April 30,2010 23:00

「咱ê」?「話」?


網路頂一篇文章引聯合國整理ta̍k所在語言使用ê情形,斷講「廣東話」受聯合國承認做「語言」,按呢講無--打-緊,koh順紲放屁相連累牽拖講:台灣話雖bóng tshui-sak ê人bē少,m̄-koh就是無kap「廣東話」sio-siâng ê資格。

作者kiám-tshái是m̄知聯合國早早就發表《文化多樣性宣言》、《世界語言權宣言》等等重要文件,伊規粒山m̄看,suah直直相樹跤ê狗蟻塔,koh the̍h桶來窒窗,kā逐國家/地區ê主要語言清單,當做是「承認」語言ê名單,tsit聲有影piàng--a。

翻頭來想,聯合國tsiâⁿ做一个追求「文化多樣性」、「語言人權」ê機構,thài-thó有可能會做「語言差別地位」ê認定--leh?Kan- taⁿ按呢問,咱就知hit篇文章講了無影--lah。若咱進一步來讀hit篇文章,koh會發見hit篇文章ê定義,是取有列tī聯合國地區/國家日常 用語,而且是某一國/地 ê leading languages in daily life,來當做「聯合國承認ê語言」,若按呢,Min Nan(閩南話)mā有符合定義--leh,是按怎作者無beh講?可見伊有影是teh腫頷冒liap。

咱斟酌kā想,作者根本是kā「客觀ê語言統計狀況」,hut做語言地位ê認定--a,究真語言ê認定,to m̄ 是phīng「大/細」teh比資格--leh,也就是講,聯合國tsit个資料,根本無hit號「承認某物腔口做語言」ê「意思」,mā無hit號講號 做無列tiàm內底ê語言,聯合國就「無承認」ê「意涵」,結果tsit款資訊透過網路,濟濟人suah hō͘伊牽去lōng-lōng-se̍h。

話講倒轉--來,廣東話ê地位kap in話文ê發展實在真值得咱參考,若比起taⁿ台灣話kap台語文tī台灣ê情形,廣東話tī香港、廣東ê使用kap受尊重ê程度確實超過台灣濟濟,有去 過香港ê朋友,對香港ê路--ni̍h滿盡是用廣東話書寫ê廣告應該印象真深,平平是城市,香港少年人攏講廣東話,若台北--leh,講台語ê少年人犯勢 比外星人koh khah少。另外,香港公司用濟濟資金、上好ê人才、上進步ê技術直直teh phah講廣東話ê電影(khah出名ê親像《如來神掌》、《長江七號》、《葉問》等等),透過大胚模ê宣傳,出口去全世界,台灣--leh?有一兩支仔 講khah濟台語ê片仔,咱就歡喜kah bē輸半暝出一个月,直謝天謝地,謝hāu-hia謝飯籬,僥倖--o͘h, tsit兩个在地母語ê光景精差有偌大你就知。

頂kuân tsiah-ê lia̍h外,長期做語言人權kap語言復振研究ê台東大學教授張學謙特別指出,看待一个語言,ài注意伊本身ê差異 (abstand) kap伊ê發展hām地位 (ausbau),ausbau ê發展若無夠,就khah會hông看無目地,台語taⁿ猶無官方地位,咱講台語是語言,kan-taⁿ是指伊語言本身有獨立性 (abstand),總--是,伊欠缺語言應該有ê權利kap地位。

簡單來講,咱ê語言tsit-má是 [+abstand]、[-ausbau],tio̍h phah拚爭取台語變做一个 [+abstand]、[+ausbau] ê語言,tse是咱共同ê目標。

但礙,筆者有tang時á suah bē-kā-kin會煩惱,咱 tī [+ausbau] 猶未爭取著以先,kám會就teh kā [+abstand] 損tn̄g--去,咱看目今ê tsi̍t-kuá文本,ná親像無tsiok致重台語本身「句法」kap「詞彙」ê獨立性,無張無持teh趁華語,若按呢落--去,kám會台語ê權利 kap地位猶teh爭取([-ausbau]),伊suah先變做欠缺獨立性質([-abstand])ê語言,hō͘人先扛去種tī歷史ê檔案室?

  • 您可能有興趣:

    Äwlux-aw ta isip!
    lausenghian 發表於樂多回應(6)引用(0)語言編輯本文
    樂多分類:文字創作切換閱讀版型 │昨日人次:0 │累計人次:532 │標籤:閩南話,母語,台語,語言人權,廣東話,台灣話,文化多樣性,語言復振

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/12291467

    回應文章

    我 ū 一 ê 疑問. 「矣」khah早 lóng 看 lâng 寫做是「--ah」, m̄-koh, Lau兄 tsit-má lóng 寫做-「--a」. 到底 án-tsuáⁿ 寫 tsiah-tio̍h.
    | 檢舉 | Posted by 無諍金剛 at May 2,2010 20:56

    無諍金剛:

    因為我想 beh 區別「完成態」ê 語尾助詞 kap「語氣助詞」,教育部辭典頭前 tsit 个漢字寫「矣」,後壁--ê 漢字寫「啊」,毋過羅馬字攏是「ah」,我家己家婆,kā 兩个用法 ê 羅馬字做區別.....

    凡勢是我想 siuⁿ 濟--ah,káⁿ 無必要按呢做....
    | 檢舉 | Posted by Taokara at May 2,2010 23:54

    我lú想lú怪, án-nuá 讀 lóng 是 「à」ê 音. 照理, 應該寫做「--a̍h」, ná-ē 寫做「--ah」, ū siáⁿ-mi̍h 緣故 leh?
    | 檢舉 | Posted by 無諍金剛 at May 3,2010 18:58

    無諍金剛:

    我想,因為有「--」這个輕聲符號,所致,毋管是寫「--ah」iah「--a」或者是別項,攏會讀做輕聲,就是你講--ê 倚第三聲(à).....
    | 檢舉 | Posted by Taokara at May 3,2010 23:03
    汝講了真正有理!我看kah足感動的……
    | 檢舉 | Posted by limkianhui at May 4,2010 18:27

    林兄:

    你毋甘嫌--啦,我寫佇遮ê物攏譀譀--啊,罔練筆爾爾...亦是你ê網站較有內容kap深度--啦!
    | 檢舉 | Posted by Taokara at May 4,2010 23:01