August 5,2006

鬆餅的故事!?

1439.jpg






最近貓丸帶著沈重的書本回台灣過暑假。


倒不是因為帶很多書太重,
而是暑假還要準備考試、心情上有點不輕鬆。


說到回國,我想大家一定也能體會,
忙著吃台灣小吃都來不及了,
所以也就沒什麼機會下廚。

有一天晚上吃完飯,
貓丸拿出一包剩下一半的鬆餅粉。
貓媽看到了就問:要拿來做什麼東西?


貓丸想都沒想:鬆餅粉,做鬆餅啊!


結論就是一天到晚拿鬆餅粉來變魔術,
搞得大家差點忘記鬆餅粉其實是可以做鬆餅的。


-x----------x----------x----------x----------x----------x----------x-


今天用的是日本的鬆餅粉,
不過調配的量跟它包裝上的指示差滿多就是了。


我個人的感覺是,歐美的鬆餅粉在調味上比較平淡,
用來做微波蛋糕或是其他簡易蛋糕的時候味道會差點,
尤其不適合拿來做包子皮
但是相對來說日系鬆餅粉原有的香甜如果再加上最後淋上的楓糖漿或是蜂蜜,
鬆餅整體吃起來可能又稍嫌甜膩。


果然是有一好沒兩好。

1433.jpg



Posted by maowan at 樂多Roodo! │01:55 │回應(36)引用(0)站務 & 公告
樂多分類:美食 共同主題:我吃故我做 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1975618
回應文章
貓丸:
其實常看你的blog來做東西吃,像是昨天做了pizza,還有之前的提拉米蘇。我室友也很愛你的blog,只是每次來都沒有留言。
今天會想要留言,是因為你最後一句:有一好沒有兩好。
這句話我也常講啊!所以非常心有戚戚焉的留言了!

那,繼續寫好吃的食物筆記喔!
Posted by mei at August 5,2006 03:13
歐美的鬆餅粉真的不適合拿來做包子皮
我試過,很、詭、異......
Posted by at August 5,2006 14:01
mei:

謝謝你們的支持喔,
我會繼續記錄這些有的沒的我想到的亂七八糟的跟食物有關的事~
也希望大家都能開開心心的做菜吃飯喔!
Posted by 貓丸 at August 5,2006 15:07
綠:

的確,
不知道是鹹味還是鹼味比較重,
總之就是覺得不對味……
Posted by 貓丸 at August 5,2006 15:08
貓丸~好棒喔
真羨慕你回台灣和家人相聚
當然也羨慕你可以盡情享受台灣美食
要好好的享樂喔
Posted by TULIP at August 5,2006 20:41
TULIP:

對啊,以前我不喜歡飛來飛去,
所以出國唸書中途都不回家的;
不過回來看看家人朋友、享受一下台灣的小吃,
真的還是覺得很幸福呢!
Posted by 貓丸 at August 5,2006 23:29
ㄟ...看起來都很好吃ㄋㄟ...
但是我有個題外話...
請問邊煮飯邊拿照相機拍會手忙腳亂嗎^^
Posted by aikidol at August 6,2006 14:53
我喜歡你做的菜,常常潛水抄筆記^^~
之後也請多多分享你的廚房妙點子喔!
Posted by AL at August 6,2006 16:05
aikidol:

謝謝稱讚囉。

邊煮邊照相並不一定會手忙腳亂,
只要:1.你會單手使用照相機
2.你會單手使用鍋鏟等廚房用具
3.你不怕寶貝相機被噴得整身油……
Posted by 貓丸 at August 7,2006 00:32
AL:

很高興你喜歡我的點子,
希望對你有幫助囉。
以後還請多多指教喔~
Posted by 貓丸 at August 7,2006 00:32
呵呵...我是個愛貓愛食物愛攝影的傢伙...
有幸在部落逛大街巧遇貓丸的三窟...^Q^
貓丸把窩妝點的簡潔舒服---成功!
攝影主題明確清晰---成功!!
取景角度溫馨迷人---成功!!!
最重要---滿滿的食物---「大成功」是也!!!!!!
總之給你個大拇指嚕...@.@ b
Posted by taro at August 9,2006 12:01
taro:

謝謝你的稱讚,
其實我沒想這麼多噎,
只是照自己的方法把這些拉哩拉雜的點子記錄下來而已,
如果大家能看得清楚明白那是最好的囉~
Posted by 貓丸 at August 9,2006 14:51
hello~貓丸~
超喜歡你的blog唷~
我在德國學廚,你的簡易提拉米蘇交功課超有用
不過教授說太甜了一點.......
有機會交流一下心得唷
Posted by 維尼尼 at August 12,2006 00:11
維尼尼:

我自己也覺得那個提拉米蘇很甜,
但是我做給班上的女孩子們吃好像沒人跟我反應太甜。

謝謝你,很高興你喜歡這個小blog,
以後也請多多指教~
Posted by 貓丸 at August 12,2006 01:50
能不能加猫丸的blog在我的连接里?
弱弱地问一句:松饼怎么做能详细说明一下么?没做过呢*^o^*
Posted by Cynthia Wong at August 13,2006 02:17
那個提拉米蘇真的不能稱為很甜
不過因為我不喜歡甜食 所以其實也真的滿甜的
但是我說那個不甜是因為跟美國這邊的超市賣的相比較的結果
昨天才在costco裡試吃了一口超級無敵甜的提拉米蘇
拿來跟美國人的味蕾比的話 那個簡易提拉米蘇實在一點都不甜
Posted by ingwoo at August 13,2006 09:41
Cynthia Wong:

歡迎加入連結~

如果你有一包美味的鬆餅粉的話,
做鬆餅根本不用什麼特別的技術,
只要按照包裝上的指示把鬆餅粉加水調勻(有的是加牛奶和蛋),
然後用勺子舀進塗過一點點油的平底鍋用弱火煎,
等表面起了很多泡泡、翻個面再煎一下下就好。
其實用能定溫的鐵板會比較好,不過用瓦斯爐和平底鍋也沒問題。
Posted by 貓丸 at August 13,2006 14:59
ingwoo:

跟美國口味相比的話,
應該是真的不算甜了。
我平常吃到太甜的東西會起雞皮疙瘩;
但是如果是吃到美國口味的甜,
有的時候會根本吞不下去……
Posted by 貓丸 at August 13,2006 15:02
貓丸~~~安安!

這鬆餅看起來很清爽
吃多也不會罫胃欸
妳這個讓偶引起去找日本鬆餅粉的念頭嚕
鬆餅有些鹼味太重大概是泡打粉多了些吧
偶都自己照食譜調配方
比較少買預拌粉
真的要去買來比較比較看看^0^

貓丸今年暑假不能放太輕鬆
那想必不久的將來就能收割今夏努力的成果嚕
祝貓丸暑假充實愉快~未來的考試也順利~
Posted by 鴨蜜瓜 at August 16,2006 22:34
鴨蜜瓜:

這種預拌粉裡面有一些自己調配的時候不會加的東西,
真的可以比較看看。
總之日本的鬆餅粉一開封就一個感覺:香甜~
拿來做其他的甜點都還挺合適的。

我也希望不久的將來我可以歡呼收割啊,
不過有些事好像除了努力之外還要一點運氣……
總之,謝謝你喔,我會加油的!
Posted by 貓丸 at August 16,2006 23:49
如果把歐美鬆餅粉與日式司餅粉各半混合
那做出來的鬆餅味道不知會怎樣....?
Posted by 草, at August 22,2006 14:16
草,:

嗯……說不定挺好吃的,
可以實驗看看~
Posted by 貓丸 at August 22,2006 17:23
好崇拜你喔,
我可不可以請教各問題,
如何把蘋果變好吃跟多樣
Posted by sabrina at August 23,2006 11:03
sabrina:

其實我不太喜歡拿蘋果來煮,
總覺得煮過的蘋果那股味道不是很喜歡;
有的時候會把蘋果磨成泥狀加一點檸檬汁用小湯匙舀著吃,
雖然看起來有點像嬰兒食品啦,
不過其實吃起來還不錯~
Posted by 貓丸 at August 24,2006 17:55
跟您請教個問題
看到您的鬆餅的顏色那樣漂亮
跟我自己用平底鍋煎出來的顏色差很多
請問 您有啥特殊的技巧?
我是用美國的鬆餅粉
Posted by LA at September 7,2006 10:31
LA:

可不可以跟我敘述一下你遇到的是怎麼樣的情況呢?
煎出來的顏色有什麼不一樣嗎?
譬如說是比較白還是比較黑……之類的。
我完全沒有什麼祕技噎,就是熱鍋之後倒進定量的麵糊,
等表面整個都起泡泡之後翻面,再把火轉更小一點,
然後起鍋,就這樣噎。
Posted by 貓丸 at September 7,2006 18:33
貓丸,有個小問題想問你;

請問日文的「鬆餅粉」怎麼寫:P
我在美國能找到日本超市,想根據你的推薦買日本鬆餅粉,
所以想知道日本鬆餅粉包裝上的日文

謝啦
Posted by 樂樂媽 at September 10,2006 23:37
樂樂媽:

在日本一般叫做ホットケーキミックス,
就是hotcake mix;
反而比較少說pancake。
Posted by 貓丸 at September 11,2006 20:35
Thank you, 貓丸!
Posted by 樂樂媽 at September 11,2006 23:04
樂樂媽:

不用客氣,
有問題歡迎再提出來~
Posted by 貓丸 at September 12,2006 20:59
我時常煎鬆餅給小朋友吃,有一次加了黑糖在鬆餅中, 沒想到真好吃, 現在我們全家都愛吃, 希望貓丸也試試好嗎?
Posted by CC at October 10,2006 21:48
CC:

謝謝你提供的點子,
下次我會試試看的!
Posted by 貓丸 at October 11,2006 20:43
在中国哪里能买到「鬆餅粉」?在中国它叫什么名字呀?
Posted by 海 at May 28,2008 12:38
海:

這個我不清楚噎,
我對中國沒有什麼概念……
鬆餅粉英文叫pancake mix,
在日本叫hot cake mix。
Posted by 貓丸 at May 29,2008 00:08
Hi 貓丸

謝謝你嘍,我知道 Hot cake mix 的意思了
「鬆餅粉」就是做餅的粉的意思嗎?
Posted by nusushika at August 13,2008 19:57
nusushika:

鬆餅粉就是做鬆餅用的預拌粉,
市面上有賣。
Posted by 貓丸 at August 14,2008 00:47