August 4,2005
Life is Like a Boat–Rie Fu

Life is Like a Boat
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who`s gonna comfort me, and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin` and we can`t escape
But if I ever get lost on your way
The wavws would guide you thru another day
遠くで息をしてる
Tooku de iki o shiteru
透明になったみたい
Toome ni natta mitai
暗闇に思えたけど
Kurayami ni omoeta kedo
目隠しされてただけ
Mekaku shisarete tadake
祈りをささげて
Inori o sasagete
新しい日を待つ
Atarashii hi o matsu
鮮やかに 光る海
Asayaka ni hikaru umi
その果てまで
Sono hate made e
Nobody knows who I really am
Maybe they just don`t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
人の心はうつりゆく
Hito no kokoro wa utsuri yuku
抜け出したくなる
Mukedashitaku naru
つきはまた新しい周期で
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
船を連れてく
Fune o tsureteku
And every time I see your face,
the oceans heave up to my hert
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see yhe shore
I want you to know who I really am
I never though I`d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
旅はまた続いてく
Tabi wa mada tsuzuiteku
穏やかな日も
Odayaka na hi mo
つきはまた新しい周期で
Tsuki wa mata atarashii shuuki de
船を照らし出す
Fune o terashiasu
祈りをささげて
Inori o sasagete
新しい日を待つ
Atarashii hi o matsu
鮮やかに光る海
Asayaka ni hikaru umi
その果てまで
Sono hate made e
And every time I see your face,
the oceans heave up to my hert
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
運命の舟を漕ぎ
Unmei no mune o kogi
波は次から次へと私たちを襲うけど
Nami wa tsuki kara tsugi e to Watashitachi o osou kedo
それも素敵な旅ね
Sore mo suteki na tabi ne
どれも素敵な旅ね
Dore mo suteki na tabi ne
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/339226