August 27,2005

日本拚入常,台灣埋單?

中時電子報的首頁出現一則「日本拚入常 台灣埋單」︰



連結進去後,還是一樣的用語︰



正常人看到這種標題,應該會認為台灣幫日本出了一筆「入常」的錢,但是仔細看新聞內容,不禁佩服中時電子報編輯博大精深的「標題殺人法」,值得記錄一筆,永誌不忘。

不曉得編輯部落格那些偉大的編輯blogger,願不願意回答一下,他們下標題的邏輯思路是什麼?


這餐誰買單?

Posted by starbugs at 樂多Roodo! │02:47 │回應(7)引用(0)
樂多分類:新聞評論 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/416041
回應文章
當主編真簡單,只要會編就行
是不是真的? 就看今天的心情了!
中時電子報,你可以再更糟一點...

這樣的文不對題莫名奇妙的報導
甚至可以說是空穴來風的編造謊言
他們有新聞自由的媒體到底要不要負責任呢?
Posted by hemlock at August 28,2005 23:41
原來我的國文程度有這麼爛,連新聞都看不懂了
請問什麼是「拼入常」、「埋單」啊?

Posted by 庭媽 at August 29,2005 11:39
[入常] -> 進入聯合國常任安全理事會 (參考︰聯合國改革案 兩大陣營角力

[埋單] -> [買單] -> [付帳]
Posted by diemade at August 29,2005 22:10
有人可以說說為什麼、什麼時候開始、什麼人讓中時電子報和中時晚報變成這樣的嗎?
Posted by markov at September 4,2005 20:13
我也不知道中時怎麼會變成這樣,不過電子報和報紙風格好像不大一樣。阿孝札記這裡有一篇文章,下面有一個記者回應我的疑問,說明其實記者對於編輯亂下標題、糟蹋他們的報導也是非常氣憤的:

http://ashaw.typepad.com/editor/2005/09/post.html

我覺得標題和內容牛頭不對馬嘴、甚至參入政治情緒這樣的問題,除了是編輯不夠用功、沒有專業素養之外,報社的整個執行和審議的系統也有問題,編輯與一線記者之間的落差或誤解,並不是必然的,這是制度上可以改變的,如果連這個都做不到,永遠拿人力不足、時間有限來搪塞,到最後捨棄掉 "報導真實" 這個終極的目標,那這個報社就是在自砸招牌。
Posted by Hemlock at September 6,2005 23:31
這沒什麼啊!
中時報系目前所有薪水和印刷費和紙錢和運送上架費都是共匪買單呀
Posted by liau at October 9,2005 13:44
Nonetheless, extra-vehicular activity is very difficult to simulate. ,
Posted by John25 at October 23,2009 10:23