August 31,2006
《遠眺》 -楊守愚
為著 beh 準備故事 ê 背景資料,chang 暗走去冊店買 2 本冊,chhiāng-tú-chhiāng tī kāng hit-tah ê 冊 kēng 去影著楊青矗編--ê《台詩三百首》,內底攏收在地 ê 古典詩,一面進前有聽 chit 本冊 ê 紹介,一面想講自細漢古典漢文 chiâu 讀唐山 hit-pêng--ê,choaⁿ-á 殘殘 順 soà kā 買--轉-來,看有 thang 假 字目深 假 hō· khah sêng--leh-無。
Eng 暗冊 sa 來 bóng 掀,讀著 chit 首楊守愚 ê 《遠眺》,ná 讀 ná 越唸,mā 因為楊--先-生 tō 是 tī 228 事件了後寫 chit 首詩,ná 讀 soah ná 想著年初 228 hit 陣 chih-chiap 儕儕歷史資料 ê 記持,雄雄惹心悶,目 kîⁿ 目 sái tīⁿ。
oán thiàu
遠 眺
楊守愚
poe chiú lân kiau bān ho̍k chhiû
杯 酒 難 澆 萬 斛 愁
hòng hoâi pêng hām chhiáⁿ gêng biû
放 懷 憑 檻 且 凝 眸
ji̍p lô· hong koán se san ú
入 樓 風 捲 西 山 雨
phò lōng hoân khai lâm phó· chiu
破 浪 帆 開 南 浦 舟
hoâi kut kiū chai keng piàn chí
淮 橘 舊 栽 驚 變 枳
chhiok châu chhú ji̍t í ku khiu
鵲 巢 此 日已居 鳩
chân iông sè jīn tiông pian éng
殘 陽 細 認 長 鞭 影
it kèng so· lîm hā chú ngiû
一 徑 疏 林 下 子 牛
poe chiú lân kiau bān ho̍k chhiû
杯 酒 難 澆 萬 斛 愁
hòng hoâi pêng hām chhiáⁿ gêng biû
放 懷 憑 檻 且 凝 眸
ji̍p lô· hong koán se san ú
入 樓 風 捲 西 山 雨
phò lōng hoân khai lâm phó· chiu
破 浪 帆 開 南 浦 舟
hoâi kut kiū chai keng piàn chí
淮 橘 舊 栽 驚 變 枳
chhiok châu chhú ji̍t í ku khiu
鵲 巢 此 日已居 鳩
chân iông sè jīn tiông pian éng
殘 陽 細 認 長 鞭 影
it kèng so· lîm hā chú ngiû
一 徑 疏 林 下 子 牛
【白話】
燒酒 1-au 1-au lim,mā 無法度 kā 儕 mí-moá ê 艱苦 沃 hō· hoa
暫時 kā 心內 ê 門窗 phah--開,oá tiàm 欄干,注目看對遠遠 ê 所在
唐山(西山)政權親像風,kā 228 ê 雨 kńg--來
軍艦(kun-lām) chhoàⁿ 過海湧,對南旁(打狗) 起山彈壓(tân-ap)
台灣舊栽 ê 甜柑,taⁿ 無張無持 soah 變做臭枳
Lán 台灣人 ê 家園 chit-má 已經 hō· 賊黨佔--去
Che 島嶼(tó-sū) bē-su 路尾黃昏 ê 日頭,斟酌 teh 看 he 淒慘 ê khang-chhùi
疏閬(se-lang) ê 樹林 á ē-kha,kui 路攏是 做牛 kāng 款 ê 台灣人
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2089704