July 20,2005

【特稿】王建民正名運動

wang1.gif
一個人是可以有很多暱稱,不過如果說像克萊門斯就叫「火箭」、洋基隊的「A-Rod」這樣稱呼,感覺有氣勢多了。一下這個一下那個,好像要表現得很親切,很熟,可是真的有意義嗎?今天當我看到中晚這個標題「王建仔暫時 免開刀」,真的忍不住要批一下。

標題斷句有問題就算了,「王建仔」都來了...王仔、建仔、王建仔,那下一次來個「建民仔」,外加老王(等他打到35歲還在MLB的話)、阿民、阿建.....還有老虎王、建民....

是不是該有誰來正名一下?

wang2
一樣是中時,這裡有「老虎王」和「建仔」。

wang3
這裡則是「王仔」。




圖說到底該稱呼王建民是王建仔還是建民仔啊?@@

Posted by starbugs at 樂多Roodo! │04:16 │回應(5)引用(0)特稿
樂多分類:新聞評論 工具:加入樂多書籤編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/287169
回應文章
初看這個正名運動
我本來以為是要強調王建民來自台灣
因為前一陣子看到中時的專欄
傅X中先生引用別人的話
竟然 竟然說王建民是
Chinese boy

媽的 頭殼壞去了

倒是版主大大提的這個正名是也沒錯
我個人偏愛"阿民"
可是應該要看主角喜歡人家怎麼叫吧
Posted by Amo at July 20,2005 13:37
小弟認為您有點大驚小怪了
以前媒體還不是用很多名稱稱呼喬丹
Mike, Air Jordan, MJ, half man half amazing
有誰吵著正名
Posted by 嘿老兄 at July 23,2005 23:33
"half man half amazing"今天攻下50分,帶領公牛取得勝利

另一個報紙:『Mike 今日表現神勇,奪下大三元』...

這誰阿?不看NBA的人不見得知道啊!

就好像今天又有什麼小安安返台就醫,聽到時還以為怎麼陳水扁的外孫是怎樣...

是大驚小怪沒錯,但沒人吵也不見得就是對的。我認為Amo說的對,可以問問王建民,大家都怎麼叫你;或是乾脆就寫王建民,頂多『老虎』王建民就好。
Posted by starbugs at July 24,2005 02:11
「王建仔」應該是陳金鋒對於王建民的習慣稱呼
目前看到最多的不外乎是「老虎王」、「Tiger」及「王建民」這三種
不管是何種稱呼,只要知道對象是王建民就好囉
Posted by essoduke at August 15,2005 20:02
「王建仔」是王建民的外號之一

據說是陳金峰幫他取的

也有人跟著叫

「王建民」是本名

稱「王建仔」並沒有錯

您少見多怪囉

您對棒球不夠熟悉吧

要熟悉點再下定論喔



Posted by 紀佬佬 at October 11,2005 07:51