August 14,2008

《萬花嬉春》也有像奧運代唱醜聞

萬花嬉春 《萬花嬉春》(Singing in the Rain)

大陸導演張藝謀執導的奧運大秀,驚爆開幕式演唱的小童星幕後有「代唱」,令人啼笑皆非,張藝謀果然電影知識過人,將一九五二年被譽為影史最偉大的歌舞片《萬花嬉春》(Singing in the Rain)的代唱醜聞劇情,直接搬到奧運會場上,堪稱也是膽識過人。《萬》片主題曲《在雨中歡唱》(Singing in the Rain),曾因被選為「嬌生」嬰兒洗髮精廣告曲,而在台紅極一時。

《萬花嬉春》背景設在電影工業從默片轉變到有聲電影的階段,許多默片明星因聲音不好不吸引人,不受觀眾歡迎,而淡出五光十色的娛樂圈,但也有不少人鋌而走險,乾脆找來幕後代唱代說,維持自己超級巨星的地位。

男主角金凱利(Gene Kelly)是美國四、五○年代著名的歌舞片人物,他擅長飾演平凡小人物,運用歌聲與舞蹈,解決各種生活小難題。在《萬》片中,他扮演默片時期的銀幕情人,他的電影公司要求他保有大眾情人的男主角形象,並公開追求他的銀幕情侶以製造話題,但偏偏對方卻是說話唱歌聲音尖銳又討人厭的知名女星。當他們首度拍攝有聲電影時,知名女星沒辦法勝任,於是找來幕後代唱,金凱利卻意外和代唱者發展出感情,當最後電影首映成功時,他們卻受不了知名女星的跋扈蠻橫,決心揭穿她的真面目。

《萬》片透過金凱利扮演的默片演員變成歌舞片的過程,承認了歌舞片類型的價值。一九五○年代米高梅的歌舞片試圖創造出不同於真實世界的烏托邦生活環境,所有困頓煩惱全消失不見,取而代之的是演員與影迷互相歌頌浪漫愛情與歌舞表演的自由無畏特質,而金凱利在片中走在街道上踩水坑、唱歌跳舞表演《在雨中歡唱》(Singing in the Rain)的片段,更潛移默化成為影迷在生活中所會發生的真實體驗,讓一切「美夢成真」。

在原聲帶中,誕生了多首至今仍膾炙人口的歌曲,除了《在雨中歡唱》外,還有《You Are My Lucky Star》及《You Were Meant For Me》,後者曾經在一九九八年珍妮佛安妮斯頓主演的《欲擒故縱》(The Object of My Affection)中,由史汀(Sting)重唱過。

這張黑膠收錄了米高梅電影公司在歌舞片全盛時期的兩部重要電影,除了《萬花嬉春》外,另一部則是一九四八年由經典拍擋佛雷亞斯坦(Fred Astaire)及茱蒂伽倫(Judy Garland)主演的《萬花錦繡》(Easter Parade)。描述當亞斯坦的舞蹈搭檔,決定為追求個人星運而離開他後,他遇上了密西根來的女侍伽倫,兩人逐漸培養出默契並互生好感。當年曾奪下奧斯卡最佳音樂及編劇工會的最佳歌舞片劇本獎。

Posted by gray0049 at 樂多Roodo! │23:58 │回應(4)引用(0)經典原聲帶
樂多分類:音樂 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6802991
回應文章

Hi 黑膠

I love the film "Sing In The Rain". It is my favorite musical film of all time. In 2007, American Film Institute gave Sing In The Rain No.5 spot in Ameircan's Top 100 movies.

I think our Chinese translations of the film tiles are really funny sometimes.

Vincent
Posted by Vincent at August 15,2008 00:52

hi Vincent
is also one of my all time favorite musical film. 萬花嬉春, haa, yes, we do have lots of imagination, and don't forget the became 萬花錦繡.
Posted by 黑膠電影院 at August 15,2008 02:02

超喜歡這部音樂片的,昨天才借隊長觀賞,他應該也會著迷吧!
Posted by Jacques at August 24,2008 20:11

hi Jacques
他應該會喜歡啦,只要他不要對著我們唱《Singing in the Rain》就好了,哈哈。
Posted by 黑膠電影院 at August 29,2008 20:24