May 18,2006
走閃會社 (第 2 pha)
外面 ê 情況是按呢生--ê,路 hit 旁 ê 公園內底,中央 hit 欉大樹 ē-kha,有坐 2-ê 做散工 á--ê,大 kho·--ê the̍h 吊鏡直直 teh 看 chit-pêng 窗 á,sán-thiu--ê phāiⁿ kha-mé-lah khiā 風,負責注意人車出入,in o·-tó·-bái tō chhah tī 公園門口,隨時 ē-sái toè 目標 soá tín-tāng,真利便 tī-leh。
Nā 路邊--leh,前前後後攏總有紅--ê、khóng--ê、金--ê、柑 á 色 kap niau 鼠 á 色五台車,1 台內底坐 2 ê 到 3 ê 人,in 憑頭 phāiⁿ 長鏡頭 ê kha-mé-lah khiā 來 tī 公園邊 á,有 thang hip tō hip,看人走 tō hoah toè,車駛--leh 隨行。
頂 koân 講--ê lia̍h 外,樓 kha 門 chhùi 邊 á 有 2 ê cha-po· gín-á、1 ê cha-bó· gín-á khû tī hia,in m̄ 是來作穡--ê,in 是去 sahⁿ-tio̍h Lena,自動集 oá 來 ê fans,20 外歲人 soah 冊 m̄ 讀、khang-khoè m̄ 做,kui-kang kan-taⁿ siàu 想 tng--人, nā 見 ē-tio̍h 面 tō 用 ti̍h 簽名起攔頭,chi̍t-ē khîⁿ oá--過,ē mo·h tō beh mo·h,ē chim tō beh chim。
Chiah-ê 代誌,柯--ê ê kha-á 手 lóng 已經調查 kah 清清楚楚--ah,in 不時 mā 用無線電 kā 頭--ê 報告,hō· 柯--ê thang 決定 beh án-choáⁿ 排比。
今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò--出-來,頭殼戴 1 頂草帽 á,帽 á kîⁿ khoah-khoah,頭 àⁿ 低低,行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門,sûi 正 oat 緊行,行去 kah 路口 hia,有安排 1 台箱 á 車,坐--起-lih 了後 phe 對淡水--去。按呢按算 3 ê fans kap 2 ê 做散工--ê tō ē tio̍h 吊,nā hit 五台車有 1, 2 台 á toè leh chhi̍h oá--來 koh khah 好,算是 ke thàn--ê。
箱 á 車駛走了後,ē 有 1 台銀色 Cefiro chông 來到門 kha 口,接 koh 1 ê cha-bó· gín-á chiūⁿ 車,phiaⁿ 對另外 hit 旁路口出去,nā 柯--ê ê 人 ē 駛另外 2 tiuⁿ 車去 jiok,看五台 siâⁿ 有三台 toè leh 走--無。Nā chit 組是按算行高速公路去桃園 se̍h 1 lìn chiah beh tńg--來。
Lena 本人 ē tī che 了後,才 toè 柯--ê 出--來,chit-ê 時陣 ē 有人 kā 伊頂禮拜才買 ê 第 10 台車-白色 ê Mini 駛來交--伊,nā 有影 koh 有人 beh toè,柯--ê 有吩咐 2 ê 面 á 橫橫--ê 騎 o·-tó·-bái 出來 cha̍h 路,hō· Lena thang 穩心 á 駛車去遠東飯店,m̄ 免 hām pha-pha-lá 鼠 kà 車。
Toè m̄-tio̍h 車--ê,今 á 日是參加淡水 kap 桃園 ê 半 kang 旅行團,m̄-chiah 柯--ê tiāⁿ 講笑講:「阮『柯氏 走閃會社』,其實算是半間旅行社,想所在、安排路線,chhoā 人 chhit-thô koh 無收所費,有影做功德--ê-lah!」
M̄-koh 你 nā 是新聞紙或者是雜誌 ê 記者,soah 去「報 tio̍h」柯--sàng ê 旅行團,上好是皮 piⁿ khah ân--leh,khah 免 chhit-thô 轉去了後去 hō·頭家 siah kah 滿面全豆花。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1629873
回應文章 
不可引人誤會.............~"~
Posted by Nakao
at May 19,2006 11:39
咦,有人 beh ín 臨時演員--sìm?我才想看 māi--leh...XD
(咦,有人要應徵臨時演員嗎?我再想想看齁...)
(咦,有人要應徵臨時演員嗎?我再想想看齁...)
Posted by Taokara
at May 19,2006 11:48
不可妄拉路人............~"~
Posted by Nakao
at May 19,2006 11:50
『‧‧‧nā 見 ē-tio̍h 面 tō 用 ti̍h 簽名起攔頭,chi̍t-ē khîⁿ oá--過,ē mo·h tō beh mo·h,ē chim tō beh chim。』
【起攔頭】:原底寫「做攔頭」,聽先生講 che 是歌 á 戲用詞,ē 固定講做「起攔頭/落攔頭」(意思 lóng kāng 款),所以決定 chia kā 改做「起攔頭」。
『今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò--出-來,頭殼戴 1 頂草帽 á,帽 á kîⁿ khoah-khoah,頭 àⁿ 低低,行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門』
【頭 àⁿ 低低】:chit 位原底寫「頭 àⁿ lê-lê」,先生講「lê」是動詞,hām 「àⁿ」意思差不多,the̍h 來做副詞有 khah 奇怪,choaⁿ-á kā 改寫。
『M̄-koh 你 nā 是新聞紙或者是雜誌 ê 記者,soah 去「報 tio̍h」柯--sàng ê 旅行團,上好是皮 piⁿ khah ân--leh,khah 免 chhit-thô 轉去了後去 hō·頭家 siah kah 滿面全豆花。』
上尾句原底寫做「去 hō·頭家 siah kah 倒頭 chai」,個人是感覺 án-ne tàu 無問題,m̄-koh 因為 m̄ 是 Hō-ló 慣勢 ê 講法,所以改寫。
另外記錄 chit 幾 ê 詞:
【倒 siàng hiàn】:n̍g 後壁倒 loeh ê 意思。
【倒頭 chai】:頭 tī ē-kha,kha chhun n̍g 天。
【khap 頭 chai】:n̍g 頭前倒 loeh。
【起攔頭】:原底寫「做攔頭」,聽先生講 che 是歌 á 戲用詞,ē 固定講做「起攔頭/落攔頭」(意思 lóng kāng 款),所以決定 chia kā 改做「起攔頭」。
『今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò--出-來,頭殼戴 1 頂草帽 á,帽 á kîⁿ khoah-khoah,頭 àⁿ 低低,行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門』
【頭 àⁿ 低低】:chit 位原底寫「頭 àⁿ lê-lê」,先生講「lê」是動詞,hām 「àⁿ」意思差不多,the̍h 來做副詞有 khah 奇怪,choaⁿ-á kā 改寫。
『M̄-koh 你 nā 是新聞紙或者是雜誌 ê 記者,soah 去「報 tio̍h」柯--sàng ê 旅行團,上好是皮 piⁿ khah ân--leh,khah 免 chhit-thô 轉去了後去 hō·頭家 siah kah 滿面全豆花。』
上尾句原底寫做「去 hō·頭家 siah kah 倒頭 chai」,個人是感覺 án-ne tàu 無問題,m̄-koh 因為 m̄ 是 Hō-ló 慣勢 ê 講法,所以改寫。
另外記錄 chit 幾 ê 詞:
【倒 siàng hiàn】:n̍g 後壁倒 loeh ê 意思。
【倒頭 chai】:頭 tī ē-kha,kha chhun n̍g 天。
【khap 頭 chai】:n̍g 頭前倒 loeh。
Posted by 2006-05-22 刪正記錄
at May 22,2006 23:33
「頭 àⁿ lê-lê」若改做 「頭 lê-lê」,án-ne「lê-lê」tio̍h-sī 動詞,敢呣是嘛會使--chit?
Posted by Lianbu
at May 23,2006 00:05
Lianbu 兄,
你講了真著! Mā 是 ē-sái 寫做「頭 lê-lê」,語詞 kap 文法攏正確。
M̄-koh 我有 koh 考慮 tio̍h 語句 ê 嘹扑(rhythm)kap 旋律性--leh。
我 ê 感覺是按呢:
『頭殼戴 1 頂草帽 á,帽 á kîⁿ khoah-khoah,頭 àⁿ 低低‧‧‧』
Nā kan-taⁿ 寫 「頭 lê-lê」,接 tī 「帽 á kîⁿ khoah-khoah」後壁,ē liam-mi 減了 siuⁿ 緊,bē-su 速度 kui-ê 拖--落-來;chiah-ê 語句,我原底 ê 理想是 4 ê 字 4 ê 字相連紲出來,hō· 讀者感覺著 hit-ê 緊緊行出門,對大路直直去 ê 嘹扑,tō 準無法度,mā 著想辦法 hō· 句 kap 句之間 ē-tàng 儘量平棒 (balance),mài 起起落落 siuⁿ 過嚴重。
我 khah 龜毛,ē 去想押韻 kap 嘹扑 ê 代誌,嘛想講按呢咱 ê 母語文學,才拚華文 ē 倒!咱 ê 水準 kap 條件,bē-ēng-tit 輸--in XD
你講了真著! Mā 是 ē-sái 寫做「頭 lê-lê」,語詞 kap 文法攏正確。
M̄-koh 我有 koh 考慮 tio̍h 語句 ê 嘹扑(rhythm)kap 旋律性--leh。
我 ê 感覺是按呢:
『頭殼戴 1 頂草帽 á,帽 á kîⁿ khoah-khoah,頭 àⁿ 低低‧‧‧』
Nā kan-taⁿ 寫 「頭 lê-lê」,接 tī 「帽 á kîⁿ khoah-khoah」後壁,ē liam-mi 減了 siuⁿ 緊,bē-su 速度 kui-ê 拖--落-來;chiah-ê 語句,我原底 ê 理想是 4 ê 字 4 ê 字相連紲出來,hō· 讀者感覺著 hit-ê 緊緊行出門,對大路直直去 ê 嘹扑,tō 準無法度,mā 著想辦法 hō· 句 kap 句之間 ē-tàng 儘量平棒 (balance),mài 起起落落 siuⁿ 過嚴重。
我 khah 龜毛,ē 去想押韻 kap 嘹扑 ê 代誌,嘛想講按呢咱 ê 母語文學,才拚華文 ē 倒!咱 ê 水準 kap 條件,bē-ēng-tit 輸--in XD
Posted by Taokara
at May 23,2006 00:32
歹勢, ē-kha sī góa siūⁿ--ê, siá liáu bô hó, chhiáⁿ lí m̄-thang kā góa chiò.
『今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò-出--來,頭殼戴 1 頂 khoah-khoah-khoah ê 草帽 á, 帽 á kîⁿ làm-làm-lūi-lūi (寬長而下垂) 頭 lê 尾 chhih(or 頭 lê-lê-chhih-chhih)行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門』
He̍k-chiá-sī: 『今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò-出--來,頭殼戴 1 頂 帽 á kîⁿ khoah-khoah-khoah (or khoah-long-long) ê 草帽 á, làm-làm-lūi-lūi (寬長而下垂) 頭 lê 尾 chhih, 行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門』
『今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò-出--來,頭殼戴 1 頂 khoah-khoah-khoah ê 草帽 á, 帽 á kîⁿ làm-làm-lūi-lūi (寬長而下垂) 頭 lê 尾 chhih(or 頭 lê-lê-chhih-chhih)行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門』
He̍k-chiá-sī: 『今 á 日 ê 戲文是按呢,先差 1 ê hām Lena 身材差不多 ê cha-bó· gín-á 開門行 tò-出--來,頭殼戴 1 頂 帽 á kîⁿ khoah-khoah-khoah (or khoah-long-long) ê 草帽 á, làm-làm-lūi-lūi (寬長而下垂) 頭 lê 尾 chhih, 行 tī 2 ê 穿烏衫 ê cha-po·-lâng 中央 chông 出門』
Posted by Lianbu
at May 23,2006 10:21
Lianbu 兄,
你寫了足好--ê-ah~真希望 ē-tàng 看著你 ê 作品;koh 你 nā 有寫物件,ē-sái 投稿去《台文罔報》kap《台文通訊》t.t--neh。
文學,一直是 tī 1 ê 語言上 koân-chàn ê 所在,咱 ê 母語,需要成做 1 ê 文學語言,tio̍h--無?
你寫了足好--ê-ah~真希望 ē-tàng 看著你 ê 作品;koh 你 nā 有寫物件,ē-sái 投稿去《台文罔報》kap《台文通訊》t.t--neh。
文學,一直是 tī 1 ê 語言上 koân-chàn ê 所在,咱 ê 母語,需要成做 1 ê 文學語言,tio̍h--無?
Posted by Taokara
at May 23,2006 16:55
Góa kan-taⁿ ē-hiáu chō-kù niā-niā, kui-phiⁿ--ê góa tō bô châi-tiāu--ah.
Posted by Lianbu
at May 23,2006 18:41
Lianbu hiaⁿ,
Ē-hiáu kóng-kó· tō ē-hiáu siá kui-phiⁿ--ê, goá tō káⁿ o·-pe̍h chu̍t--ah, bián kiaⁿ, siá--loeh tō tio̍h--ah~ XD
Ē-hiáu kóng-kó· tō ē-hiáu siá kui-phiⁿ--ê, goá tō káⁿ o·-pe̍h chu̍t--ah, bián kiaⁿ, siá--loeh tō tio̍h--ah~ XD
Posted by Taokara
at May 23,2006 19:31