October 25,2008
關係漢字、羅馬字
(回覆我尊存 ê 1 位 sia̋n-pái ê 討論記錄)
我贊成你批評漢字歹學 oh 讀 ê 看法,mā 贊成漢字是 1 種比較的 khah 無效率、真低路 ê 書寫系統。
M-koh 有 2 ê 部份我看法無 kâng:
1.
你講著漢字 m̄-bat 寫出台語。 歌仔冊 ta̍k-ê lóng 知,hin 內底 lóng 是上 tuaⁿ-tiah 上正港 ê 口語,咱 ē-tàng 講用漢字來寫口語真無 sù-sī iā 真 giâ-kê,m̄-koh 咱真 oh 去否認「漢字有 bat 寫過台語口語,而且數量 bē-īng 得算 kài 少」。
我贊成你批評漢字歹學 oh 讀 ê 看法,mā 贊成漢字是 1 種比較的 khah 無效率、真低路 ê 書寫系統。
M-koh 有 2 ê 部份我看法無 kâng:
1.
你講著漢字 m̄-bat 寫出台語。 歌仔冊 ta̍k-ê lóng 知,hin 內底 lóng 是上 tuaⁿ-tiah 上正港 ê 口語,咱 ē-tàng 講用漢字來寫口語真無 sù-sī iā 真 giâ-kê,m̄-koh 咱真 oh 去否認「漢字有 bat 寫過台語口語,而且數量 bē-īng 得算 kài 少」。
2.
你講著 1 ê 漢字有幾 nā ê 讀音 ê 問題,hit-ê「相」ê 例真讚! 總--是我有 2 ê 意見,第一,漢字有「1 字多音」ê 欠點,m̄-koh 羅馬字有「1 音多意」ê 困擾,講--起-來,tsit 兩項問題 lóng 平平是書寫、閱讀頂 kuân ê 阻礙,tsing 差 tī 程度 niā-tiāⁿ。
第二,漢字有「1 字多音」ê 破 phah,西方語言 mā 有同形異讀(或是異義)ê 字--o͘h(homograph),我舉幾 ê-á 英文 ê 例來參考:
shift/read/dove/close/wind
請 píng 看字典就知我 ê 意思--a。
一來二去,我 ê 想法真單純:漢字 kap 羅馬字 lóng 有 in 本身 ê 欠點,對 tsit 兩種書寫 ê ke-si,我無成見,mā 無特別怨恨 toh-tsi̍t pîng、beh 消滅 toh-tsi̍t pîng,ke-si niā-tiāⁿ,實用性 kap 社會現實上重要。
你講著 1 ê 漢字有幾 nā ê 讀音 ê 問題,hit-ê「相」ê 例真讚! 總--是我有 2 ê 意見,第一,漢字有「1 字多音」ê 欠點,m̄-koh 羅馬字有「1 音多意」ê 困擾,講--起-來,tsit 兩項問題 lóng 平平是書寫、閱讀頂 kuân ê 阻礙,tsing 差 tī 程度 niā-tiāⁿ。
第二,漢字有「1 字多音」ê 破 phah,西方語言 mā 有同形異讀(或是異義)ê 字--o͘h(homograph),我舉幾 ê-á 英文 ê 例來參考:
shift/read/dove/close/wind
請 píng 看字典就知我 ê 意思--a。
一來二去,我 ê 想法真單純:漢字 kap 羅馬字 lóng 有 in 本身 ê 欠點,對 tsit 兩種書寫 ê ke-si,我無成見,mā 無特別怨恨 toh-tsi̍t pîng、beh 消滅 toh-tsi̍t pîng,ke-si niā-tiāⁿ,實用性 kap 社會現實上重要。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7440813
回應文章 

日文漢字也是一字多音,羅馬字發展可以用為註記漢字的音,兩者各有好處,有漢字底&清楚發音的人從漢字入門看台文會簡單些,對台文台語真的是初入門的也許又是羅馬字較容易~~
Posted by LiuPh
at October 27,2008 19:13
人,至少絕大多數人,都在社會條件及情境的控制之下,而當前的社會現實,是漢字及羅馬字各有其擅場,其中尤以混用最具實用性。
即使學術研究證明羅馬字在效率及學習上遠遠勝過漢字,但學術研究的理性,不可能(至少在短中期不可能)改變一個社會非理性的現實(或稱它做惰性也無妨)。
漢字文化圈內能夠廢除漢字的國家,如韓國、朝鮮及越南,都有文字改革當時強烈的政治條件及背景。
就朝鮮半島而言,是二次戰後百廢待舉、驅日復國的民族主義氛圍;
而越南呢,則是胡志明革命成功,在社會主義反封建、反殖民的巨大動力中的一環。
中國在簡化漢字後,曾經一度要廢除漢字,實施拉丁化,以共產黨的鐵腕而言,是可以掃除一切保守反動勢力的阻撓的,但最後卻因為文革後危及國祚的政治經濟可怕動盪而暫停,最後甚至重新高舉四舊,以民族主義大旗維繫動盪中幾近崩解的民心(這是我個人的解釋)。
換句話說,如果沒有強大的社會共識、或強大的政治控制,再配合以相對穩定的社政背景,劇烈的文字改革是沒有勝算的。
我個人對漢字沒有什麼深厚的感情及認同,但,廢除漢字做為一種理想,絕對不是用「理性的計算」可以成就的。
放眼當下,要全面與漢字為敵,還不如先把力氣留著,全力保護如風中燭火的母語,管它是漢字、羅馬字或漢羅混寫都好,且讓它們都做為一種發揚及薪傳的載體。他日母語復振了,廣大的使用者要開車、要跳傘還是要乘船,再讓他們去切磋決定。
Posted by Taokara
at October 27,2008 22:40
Posted by limkianhui
at November 3,2008 14:08

Sîng-hiân ê tsū-góo huê-ìng tsin tsing-tshái
Tsit-pinn té-bûn tō e-sái khì tâu-kó ê tsu-keh!
Posted by ntnutaiwan
at November 8,2008 22:47