August 22,2006
夏日風情
KinKi Kids--夏模様
作詩:Satomi
作曲:林田健司
編曲:佐久間 誠
strings arrange:佐藤泰將
夕陽が 窓の向こうで
音もたてず ゆっくり
沈んでゆく景色に 胸が
鷲掴みに ギュッてされた
小さな夢 抱えながら
躓き転んで
膝を擦りむいた 蒼い夏の日
アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
やけに夕陽が滲んでいたのは
いつかの夏模様
静かに甦る この胸に。
最近、忘れていたな…
立ち止まってみること
はぐれた雲みたいに ボクは
街と社会(ひと)に流されていた
水彩画で描(か)いたような
夕暮れのなかを ボクは走ってた 蒼い夏の日
アザミの咲く小路(こみち)で今も
蝉時雨(せみしぐれ)はまだ聞こえますか?
あの日にはもう戻れないけれど
いつかの夏模様
今度、逢いにゆこう…
逢いにゆこう。
瞳閉じて見上げた空を
駆けてゆく風は 忘れかけた
蒼い夏と同じにおいがして
笑顔が込み上げる
アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
やけに夕陽が滲んでいたのは
いつかの夏模様
静かに甦る この胸に。
轉載來自 ※Http://www.mojim.com 魔鏡歌詞網
最近愛上這首歌了。
也許是因為穿插在其中的三味線聲,讓我想起了二聲春秋中,鳳公子在月下彈著三弦的樣子。
去查了一下資料,三味線似乎是從三弦而來的。
コブクロ無名的世界裡,大樹的影子裡也有類似的琴聲,應該也是三味線沒錯吧!
當然如果聽錯了也請不要怪我……(←以前曾經把二胡聽成嗩吶的人)
(下面只是練唱用的羅馬拼音,可以不用點入。)
作詩:Satomi
作曲:林田健司
編曲:佐久間 誠
strings arrange:佐藤泰將
夕陽が 窓の向こうで
音もたてず ゆっくり
沈んでゆく景色に 胸が
鷲掴みに ギュッてされた
小さな夢 抱えながら
躓き転んで
膝を擦りむいた 蒼い夏の日
アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
やけに夕陽が滲んでいたのは
いつかの夏模様
静かに甦る この胸に。
最近、忘れていたな…
立ち止まってみること
はぐれた雲みたいに ボクは
街と社会(ひと)に流されていた
水彩画で描(か)いたような
夕暮れのなかを ボクは走ってた 蒼い夏の日
アザミの咲く小路(こみち)で今も
蝉時雨(せみしぐれ)はまだ聞こえますか?
あの日にはもう戻れないけれど
いつかの夏模様
今度、逢いにゆこう…
逢いにゆこう。
瞳閉じて見上げた空を
駆けてゆく風は 忘れかけた
蒼い夏と同じにおいがして
笑顔が込み上げる
アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
やけに夕陽が滲んでいたのは
いつかの夏模様
静かに甦る この胸に。
轉載來自 ※Http://www.mojim.com 魔鏡歌詞網
最近愛上這首歌了。
也許是因為穿插在其中的三味線聲,讓我想起了二聲春秋中,鳳公子在月下彈著三弦的樣子。
去查了一下資料,三味線似乎是從三弦而來的。
コブクロ無名的世界裡,大樹的影子裡也有類似的琴聲,應該也是三味線沒錯吧!
當然如果聽錯了也請不要怪我……(←以前曾經把二胡聽成嗩吶的人)
(下面只是練唱用的羅馬拼音,可以不用點入。)
夏模樣:
na tu mo yo u
夕陽が 窓の向こうで
yu u hi ga ma do no mu ko u de
音もたてず ゆっくり
o n mo ta te zu yu ku ri
沈んでゆく景色に 胸が
si zun de yu ku ke si ki ni mu ne ga
鷲掴みに ギュッてされた
wa si zu ka mi ni gyu te sa re ta
小さな夢 抱えながら
ti i sa na yu me ka ka e na ga ra
躓き転んで
tu ma zu ki ko ron de
膝を擦りむいた 蒼い夏の日
hi za o su ri mu i ta a o i na tu no hi
*アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
a za mi no sa ku ko mi chi o nu ke te
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
se mi si gu re no na mi o i ka ke te ta
やけに夕陽が滲んでいたのは
ya ke ni yu u hi ga ni jin de i ta no wa
いつかの夏模様
i tu ka no na tu mo yo u
静かに甦る この胸に。
si zu ka ni yo mi ga e ru ko no mu ne ni
最近、忘れていたな…
sa i kin wa su re te i ta na
立ち止まってみること
ta ti to ma te mi ru ko to
はぐれた雲みたいに ボクは
ha gu re ta ku mo mi ta i ni bo ku wa
街と社会(ひと)に流されていた
ma ti to hi to ni na ga sa re te i ta
水彩画で描(か)いたような
su i sa i ga de ka i ta yo u na
夕暮れのなかを
yu u gu re no na ka o
ボクは走ってた 蒼い夏の日
bo ku wa ha si te ta a o i na tu no hi
*アザミの咲く小路(こみち)で今も
a za mi no sa ku ko mi chi de i ma mo
蝉時雨(せみしぐれ)はまだ聞こえますか?
se mi si gu re wa ma da ki ko e ma su ka
あの日にはもう戻れないけれど
a no hi ni wa mo u mo do re na i ke re do
いつかの夏模様
i tu ka no na tu mo yo u
今度、逢いにゆこう…
kon do a i ni yu ko u
逢いにゆこう。
a i ni yu ko u
瞳閉じて見上げた空を
hi to mi to ji te mi a ge ta so ra o
駆けてゆく風は 忘れかけた
ka ke te yu ku ka ze wa wa su re ka ke ta
蒼い夏と同じにおいがして
a o i na tu to o na ji ni o i ga si te
笑顔が込み上げる
e ga o ga ko mi a ge ru
アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
a za mi no sa ku ko mi chi o nu ke te
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
se mi si gu re no na mi o i ka ke te ta
やけに夕陽が滲んでいたのは
ya ke ni yu u hi ga ni jin de i ta no wa
いつかの夏模様
i tu ka no na tu mo yo u
静かに甦る この胸に。
si zu ka ni yo mi ga e ru ko no mu ne ni
* repeat
來自奇摩知識+
na tu mo yo u
夕陽が 窓の向こうで
yu u hi ga ma do no mu ko u de
音もたてず ゆっくり
o n mo ta te zu yu ku ri
沈んでゆく景色に 胸が
si zun de yu ku ke si ki ni mu ne ga
鷲掴みに ギュッてされた
wa si zu ka mi ni gyu te sa re ta
小さな夢 抱えながら
ti i sa na yu me ka ka e na ga ra
躓き転んで
tu ma zu ki ko ron de
膝を擦りむいた 蒼い夏の日
hi za o su ri mu i ta a o i na tu no hi
*アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
a za mi no sa ku ko mi chi o nu ke te
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
se mi si gu re no na mi o i ka ke te ta
やけに夕陽が滲んでいたのは
ya ke ni yu u hi ga ni jin de i ta no wa
いつかの夏模様
i tu ka no na tu mo yo u
静かに甦る この胸に。
si zu ka ni yo mi ga e ru ko no mu ne ni
最近、忘れていたな…
sa i kin wa su re te i ta na
立ち止まってみること
ta ti to ma te mi ru ko to
はぐれた雲みたいに ボクは
ha gu re ta ku mo mi ta i ni bo ku wa
街と社会(ひと)に流されていた
ma ti to hi to ni na ga sa re te i ta
水彩画で描(か)いたような
su i sa i ga de ka i ta yo u na
夕暮れのなかを
yu u gu re no na ka o
ボクは走ってた 蒼い夏の日
bo ku wa ha si te ta a o i na tu no hi
*アザミの咲く小路(こみち)で今も
a za mi no sa ku ko mi chi de i ma mo
蝉時雨(せみしぐれ)はまだ聞こえますか?
se mi si gu re wa ma da ki ko e ma su ka
あの日にはもう戻れないけれど
a no hi ni wa mo u mo do re na i ke re do
いつかの夏模様
i tu ka no na tu mo yo u
今度、逢いにゆこう…
kon do a i ni yu ko u
逢いにゆこう。
a i ni yu ko u
瞳閉じて見上げた空を
hi to mi to ji te mi a ge ta so ra o
駆けてゆく風は 忘れかけた
ka ke te yu ku ka ze wa wa su re ka ke ta
蒼い夏と同じにおいがして
a o i na tu to o na ji ni o i ga si te
笑顔が込み上げる
e ga o ga ko mi a ge ru
アザミの咲く小路(こみち)を抜けて
a za mi no sa ku ko mi chi o nu ke te
蝉時雨(せみしぐれ)の波 追いかけてた
se mi si gu re no na mi o i ka ke te ta
やけに夕陽が滲んでいたのは
ya ke ni yu u hi ga ni jin de i ta no wa
いつかの夏模様
i tu ka no na tu mo yo u
静かに甦る この胸に。
si zu ka ni yo mi ga e ru ko no mu ne ni
* repeat
來自奇摩知識+
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2049887