<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>小小書房閱覽室-獨立書店</title>
<link>http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/cat_291877.html</link>
<description></description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/cat_291877.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>線上銷售與實體書店並重——法國書商面對網路熱潮展望未來</title>
	<description><![CDATA[
			作者：藜芙荷     （ 2006-10-27 ） 

未來十年：書店的位置在哪里？

「十年後，法國的獨立書店大概都要經歷類似Leclerc（勒克萊克）中心及其『文化空間』連鎖書店那樣的發展階段。」這是法國西部城市布列斯特（Brest）的一家名為Dialogues（對話）的書店老總查理．凱馬雷克（Charles Kermarec）的原話。凱馬雷克雖然向來喜歡和業界同仁（同時也是他的競爭者）說些令人家不舒服的言論，但他的這句話也許並非大放厥詞。不管他的這一觀點是否有些大逆不道，至少有一點在未來十年內肯定會得到證實，即大型獨立書店如果不把他們的一部分精力投入到業內的集體合作中，那麼它們的規模就可能會變小甚至從市場消失。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			作者：藜芙荷     （ 2006-10-27 ） <br />
<br />
未來十年：書店的位置在哪里？<br />
<br />
「十年後，法國的獨立書店大概都要經歷類似Leclerc（勒克萊克）中心及其『文化空間』連鎖書店那樣的發展階段。」這是法國西部城市布列斯特（Brest）的一家名為Dialogues（對話）的書店老總查理．凱馬雷克（Charles Kermarec）的原話。凱馬雷克雖然向來喜歡和業界同仁（同時也是他的競爭者）說些令人家不舒服的言論，但他的這句話也許並非大放厥詞。不管他的這一觀點是否有些大逆不道，至少有一點在未來十年內肯定會得到證實，即大型獨立書店如果不把他們的一部分精力投入到業內的集體合作中，那麼它們的規模就可能會變小甚至從市場消失。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/2461610.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/2461610.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/2461610.html</guid>
	<category>獨立書店</category>
	<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 01:02:31 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>獨立書店應善於在革新中引導讀者——法國《圖書週刊》專訪法國「Dialogues」書店老總查理．凱馬雷克</title>
	<description><![CDATA[
			作者：佚名  ( 2006-10-27 ) 
  
《圖書週刊》：十年後，您還會在這個位置嗎？

凱馬雷克：這真是個好問題。要知道我已經57歲了，頂多再管理這個書店5年或者6年時間。這不是說我不想工作了，而是我認為我不是領導Dialogues經歷當下這場變革的合適人選。我想在今後幾年，還會有一些人和我一樣從獨立書店的管理崗位上退下來。我認為獨立書店的未來肯定不能靠我們來領導，畢竟下一代更懂得如何在這場大爆炸般的革新中輾轉騰挪。

		]]>
	</description>
	<content:encoded><![CDATA[
			作者：佚名  ( 2006-10-27 ) <br />
  <br />
《圖書週刊》：十年後，您還會在這個位置嗎？<br />
<br />
凱馬雷克：這真是個好問題。要知道我已經57歲了，頂多再管理這個書店5年或者6年時間。這不是說我不想工作了，而是我認為我不是領導Dialogues經歷當下這場變革的合適人選。我想在今後幾年，還會有一些人和我一樣從獨立書店的管理崗位上退下來。我認為獨立書店的未來肯定不能靠我們來領導，畢竟下一代更懂得如何在這場大爆炸般的革新中輾轉騰挪。<br />

		<a class="acontinues" href="http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/2461470.html">(繼續閱讀...)</a>
		]]>
	</content:encoded>
	<link>http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/2461470.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/smallidea_clipping/archives/2461470.html</guid>
	<category>獨立書店</category>
	<pubDate>Fri, 27 Oct 2006 00:56:00 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>