no music no life分類文章 顯示方式:簡文 | 列表

2006年10月4日

A-Ha的時光機

我在youtube上搜尋A-HaThe living daylightsMV,這是1987007系列電影「The Living Daylights」的主題曲。我看到了A-Ha當時的MV,然後我也意外地看到了A-Ha2001年以及2006年演唱會的影片……真令人感嘆萬千哪。我記憶中的A-Ha一下子從1987年躍進到2006年,我對近二十年來的他們一無所知,也不知他們的變化。A-Ha的主唱身材算保持得還好,真正令我震驚的是他的聲音,可說是前後“判若兩人”哪。少了快二十年的心理準備,使我一瞬間無法接受主唱聲音的變化。總歸一句──歲月不饒人啊!

       

年輕時候的A-ha主唱,能輕而易舉、中氣十足開口就唱出低沉富含磁性的嗓音,或是高昂的聲線,他可以毫不含糊地在同一首歌中讓聲線做出不同的聲音釋放,好像一開口聲音就會自動流出似的,自然天成,不須費什麼力氣,臻至完美。但是,中年後的他,已經無法對自己的聲音操縱自如。他的低音已不再富含磁性,他的高音也不再高亢圓潤。他的聲線不再渾厚,他的中氣也稍嫌不足。他需要費極大力氣才能稍微達到年輕時的唱法。我甚至懷疑他是不是這近二十年來不斷地唱,於是把嗓子給唱受傷了,抑或是煙酒過量導致嗓子狀況大不如前。單純的時間推移,我想嗓子不會就這樣背叛他的。

        

他們在2006年還能出來唱,表示還是有歌迷在支持他們吧。我是有些受到打擊,因為1987到2006中間省略太多過程,就像從1987年坐時光機一下子就到2006年,我有點不知所措,不曉得這中間發生過什麼事,只覺得台上不知是誰在唱著A-Ha的歌曲。


Posted by at 樂多Roodo!1:08回應(0)引用(0)

2006年07月30日

巖窟王OP--We Were Lovers 歌詞

We Were Lovers

 

無心說出口的殘酷話語和謊言

決非是我有意要令你傷心落淚

但是愛能使我們軟弱 也能使我們變得堅強

往事仍舊歷歷在目

我為你傾心墜入情網

腦海中全是你的身影

你令我痴狂 為你意亂情迷

你令我驚嘆 為你神魂顛倒

一切如此美好

一切如此美好

  

今晚我要獻唱一首歌

送給我所有的朋友

包括那些不會再見面的人們

我要為熟識至今仍敬愛的朋友

以及想再見上一面的朋友而唱
只祈求你還會愛我 信任我

願與我共享歡樂與苦痛

陪我渡過這些寂寥相伴的日子

請愛我如往昔

請愛我如往昔

  

你和我本是戀人

美好人生即將展開

然而朋友們的背叛

註定了我倆無法相守

       

 

無心說出口的殘酷話語和謊言

決非是我有意要令你傷心落淚

但是愛能使我們軟弱 也能使我們變得堅強

往事仍舊歷歷在目

我為你傾心墜入情網

腦海中全是你的身影

 

你令我痴狂 為你意亂情迷

 

你令我驚嘆 為你神魂顛倒

一切如此美好

一切如此美好

一切如此美好......

  

  


WE WERE LOVERS   詞.曲.唱:Jean Jacques Burnel

 

 

Harsh words were said

and lies were told instead

I didn't ever mean to make you cry

But love can make us weak and make us strong

and before too very long

I was totally in love with you

I bathed in you

Lost in you, captivated by you

Amazed by you, dazed by you

Nothing can go wrong

Nothing can go wrong

 

So tonight I'll sing

a song to all my friends

Also to those we won't be seeing again

To those I knew and those I still adore

and I want to see once more

I just pray that you will love me

and trust me

Laugh with me and cry with me

spend those silent times with me

Love me evermore

Love me evermore

 

You and I were lovers

Our dreams were not soured by life

And then my friends' betrayal

meant you never would be my wife

 

  

Harsh words were said

and lies were told instead

I didn't ever mean to make you cry

But love can make us weak and make us strong

and before too very long

I was totally in love with you

I bathed in you

Lost in you, captivated by you

Amazed by you, dazed by you

Nothing can go wrong

Nothing can go wrong

Nothing can go wrong......


Posted by at 樂多Roodo!0:42回應(0)引用(0)

2006年07月26日

V Gundam 插入曲--ひなげしの旅のむこうに

 

在麗春花之旅的彼方

 

 

在旅途前方 搖擺不定的黑暗中

將刻劃希望的人們深切思慕

麗春花的顏色

編織出一條路來

 

 

在星星的彼岸 只要有未來

年輕人們就會展開夢想的翅膀

撒落一地的麗春花

踏上旅途

...繼續閱讀

Posted by at 樂多Roodo!1:10回應(0)引用(0)

2006年07月9日

V Gundam 插入曲--いくつもの愛をかさねて

いくつもの愛をかさねて

       

作詩:井荻麟/作.編曲:岩崎元是/歌:岩崎元是

 

 

引き裂かれた 愛が

それっきりおしまいになると思わず

一度、知った 愛は

鍛えられ 次のもの さがす 力に

  

引き裂かれた 愛が

残すものなにもないなどと言わずに

胸こがした 愛は

抱きあったぬくもりを残し、今でも

  

あれから八つ 季節はすぎて

あの唇 時代(とき)を越えて

過去のものより あかあかと

今のぼくに、生命(いのち)つづく源 くれる

 

* いくつもの愛かさねあわせて

果てることないスペ-スライツに

So, like a ……I, I,

    melting into the image of GALAXY with you

 

数えられる 愛が

震えあい、それぞれの胸に育てば

数がきえて 愛は

果てしなく高めあうものにひろがる

         

思いを深く 投げあえば

森と海の 深さにまでも

生気あふれ あざやかに

生命そだて 傷の痛みは癒えて 星に

 

* Repeat

 

 



這是V鋼彈最後一集中最後一幕,宇宙間的紛擾終於平息獲得暫時的和平,主角們回到地球上生活,夏蒂凝望著遠方,突然淚流不止時的背景音樂。令人很有感慨的一首歌。個人覺得最後一集的呈現真是好。

...繼續閱讀

Posted by at 樂多Roodo!0:42回應(0)引用(0)

2006年07月3日

アルスラ-ン戦記-靴跡の花

arslan-1

アルスラ-ン戦記    原聲帶


 


音楽/都留教博


 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

1.霧幻平原

2.透明湖水

3.風景変化

4.王都炎上

5.大陸公路

6.天上開放

7.暗雲光芒

8. Moments of “Pars”

9. March to the Unrest Fog

10.Hostlity

11.The Sword, The Scream, The Blood

12.Parsian palace without Parsian

13.To a place they can find peace

14.靴跡の花

  

   

靴跡の花

  

  

作詩:工藤順子/作曲:遊佐未森/編曲:中原信雄/歌:遊佐未森

 

 

高い星の輝きが欲しくて

君は一人歩き出す

砂にまみれ揺れる花の色も

遠い眼には映らない

  

涙ひとつ覚えた朝は

足を止めて 気づいて

 

道に続く幾つもの足跡

皆んな同じ夢を見た

 

失くしたもの数えるならば

瞼閉じて 忘れて

強い風が過ぎた その傷跡も

いつか埋めるでしょう あの白い花

  

人の夢は小さな花の

命よりもはかなく

  

君の歩いた道 その靴跡に

いつか咲くのでしょう あの花が

君の歩いた道 その靴跡に

いつも揺れるでしょう あの白い花

  

  

 



這首「靴跡之花」是我非常非常喜歡的一首歌,說是最喜歡也不為過。它的音樂旋律雖不特別突出,但配合歌者吟唱的歌聲,卻像有種魔力魅惑著我,反覆聆聽也不覺厭煩。當年(又是N年前)在第四台看到了阿爾斯朗戰記的動畫,還錄下來,不斷repeat看(聽)片尾曲,然後費盡千辛萬苦買到了這張音樂專輯,在當時已經是絕版的情況下還買得到這片,我真是很幸運。後來,學了點日文,開始試著將歌詞翻譯出來,可是歌詞意境雖懂,但卻無法將之翻得優美,總而言之就是很拙,倒不如用解說來得達意。

          

「阿爾斯朗戰記」是名SF作家田中芳樹(代表作:銀河英雄傳說)的另一鉅作(至今尚未完成的鉅作,淚~~),故事背景設定近似於中世紀的波斯帝國文化風貌,算是部王國復興之爭權奪利戰爭片。主角是一位年僅14歲的美貌少年王子,名叫 阿爾斯朗,稟性善良淳厚。他因自己的國家戰爭失利,父王被擄,身為王子就不得不肩負起這個復國的重責大任。不過,戰場不僅展現在刀光劍影的兵戎相接上,也擴及到盟友及人心的爭取。而且,當初王國陷落是因為己方有人背叛設局,再加上自己繼位的正統性也遭到質疑,內外不利因素夾擊著他,陰謀與陷阱無所不在地考驗著這位少年王子。身處在野心、權力、慾望、利益、敵友不明的漩渦中,所幸有忠誠勇猛的騎士、足智多謀畫技則有待商榷的軍師、個性輕佻卻身手不凡的江湖騙…不、是吟遊詩人(自稱),還有武藝全然不遜於男性的美麗女神官等奇異人士聚集到他身邊,來助他奪回王朝大業,然……。(作者還沒寫完)

          

「復國」,是身為王子的宿命。「戰爭」,是人類一再重覆的歷史。「爭權奪利」,也是永不停止的戲碼。靴跡之花翻淺顯一點就是「生長在足印上的花朵」。

     

        

為了遙不可及的夢想,你一人踏上旅途,沙塵蔽眼因而看不見遠處路上因風搖曳的小花。在一個傷感的早晨停下腳步,才發現,沿途上盡是不同的足跡,原來大家都朝著同樣的夢想前仆後繼地前進。然而,有誰能不中途倒下,真正達到終點完成夢想呢?

       

為了朝著夢想前進,自己到底失去了多少重要的事物,付出多少代價,狠狠地閉上眼睛,想要忘懷這一切。如同一道強風吹過,那些傷痕(足跡)終會被慢慢掩埋住,最後只剩下那朵白色小花因風搖曳著吧。

       

原來,人的夢想還不如這朵小花的生命來得真實。而有朝一日,在你走過所留下的足跡上,也會盛開出那朵花,就在你走過的那條路,那朵白色小花將會在你走過的痕跡上盛開搖曳。

       

        

以上,是這首歌的大意。我覺得很傷感哪……。因為沉浸在傷感的情緒中,所以就寫到這兒。我繼續傷感去了──

  

  

 

arslan-2.jpg
arslan-3.jpg

   阿爾斯朗                                            阿爾斯朗
arslan-4.jpg
arslan-5.jpg

     達龍                                                    夥伴們
arslan-6.jpg
  
   吟遊詩人與女神官
...繼續閱讀

Posted by at 樂多Roodo!0:37回應(6)引用(0)

2006年06月15日

璜斯

Juanes-1
  
  
  
  
  
  
 
    

璜斯(Juanes),剛聽到他一首 “Volverte A Ver” (再見你一面),一聽就喜歡上了。聽到副歌處才發覺自己先前不知在哪兒就聽過了,而且我還一直以為是日文歌呢!結果卻是拉丁歌曲!專輯值得一聽。

  

Google 璜斯 “Juanes” 關鍵字查了他的圖片,發現……他似乎有點自戀呢,哈哈!有興趣的人可以看看,就知道我的意思。

  

看了那麼多照片,我最喜歡以下這張,感覺很酷。再一次證明他很自戀,很愛擺pose。還有,短髮和長髮的他感覺差很多,長髮比較有型,短髮嘛……很 "清純" 。哈哈哈!

 


Posted by at 樂多Roodo!0:28回應(3)引用(0)

2006年04月29日

久保田利伸--夜に抱かれて

夜に抱かれて ~A Night in Afro Blue


 

 作詞井沢満  作曲久保田利伸 

  

  

夜に抱かれて 溶け合う吐息

とまどいながら 醒めない Midnight Love

  

つくりものの夜に わざとだまされて

眩し過ぎる朝を 怖れてる

 

ずっと密かに もっと愛して

心がきしむほど 強く

今だけでいい 今だけがいい

Woo! Afro Blue の夜は

   

ナイトサファリを 眠れぬ街で

熱にうかれた 野性の Midnight Soul 

 

迷いこんだままで 届かない恋は

月あかりにそっと 震えてる

 

きれいな悪夢 見つづけたくて

罪と闇が溶けるままに

今だけでいい 今だけがいい

Woo! 戻れない2人は

 

 

ずっと密かに もっと愛して

心がきしむほど 強く

今だけでいい 今だけがいい

Woo! Afro Blue の夜は 

 

   

 


我覺得這首「夜に抱かれて」的歌詞,寫得頗好!(我是指日文歌詞)當然,久保田利伸的曲以及歌聲表現才是歌曲好聽的主要因素。在最後一幕兩人有說有笑走在夜色中響起了這首「夜に抱かれて」,感覺很不錯!

 

 

夜色籠罩下~A Night in Afro Blue~

  

在夜色籠罩下 彼此氣息交融

分不清現實還是夢境 似夢似真的Midnight Love

       

情願相信偽裝的夜晚

畏懼著過於眩目的早晨來臨

          

一直暗自地 深愛著他

如同心臟為之糾結般 強烈

只要此刻就好 唯有此刻能夠

Woo! Afro Blue的夜裏

          

誰在夜間獵食 在熱鬧喧囂的不夜城裏

是這不甘寂寞的野性Midnight Soul

     

沉陷迷失於無法得償的戀情

在月光下悄悄地 顫抖著

    

想要繼續這場清晰的惡夢

任憑罪惡與黑暗相溶一起

只要此刻就好 唯有此刻能夠

Woo! 無法回頭的二人

     

      

一直暗自地 深愛著他

如同心臟為之糾結般 強烈

只要此刻就好 唯有此刻能夠

Woo! Afro Blue的夜裏

  

  

  

令人懷念的「星期五牛郎」

...繼續閱讀

Posted by at 樂多Roodo!17:30回應(0)引用(0)

2006年02月26日

芝加哥合唱團(真相大白篇)

昨天下午想將十幾年來的疑惑解開,於是上網搜尋了一些資料,逐漸浮現的真相與過於巨大的衝擊,讓我現在只要想著此事都會不由得激動起來。唉、此時的心情就像是在看「小甜甜」時,搞不清楚安東尼、阿利巴先生以及陶斯,到底誰才是當年山丘上的王子那般困惑。要再比擬的話,那就像在長大成人以後才發現現在的父母原來不是親生父母。原諒我亂七八糟的比喻,那至少也表現了目前心情混亂的狀態。一邊寫下這篇文,一邊好好釐清當年會搞錯、不、是分不清的原因,以致於在今日之前我都一直這麼錯認。原來,十幾年來我一直分不清楚彼得.塞特拉和傑森.雪夫這兩個人的音色,一直把傑森.雪夫唱的歌錯認是彼得.塞特拉唱的,因為他們的音色太像了。那麼,當初我「愛」上的聲音到底是誰的呢?這下子可讓我產生信仰危機了。

      

Chicago是在六○年代末期成軍,於七○年代改名為Chicago,之後開始了出色精彩的歌唱演出事業。我在八○年代後半期聽到Chicago的專輯,這時正是這個團體的演唱事業另一波高峰。初聽到由Chicago演唱的「Will you still love me?」(出自第十八張專輯)這首暢銷抒情曲,對於主唱高亢細膩的歌聲真是驚為天人,尤其聽到「I can’t go on…」後面尾音揚著鼻音造成餘韻不絕的感覺,我是徹底被迷惑了,於是不斷repeat聽這首歌。後來陸續去買了Chicago的專輯,從第十六張買到第十九張。對於主唱彼得.塞特拉Peter Cetera的歌聲,我喜愛極了。至少,當時我是這麼認為,主唱就是彼得.塞特拉。

         

當時我在其中一張專輯中的歌詞紙上看到一段介紹,說彼得.塞特拉(Peter Cetera)離團後由傑森.雪夫(Jason Scheff)接手主唱的工作。推想起來,那應該是在第十八張專輯時候的事了吧。但我對照前後的幾張專輯,發現一直都有彼得.塞特拉的演唱(那時我實在分辨不出兩人的音色差別),於是我猜想可能是他在離團前就錄製好這些歌曲了吧。然而事實是,從第十八張專輯開始,就是由傑森.雪夫在擔綱主唱,而「Will you still love me?」也是他唱的。為何我遲遲沒有發現呢?因為彼得.塞特拉和傑森.雪夫的歌聲實在太相似了,我壓根兒沒想過這麼特殊的聲線居然在這世上會有「一雙」!以至於我聽了第十六張和第十七張專輯,甚至聽他們在七○年代的暢銷曲時我都沒意識到主唱已換人的事實。

          

直到最近買了Chicago幾年前所出的雙CD精選專輯時,裏頭有介紹Chicago成團始末以及歷年的重要發展,其中說到在塞特拉離團後,「芝加哥合唱團團員立刻找來貝斯手傑森雪夫為樂團之後的作品擔綱主唱大任,讓樂團的優美歌聲不致於斷炊,雪夫的歌聲真是個完美的搭配」。對於這個「優美歌聲」我產生很大的疑問,我所曉得的傑森雪夫,以他所唱的「Look away」及「I don’t wanna live without your love」,所呈現出的歌聲是較為沙啞粗獷的,用「優美歌聲」來形容也太過辭不達意了。

         

這就是造成我嚴重誤解的第二個很重要原因。Chicago裏一直都有多位主唱,在十九張專輯中的暢銷金曲「I don’t wanna live without your love」及「Look away」是由另一位主唱唱的,我以為 就是那位傑森.雪夫!現在終於弄清楚了,其實他叫比爾.查普林啊。老天爺真是開了我一個大玩笑!(à是你自己太愚笨了吧)

         

我在網路上越搜尋越心驚,真是個駭人的事實,即使看到有人寫「Will you still love me?」是傑森.雪夫唱的,我還是不能相信眼睛所見,因為我還是有看到有人寫說「I don’t wanna live without your love」及「Look away」是傑森雪夫唱的。哈、原來還不是只有我一個人搞不清楚。要理清這些混亂的資訊,對我而言,還需要莫大的勇氣。那結論極有可能會摧毀我多年來的「信仰」,所以當真相慢慢浮現整個輪廓時,我的心底以及撥動滑鼠的手都禁不住顫抖了起來。

          

總之我把傑森.雪夫唱的歌也當成是彼得.塞特拉所唱的,經過十多年我還渾然不覺,真是既深又可怕的誤解!自聽了芝加哥合唱團唱的情歌之後,我便極度喜愛彼得.塞特拉的歌聲,結果卻……那我到底喜愛的是彼得.塞特拉的歌聲還是傑森.雪夫的呢?這是個很嚴重的問題。

             

彼得.塞特拉單飛後,我就對Chicago漸漸失去興趣了,再加上進入九○年代後我較少聽西洋流行樂,因此Chicago出的第二十張專輯就沒聽過。要是當時聽了,一定能察覺這其中的「不合理性」,即「怎麼還會有彼得.塞特拉的聲音?」如今釐清事實,也順便解開我對彼得.塞特拉的另一個疑問:他單飛後有重新演唱之前在Chicago時代演唱的歌曲,但怎麼樣我也盼不到他重新翻唱「Will you still love me?」等歌曲……因為這根本不是他唱的,啊嗚……orz

          

國中時我不僅買了Chicago第十六張到第十九張專輯,也買過一張他們的精選輯,裏頭有許多七、八○年代他們所唱的老歌,有許多也是彼得.塞特拉所主唱的,諸如「If you leave me now」這首順子有唱過、「Baby, What a big surprise」、「You’re my inspiration」這首記得是「麻雀變鳳凰」的插曲、「Hard to say I’m sorry」這首情歌相當動聽感傷。幾乎每一首歌我都細細聆聽品嚐過無數次,所以才那麼喜愛彼得.塞特拉的歌聲。我實際上真正喜愛的,是「真正的」彼得.塞特拉的歌聲吧!(à蠻不像樣的說法)

           

現在努力去分辨彼得.塞特拉和傑森.雪夫的聲音。彼得.塞特拉的聲音聽起來會有「疊聲」的感覺,聲音呈現較圓融含蓄,像是經過過濾後才釋放出來的,也富有相當的磁性,是從靈魂深處發聲;而傑森.雪夫的聲音則較清澈但高音時又顯得黏膩,不加掩飾便釋放出最原始的音色,有時候聲音聽起來頗為尖銳,像是吶喊出心底的傷痛。

        

         

以前台視有播過一部西洋影集叫做「大榔頭」。主角是一個大老粗警探,對女人很沒轍,結果上頭還派了一個美女警探給他做搭檔,讓他很頭大。我是這部影集的忠實觀眾,未有一集錯過,原因是那警探長得很像大一號的彼得.塞特拉。我完全是移情作用下在看這部影集的,哈哈!而當彼得.塞特拉歷經婚變後再出專輯,我一邊聽他的歌,一邊為他感到難過。不過,我終究不是個很專職&盡職的歌迷,沒有持續追蹤關於彼得.塞特拉的動向。

          

雖然知道事實後心中產生很大的動搖,但回想起過往種種,現在已漸漸平復下來,並且很清楚的知道自己喜愛的還是「本尊」彼得.塞特拉。經過十多年的誤會,如今撥雲見日,真相大白。然而,我的「信仰」還是不會動搖。


Posted by at 樂多Roodo!17:52回應(2)引用(0)

2006年01月28日

Last Exile 插入曲--Skywriting

Skywriting          歌:沖野俊太郎

    

Least that I could do

In memory of you

You taught me how to fly

Not forgotten now

Turn the ship around

Fly into the storm

Scatter light all over the gloom

  

My father had his pride

Now I fly alone

His ship it never lies

So it's always by my side

Lighten up today

Deep inside the storm

Scatter light all over the gloom

       

Keep flying

Leaving tracks in the ether

Can't let that monster beat me

Don't think so

But they call it invincible

       

So I soar

Though I'm deep inside the storm it won't defeat me

Shake me free

Look out here comes trouble

Maybe I'm just pushing through a dream

But it looks real to me now

        

Though I'm deep inside the storm it won't defeat me

Shake me free

Look out here comes trouble

Maybe I'm just pushing through a dream

But all these things

Feel quite real to me

     

What else could I do?

In memory of you

There's writing in the sky

of the monsters in the deep

Spin the wheel around

Breaking through the storm

Scatter light all over the gloom

        

I'm falling

Tumbling back to earth

        

Time to soar

Though I'm trapped inside a storm it won't defeat me

Shake me free

       

Look out here comes trouble

Nothing comes so easy as a dream

But it seems real to me now

       

Though I'm deep inside a storm it won't defeat me

Floating free

Look out here comes trouble

Maybe I'm just pushing through a dream

But strange how things

feel quite real to me

        

Though I'm deep inside a storm it won't defeat me

Shake me free

Though I'm deep inside a storm it won't defeat me

Shake me free...


Posted by at 樂多Roodo!2:18回應(0)引用(0)

2006年01月21日

Last Exile OP--Cloud Age Symphony

Cloud Age Symphony          詞曲歌:沖野俊太郎

 

 

just keep on trying, keep on flying

I will be the light

   

夜明けをひとつの始まりとするなら

今が来るべき時だとするなら

  

目をあけていられると思う

いつか君に見た希望に似た章へ

       

迷いをひとつの輝きとするには

点と点を繋いで天高く立つには

       

君との Cloud Age Symphony

雲の海の向こうに光が射す方へ

        

Ah 魔法のような一瞬に会えるのか?

冷たい夜を引き替えに

二人は羽ばたいて

永遠を掴む その果てには……

     

世界は広い 正解を拾い 蒼い空に舞う

火をまとい昇りつめ深いビートを打つ

       

答えは Cloud Age Symphony

雲の海を君と光が射す方へ

          

Ah 魔法のような一瞬を引き替えに

微笑む今日を 手のひらに

いっぱいの夜明けを

永遠を掴む その果てには……

        

Ah 魔法のような一瞬を引き替えに

微笑む今日を 手のひらに

いっぱいの夜明けを

永遠を……

beautiful Cloud Age Symphony


Posted by at 樂多Roodo!14:11回應(0)引用(0)
 [第一頁]  [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [最終頁]