販賣機買咖啡找的零錢
  是連繫你和我的魔法硬幣
狹小的電話亭裏冷颼颼  冬日寒風咻咻地鑽進門縫
即使是面額最大的500元硬幣  這時也完全派不上用場
反而是10元硬幣小兵立大功  只要10秒就能見到你
        
「嘟嚕噜噜噜
……嘟嚕噜噜噜……」不自覺地數著鈴聲
到了第七次  便轉成設定好的電話錄音
已經睡了嗎?……真是這樣就好了
           
只好留下無關緊要的留言
  放下話筒才發覺
也沒什麼重要的事要說  只不過  想聽聽你的聲音罷了
明早你會聽到留言嗎?  這樣的話就不能留言道「晚安」才對呀
  又要被你笑了  就如往常一樣
        
最後買了太多的咖啡
嘩啦嘩拉掉下來全都堆在取出口
狂買一陣後才想到  你是否也想過兩人在一起的事?
          
到車站的上坡路
  和踏板的重量搏鬥
因為載著你  也要裝作一派輕鬆的模樣
逞強的手卻抖個不停
        
車燈照亮的夜晚道路上
  響起一陣煞風景的口哨聲
比起感傷的旋律  口哨聲似乎更在嘲笑我不遺餘力
背後傳來這聲調  現在也迴盪在話筒中
寂寥感像是月光灑在身上  讓人無所遁逃
        
          
我要不動聲色問出你的行程
然後周末偷偷去找你!
不會讓你察覺
在家常的對話中掌握細微的線索
這個作戰一定天衣無縫!
       
嘟嚕噜噜噜
……嘟嚕噜噜噜……嘟嚕噜噜噜……嘟嚕噜噜噜……
嘟嚕噜噜噜……嘟嚕噜噜噜……嘟嚕噜噜噜……
      
今晚照樣沒有留下什麼留言
  就在即將掛上話筒時
你竟接起電話來了  我忙不迭又拿起話筒急忙說
「你明天已經有約了嗎!?」 啊、作戰一開始便宣告失敗
又響起你的笑聲  從話筒的那頭傳來
我連車票都買好了  只等著坐頭班車出發
        
       
  
コイン
- コブクロ
 
作詩:小渕健太郎 作曲:小渕健太郎
  
   
  
自販機でコーヒーを買ったお釣りは 君と僕をつなぐ 魔法のコイン
狭い電話ボックスの中 ヒュルリラ 冬の隙間風が啼いてる
一番高価な500円玉も この時ばかりは役立たず
10円玉の方がずっと偉いんだ 10秒間ずつ君に会える
         
「プルルルル‥プルルルル‥」 
Callを無意識に数えてる
7回目には 決まって 留守電に変わる
もう眠っていたのかな? ‥だと良いな
       
何でもないメッセージを残し 受話器を下ろして気付いた
大した用事なんて無いんだ ただ 声が聴きたいんだよ
明日の朝に聴くのかな? それなら「おやすみ。。」じゃなかったね
また 君に笑われるや いつものように
  
まとめて買いすぎたコーヒー
ガチャガチャと取り出し口につっかえている
求めすぎてしまった後に気付く 君の気持ちも一緒なのかなぁ?
   
駅までの上り坂 ペダルの重さと戦ってる
君の乗せた あの頃なら 涼しい顔で
痩せ我慢して手元が フラフラ
      
ヘッドライトが照らす夜道に響く 間の抜けた口笛
センチメンタルなメロディーほど 力んじゃうんだ 笑わないでよ背中で聴いてたその声も 今は繋がれた受話器の中

また 寂しさに負けそうさ 月が滲んでる
        
こっそり予定を聞き出して 週末内緒で 君に会いに行くんだ
!
勘付かれないように さりげない会話で僅かな糸口を掴んで
うまくやるんだ!
     
プルルルル‥ プルルルル‥ プルルルル‥ プルルルル‥
プルルルル‥ プルルルル‥ プルルルル‥
       
今夜も 何でもないメッセージを残し 受話器を下ろしかけた時
留守電が君に切り替わった 慌てて声も裏返るんだよ
「明日の予定は、、どうなってるの!?」 これにて作戦は 丸つぶれ
また 君に笑われてる 受話器の奥で
もう 切符も買ってるんだ 始発で行くよ


Posted by step007 at 樂多Roodo!12:22回應(0)引用(0)

2007年10月20日

Long Distance

星球滅絕,人類也走上滅亡之路

唯一殘存下來的只有 電腦

它乘著太空梭,以超光速離開了地球

追溯時間,在永恆的時光中穿梭

然後

目擊了青色行星 地球誕生的那瞬間

從黑暗之中誕生的那星球

啊!真是美得無法言喻

──就在此時

鋼鐵之心初次萌生了 孤獨的感情……

     

   

Long Distance              Voice :大木理紗

     

在黑暗的彼方  連光也無法到達的盡頭

獨自持續著孤獨之旅

   

鋼鐵之心  告別了崩壞的星球

以超光速往前回溯時間的軌跡

      

歷經星球的起滅

就在身處永恆之時

        

看見了在比絕望還寒冷 還要深的黑暗之中

誕生的那顆藍色星球 靜靜地發著亮光

啊啊  好想傳達這一刻

啊啊  好想找人來分享

     

    

      

闇の彼方 光の届かぬ果てに

今もひとり 孤独な旅を続けている

     

壊れ行くこの星に

鋼鉄の心は

ひとり別れを告げて 光より速く

時の流れを 遡る

     

星が生まれ やがて死ぬ事を知った

そしてひとり 永遠に手が届く頃

     

絶望より冷たく

深い闇のなかに

青い星が生まれて 静かに光った

ああこの時を 伝えたい

ああ誰かに 伝えたい

Posted by step007 at 樂多Roodo!17:39回應(0)引用(0)

2007年10月14日

Have You Ever Seen Me?

Have You Ever Seen Me?(小人の村 Final Fantasy III

    

Have you ever seen me

singing in the sunshine

one lovely afternoon?

You can near me if you really want

You can hear me clear pretty soon

Have you ever seen me

singing in the sunshine

one loverly afternoon?

Sing it loud

so you can feel fine

Let us sing

for ever and a day

    

Here deep in the forest

forgive and forget

See everything is new

Here deep in the forest

forget 'bout trifles hurting you

     

Why don't you let'em go away?

Shall we sing? Shall we sing?

No one's watching

Why don't you all together stay?

In the forest you can have a lot of fun

     

Have you ever seen me

playing in the shade of

one lovely apple tree?

You can find me if you really want

Come and join me

You're gonna be free

Have you ever seen me

playing in the shade of

one lovely apple tree?

We are friends and never disagree

Let us play for ever and a day

        

Here deep in the forest

forgive and forget

See everything is new

Here deep in the forest

forget 'bout trifles hurting you

       

Why don't you let'em go away?

Shall we play? Shall we play?

Please don't delay

Why don't you all together stay?

In the forest you can have a lot of fun

          

Here deep in the forest

forgive and forget

See everything is new

Here deep in the forest

forget 'bout trifles hurting you

      

Why don't you let'em go away?

Shall we dance? Shall we dance?

Take a good chance

Why don't you all together stay?

In the forest you can have a lot of fun

Posted by step007 at 樂多Roodo!18:02回應(2)引用(0)

2007年10月8日

Roaming Sheep(music)

Roaming Sheep     Final Fantasy

      

  

...繼續閱讀

Posted by step007 at 樂多Roodo!23:55回應(1)引用(0)
 [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [最終頁]