September 25,2007
"戲戲" huā-huā
拜日暗時,tī 臭頭埔戲劇院 ê 實驗劇場看台南人劇團 puann Macbeth,劇本改編 kap 簡省 ê 部份比原底按算--ê iáu-koh khah tsē,m̄-koh ùi 1 ê 外人 ê 眼光來看,演員 ê 表現是真 tsiūnn-kioh。
若 beh 講有 siánn-mi̍h 礙 gi̍k ê 所在,拙者 ē 想是看戲 ê 人,戲 ni̍h 雖罔有 kuá 所在是導演、演員 thiau 意故 beh 激詼 hâi--ê,m̄-koh tsiah-ê lia̍h 外,觀眾 suah tī 別位 mā 出 tsē-tsē 笑聲,hōo kui 齣戲 bē-su 笑劇,tsi̍t-kuá 戲 ni̍h 深 tîm ê 意義、演員拚勢 ê 表現,lóng tī he hi-hi huā-huā ê 內底 tshé 消了了。
當然拙者 m̄ 是講看戲 bē-tàng 笑,拙者 mā 無否認,1 齣 17 世紀(400 外冬前)ê 戲劇,kap tsit-má ê 時代,有 thài tsē 「語言」、「戲劇表現款式」ê 增差 tī-leh,koh 加上 17 世紀 ê 英國 hām 21 世紀 ê 台灣,tī 「歷史背景」、「文化背景」ê 差異,tse 事事項項,透過時間、空間 kap 文化 ê 變化,嚴肅 ê 內容 ē 變 tsò 五仁 ê 齣頭,有影無算意外。
拙者致意 ê 是:看戲 ê 人按怎看待「看戲」tsit 件代誌?若 tsún 咱看--ê 是 1 齣新戲,tī 欠缺 tsiâu-tsn̂g ê 背景資料 ê 情況之下,咱當然 kan-tann thang 用上「直接」 ê 感覺去理解,總--是,明明知影 tsit 齣戲 ê 源起頭是 400 外冬前、3, 4 千公里外 ê 劇本創作,koh 改編 ê 部份無牽涉著原作者 beh 表達 ê 精神 kap 主題,做觀眾--ê,kám m̄ 免先了解 tsi̍t-kuá 背景資料,lia̍h Shakespeare ê 時間、空間做角度來看戲?按呢,tsiah bē tī 應該深深感受演員 beh 表達嚴肅內容(人性、kún-kiūnn、矛盾 t.t.)ê 時,kan-tann ē-hiáu 用 kiōng-beh hian 厝 kuà ê 笑聲來回應。
講是按呢講--la,總是 20~21 世紀 ê 戲劇、文學理論,也確實是不止 á 無仝--a,劇場內底、戲棚頂 ē,是 siánn 人 leh 引 tshuā 做主 leh?Koh 戲台 ê kînn,kám iáu 有分拆 2 ê 世界 ê hit 條親像 Acheron ê 界線 tī-leh?看戲 tio̍h 按怎看?做戲 tio̍h 按怎做,tse kám iáu pué-huē ē 清?
引用URL
我第一擺聽著「五仁」,是三、四冬前,佇艋舺聽 1 个朋友,比徛佇伊邊仔 ê 人講:「Tsit-ê 人足 gâu 激五仁--ê。」
窮實我大部份 ê 語詞,攏是 ùi 字詞典學--來-ê, 用了後,tsiah koh 透過人 ê 指正,了解 khah 確實 ê 語境,失語 ê 一代,有影真艱苦...
Taokara
Thâu-téng chit tiuⁿ bāng-ia̍h thang-hó hō· lán tsòe chham-khó.
Lîm hiaⁿ, kám-siā neh...^^
Taokara