2008年12月11日
共生殞落的雙頭蛇─《D.D.D.》
1995年發行的官能模形誌《S.M.H.》創刊編輯「歌田敏明」自1999年因不明原因出走以後,於同年進入電擊創辦性質相近的《D.D.D.》雜誌,於是從世紀末的那一年開始,官能創作進入二分天下的戰國時代,雖然《S.M.H.》有著長年奠定下來的威名,並隨即聘請了四位編輯接替歌田敏明的職務,可是歌田敏明憑藉著長達五年獨自隻手建立的黑暗官能世界的能耐,讓《S.M.H.》於2000年底就不得不遭到吞食,然而源自於《S.M.H.》而誕生的《D.D.D.》宛如共生的雙頭蛇一般,斷其一首的狀態下,也僅能苟延殘喘到2002年難逃停刊的命運。
是被出版社逼退的挾怨報復?還是被重金禮聘的挖角?創立了《S.M.H.》的歌田敏明是以怎樣的心情去催生另一本同質屬性的《D.D.D.》?當親手將自己創立的《S.M.H.》逼迫到停刊時的心情又是如何?至今已經不得而知,但是可以確定的是──那曾有的美好年代,創造了許多波瀾震撼了許多讀者的心情。
世紀末誕生的《D.D.D.》,其日文書名為「超絕的アート&モデル・マガジン [デイー‧デイー‧デイー]」即為「超絕的藝術&模型雜誌 [D.D.D.]」,而《D.D.D.》的三個D意指「DENGEKI(電擊)」、「DABSTERS(名家們)」和「DEPARTMENTSTORE(百貨公司)」,因此可以粗略的譯為「電擊名家百貨」。

《D.D.D.》第3~5期封面(點圖可放大)
由於是從《S.M.H.》分裂出來的期刊,因此《D.D.D.》大多數的作者群是雷同的,包含:雨宮慶太、韭澤 靖、竹谷隆之、寺田克也、鬼頭榮作、荒木元太郎、沓澤龍一郎、山下信一等人,並加入更多在《S.M.H.》短暫出現而沒深入合作的海內外好手,如:空山基、空山龍二、小林克也、佐籐仁彥、安籐賢司、矢澤俊吾、絕對少年等人,理論上,《D.D.D.》的內容應該是非常豐富的,但是從《S.M.H.》長期合作以來的幾位重量級好手皆已連載許久,甚至部分作者已經疲勞過度進入充電喘息期,後繼的作者群雖然也非常優秀,但僅止於單件作品的精細程度上的表現,並沒有著重在世界觀的創建,使得專欄上較缺乏足以和1999年以前的《S.M.H.》比美的盛況。

《D.D.D.》第7~9期封面(點圖可放大)
專欄內容上的式微,讓《D.D.D.》沒有完整的移植《S.M.H.》的優勢過來,加上《D.D.D.》創刊之初的重心似乎有意放在海外市場,所以從創刊號開始,封面的文標都以全英文書寫,讓讀者較難一眼辨識許多熟識的作者群名字,使得許多人產生猶豫不決的徬徨,降低了購買的慾望,而且當時還得和《S.M.H.》糾纏,讓許多讀者不易辨識《D.D.D.》的定位,雖然自第四期開始在文標上恢復部分日文書寫,但這種曖昧的日英交錯的標識狀況直到第十期才完全改回全日文方式書寫,遺憾的是,改變以後的效應尚未發酵,《D.D.D.》就已經在2002年第十一期發刊完以後停刊。
若是喜愛《S.M.H.》的讀者,一定可以發現後期內容開始扁平和單調化,若是改買《D.D.D.》也不要太期望可以超越1999年以前的《S.M.H.》,但換個角度,我們將後期的《S.M.H.》和《D.D.D.》視為一體讓它們合而為一來觀看,就會發現雙生同源的兩本期刊重疊出來的影像,正是最應該呈現的榮景!《D.D.D.》因為停刊時間較晚,因此尚存幾本散落在台北萬年大樓和各大模型社中,其餘只能從日本中古書店或是拍賣網搜尋,有興趣的人可以上網搜尋看看!
延伸閱讀
世紀末的雜誌─《S.M.H.》
曇花一現的榮光─《C.D.B.》
幻想一千年以後的光景─《Lemni 3003》
獨樹一格的機械美感─《愉快な機械》
怪誕機械生物的標本室─《岸啟介のふしぎフィギュア博物館》
雕模師所期望的夢幻逸品─《漁師の角度》
肢解少女的頹廢美學─山下信一作品集《The figure complex》
世紀末誕生的《D.D.D.》,其日文書名為「超絕的アート&モデル・マガジン [デイー‧デイー‧デイー]」即為「超絕的藝術&模型雜誌 [D.D.D.]」,而《D.D.D.》的三個D意指「DENGEKI(電擊)」、「DABSTERS(名家們)」和「DEPARTMENTSTORE(百貨公司)」,因此可以粗略的譯為「電擊名家百貨」。

由於是從《S.M.H.》分裂出來的期刊,因此《D.D.D.》大多數的作者群是雷同的,包含:雨宮慶太、韭澤 靖、竹谷隆之、寺田克也、鬼頭榮作、荒木元太郎、沓澤龍一郎、山下信一等人,並加入更多在《S.M.H.》短暫出現而沒深入合作的海內外好手,如:空山基、空山龍二、小林克也、佐籐仁彥、安籐賢司、矢澤俊吾、絕對少年等人,理論上,《D.D.D.》的內容應該是非常豐富的,但是從《S.M.H.》長期合作以來的幾位重量級好手皆已連載許久,甚至部分作者已經疲勞過度進入充電喘息期,後繼的作者群雖然也非常優秀,但僅止於單件作品的精細程度上的表現,並沒有著重在世界觀的創建,使得專欄上較缺乏足以和1999年以前的《S.M.H.》比美的盛況。

專欄內容上的式微,讓《D.D.D.》沒有完整的移植《S.M.H.》的優勢過來,加上《D.D.D.》創刊之初的重心似乎有意放在海外市場,所以從創刊號開始,封面的文標都以全英文書寫,讓讀者較難一眼辨識許多熟識的作者群名字,使得許多人產生猶豫不決的徬徨,降低了購買的慾望,而且當時還得和《S.M.H.》糾纏,讓許多讀者不易辨識《D.D.D.》的定位,雖然自第四期開始在文標上恢復部分日文書寫,但這種曖昧的日英交錯的標識狀況直到第十期才完全改回全日文方式書寫,遺憾的是,改變以後的效應尚未發酵,《D.D.D.》就已經在2002年第十一期發刊完以後停刊。
若是喜愛《S.M.H.》的讀者,一定可以發現後期內容開始扁平和單調化,若是改買《D.D.D.》也不要太期望可以超越1999年以前的《S.M.H.》,但換個角度,我們將後期的《S.M.H.》和《D.D.D.》視為一體讓它們合而為一來觀看,就會發現雙生同源的兩本期刊重疊出來的影像,正是最應該呈現的榮景!《D.D.D.》因為停刊時間較晚,因此尚存幾本散落在台北萬年大樓和各大模型社中,其餘只能從日本中古書店或是拍賣網搜尋,有興趣的人可以上網搜尋看看!
延伸閱讀
世紀末的雜誌─《S.M.H.》
曇花一現的榮光─《C.D.B.》
幻想一千年以後的光景─《Lemni 3003》
獨樹一格的機械美感─《愉快な機械》
怪誕機械生物的標本室─《岸啟介のふしぎフィギュア博物館》
雕模師所期望的夢幻逸品─《漁師の角度》
肢解少女的頹廢美學─山下信一作品集《The figure complex》
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7823193
回應文章 

歐歐!又開始每天寫了嗎?
Posted by 奶油隊長
at 2008年12月12日 12:51
呵呵~又開始傳說?不!只是正好這三本都有相關聯,一次解決比較痛快!XD
Posted by 雪渦
at 2008年12月12日 15:33

D.D.D 我有幾本
網上搜尋的相關資料幾乎沒有
Posted by 78ho
at 2008年12月29日 07:30
對啊!這本和《S.M.H.》像是被吞蝕般,資料少到一個可憐啊!創刊號的《D.D.D.》我完全沒看過呢!XD
Posted by 雪渦
at 2008年12月29日 11:57







