March 21,2007

走(七)


A-tái ê 面色親像外口 sàm-tām ê 月眉,手 ng tī 鼻 kap tshùi 頭前,想 beh 哭(目 sái 流--出-來總--是有消 tháu),m̄-koh 目 tsiu sò-sò ta-ta,kan-tann 鼻水擦 bē-lī,kiám-tshái 因為有看先生、有食藥 á,koh kiám-tshái 是 tī 公共場所,目 sái 倒流,直直淹對鼻管--落,1 張面紙 tēnn tī 正手做 kui 丸,擦 toh 位 to m̄-tio̍h,nâ-âu 有鹹鹹 ê 味,tshùi-nuā 吞 bē 赴。伊目神 lia̍h 直,注神 teh 看 ka-pi 店 ê 壁頂裝 thānn 細細 tsuā ê 英文,1 字 1 字斟酌讀,1 字 1 字看無 tsáng,tsit 陣 ē-tàng 想--siánn、講--siánn,tshìn-tshái 攏好,橫直 mài 專心 tī 眼時 ê 代誌 tō 好。


「你攏無 ài 食--oh?」A 琪 kí A-tái 面頭前 hit-2 條 Mexican roll,kap hit-au 冷--去 ê ka-pi,A-tái 無應--伊。


「無,lán 來去公園行行--leh 好--lah」,講了無問,sûi suà 手 kā 桌頂 ê 桶盤、au-á、phiat-á phâng 去回收枱囥,了後兩人做夥沿館前路,向博物館行--過。


公園門口,beh 出來車路 ê 兩旁,2 隻鐵--鑄 ê 牛 tī 相對頭 phak--leh,頭 khi 一旁,攏 leh 看車,A 琪行去倒旁 hit 隻頭前,講:「細漢阮 tú 搬來台北 ê 時,阮 a 母 tiānn tshuā 阮來摸牛。」天已經暗--落-來,A-tái mā m̄ 知伊是按怎 ē 無 ti 無 tang 去 kā 倒手蹄 hē tī 牛 ê 頭殼頂,烏牛冷 ki-ki,無張持,天頂降一陣方時風,溫度透手骨、過肩胛,nǹg 來 tī 心肝 ínn-á,A-tái tsuann-á 雄雄起 ka-lún-sún,手緊 beh kiu,suah 麻麻 sô-sô,am-á 頸 lik--落,gia̍h 頭看著博物館頭前掛--ê、長長長 ê 展覽廣告,hōo 風 pué kah 直搖,tsi̍t 開始 hàinn 來去倒 ê 方向 sio-siâng,無 juā 久,3 條布 liâu-a tō 變做 tāi 先套舞套無夠額 ê 舞者,1-ê 向 tsia 伸 kha,1-ê 向 hia 出手,相 khap 相 tak,風 khah thàu--kuá,huān-sè tō ē kā kui-ê ká-ká--落-來。

Posted by lausenghian at 樂多Roodo! │19:38 │回應(0)引用(0)講古
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2886581