October 8,2008
Tsi̍t-kuá 討論 ê 記錄
日文內底,當然有足濟詞是「借」漢字來寫(漢字訓用),m̄-koh「和製漢語」kap「漢語借詞」tsāi-tsuí 是照「非訓讀 ê 漢字讀音」來讀--ê,日本學研監修 ê《漢字源》內底有 suî-ê-á suî-ê 漢字 ê 呼音(包括:吳音、唐音、漢音)kap 字源 ê 紹介,照我淺薄 ê 理解,日文使用漢字,並 m̄ 是「單純 tik」用來訓讀 niā-tiāⁿ。
關係日本人使用漢字 ê 思考,幕末時代(19 世紀尾期)廢漢字 kap 漢字使用 ê 論爭,我想日本朋友應該比我 koh ke 足了解。是按怎日本無才調廢漢字? 是按怎日本人 beh 直直造成 in gín-á ê 學習負擔? 我想,tsit-ê 問題真複雜,m̄ 是就「效率」kap「理性」就 ē-tàng 解決--ê。
「語言」kap「文字」tsiâⁿ 做人類社會--ni̍h ê 產物,無可能獨立 tī 社會 ê 影響之外,社會 ê 運作 kám lóng thàn「理性」或者是明學 (logic) leh 行? 咱 thang 看咱所 tuà ê 社會 tō 看見見--a。
...繼續閱讀
關係日本人使用漢字 ê 思考,幕末時代(19 世紀尾期)廢漢字 kap 漢字使用 ê 論爭,我想日本朋友應該比我 koh ke 足了解。是按怎日本無才調廢漢字? 是按怎日本人 beh 直直造成 in gín-á ê 學習負擔? 我想,tsit-ê 問題真複雜,m̄ 是就「效率」kap「理性」就 ē-tàng 解決--ê。
「語言」kap「文字」tsiâⁿ 做人類社會--ni̍h ê 產物,無可能獨立 tī 社會 ê 影響之外,社會 ê 運作 kám lóng thàn「理性」或者是明學 (logic) leh 行? 咱 thang 看咱所 tuà ê 社會 tō 看見見--a。
October 7,2008
Tshuah 冰
目 sái kā 我 sīⁿ 做鹽柱
Khiā tiāⁿ 無 koh 翻頭
Thàu 薄
Tsing 差 1 滴滴 á 愛..你 ê 理由
驚惶 kā 我凍做冰 khit
Tshāi sīm 無 koh hua̍h 步
消溶
永永缺欠 celsius 1 度 ê 燒 ho
死鹹 koh 寒 tshìn ê 寂寞 tshuah..我
我暢 kah 出 siⁿh-sngh 叫 ê 聲
來!
來食 tshuah kah 幼幼 ê 霜 á..o͘h
你 káⁿ 知血水無 koh tshuah 流 ê 口味
October 5,2008
Siáⁿ-mih 是藝術性
Tú 過 ê hit-ê 拜五看著同學用電腦 teh 印上課簡報 ê 資料,討論 ê 主題是通俗文化 kap 小說,內容我無 khuà ka 斟酌看,m̄-koh 有眼著 1 ê khí-uà-toh:藝術性,tsit-ê 詞 hō͘ 人 the̍h 來做通俗小說 kap 純文學區別 ê 路用,也我 tsi̍t-ē siam--著就 bē-kā-kin beh 問:siáⁿ-mih 是「藝術性」?
...繼續閱讀
October 1,2008
人生のアイドリング?
Tsit-má 擺尺 khuaⁿ-khuaⁿ-á hàiⁿ 來 tī 另外 hit pîng 頭--a。
私 kha-ē,永遠無欠無因無端無頭無尾 ê se̍h-se̍h 唸,kap 無代無誌無張無持 ê 目屎港,車 lián 漏風、油斗 lāng lâu,beh 跑走真 oh,アイドリング 是孤不而 saⁿ 將,tú-tú 好 niā-tiāⁿ。