<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>Bike&#039;s Blog</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/" /> 
<modified>2008-07-25T22:52:57+08:00</modified> 
<tagline>Wir sind nichts. Was wir suchen, ist alles.  


_uacct = &quot;UA-1134000-1&quot;;
urchinTracker();
</tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2008://6127</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>生日禮物</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6504487.html" /> 
 <modified>2008-07-14T23:47:34+08:00</modified> 
 <issued>2008-07-14T23:47:34+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6504487</id> 
 <created>2008-07-14T23:26:45+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>模型收藏</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
沒想到會收到這樣的生日禮物，真高興，捨不得拆開。


]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6504487.html">
<![CDATA[
沒想到會收到這樣的生日禮物，真高興，捨不得拆開。

<a href="http://www.flickr.com/photos/scchiang/2667363961/" title="IMG_0057 by scchiang, on Flickr"><img src="http://farm4.static.flickr.com/3253/2667363961_182f4576f1.jpg" width="375" height="500" alt="IMG_0057" /></a>

<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6504487.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>窺看舞台</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6373467.html" /> 
 <modified>2008-07-06T22:59:49+08:00</modified> 
 <issued>2008-07-06T22:59:49+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6373467</id> 
 <created>2008-07-06T22:40:15+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>閱讀筆記</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
妹尾河童的中文版新書《窺看舞台》回歸了他的老本行－－舞台設計，過去欣賞雲門舞集、小王子、玫瑰騎士、或佛朗明哥舞電影《莎樂美》時，劇場所呈現的那或華麗或奇幻或意象式的佈景，各式各樣的機關道具，以及燈光所展現出的截然不同的效果，是多麼迷人且令人印象深刻。在看完河童爺爺的這本書之後，發現要呈現如此的舞台效果，背後所投入的人力物力遠遠超過我原先的想像，那是許多人（導演、舞台設計、舞台總監、燈光設計、服裝設計、音效設計、佈景繪製、假髮、道具製作...）齊心協力的成果，而這本書的內容還是二十多年前在雜誌上連載的，不知道在這二十年間，科技的進步又給劇場帶來怎樣的變化？

讀這本書的另一個收穫是再次認識了河童爺爺的舞台設計功力，以前曾經在他來台的簽書會上看過一些他過去的舞台設計作品，但在這本書收錄的更多、更廣、更深入（因為這就是本書的主題），也讓我更能了解為什麼他所設計的舞台有著相當高的評價，除了旺盛的好奇心，他總是一絲不茍，努力在可能的範圍內做到最好，不論是舞台設計或是寫作繪製插圖都是如此。河童爺爺，我真的很佩服你。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6373467.html">
<![CDATA[
<a href="http://www.anobii.com/books/0169ccee79b9cb5593/" title="更多關於窺看舞台"><img src="http://image.anobii.com/anobi/image_book.php?type=4&item_id=0169ccee79b9cb5593&time=1214611490" title="更多關於窺看舞台" alt="窺看舞台的圖像" style="padding: 5px; float: left;" /></a>妹尾河童的中文版新書《<a href="http://www.anobii.com/books/%E7%AA%BA%E7%9C%8B%E8%88%9E%E5%8F%B0/9789573263388/0169ccee79b9cb5593/">窺看舞台</a>》回歸了他的老本行－－舞台設計，過去欣賞<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/4560739.html">雲門舞集</a>、<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/3937361.html">小王子</a>、<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/3558913.html">玫瑰騎士</a>、或佛朗明哥舞電影《<a href="http://www.imdb.com/title/tt0332743/">莎樂美</a>》時，劇場所呈現的那或華麗或奇幻或意象式的佈景，各式各樣的機關道具，以及燈光所展現出的截然不同的效果，是多麼迷人且令人印象深刻。在看完河童爺爺的這本書之後，發現要呈現如此的舞台效果，背後所投入的人力物力遠遠超過我原先的想像，那是許多人（導演、舞台設計、舞台總監、燈光設計、服裝設計、音效設計、佈景繪製、假髮、道具製作...）齊心協力的成果，而這本書的內容還是二十多年前在雜誌上連載的，不知道在這二十年間，科技的進步又給劇場帶來怎樣的變化？

讀這本書的另一個收穫是再次認識了河童爺爺的舞台設計功力，以前曾經在<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/2234794.html">他來台的簽書會</a>上看過一些他過去的舞台設計作品，但在這本書收錄的更多、更廣、更深入（因為這就是本書的主題），也讓我更能了解為什麼他所設計的舞台有著相當高的評價，除了旺盛的好奇心，他總是一絲不茍，努力在可能的範圍內做到最好，不論是舞台設計或是寫作繪製插圖都是如此。河童爺爺，我真的很佩服你。
]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>惡魔的手毬歌</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6361811.html" /> 
 <modified>2008-07-06T23:00:54+08:00</modified> 
 <issued>2008-07-06T23:00:54+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6361811</id> 
 <created>2008-07-05T22:39:51+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>閱讀筆記</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
剛剛看完橫溝正史的《惡魔的手毬歌》，不免在心中再次稱呼他一聲「大師」！

童謠、小鎮、連續殺人，這在推理小說中並不是罕見的題材，但是橫溝大師營造氣氛的功力之高，讓人一開始看就無法停止，不知不覺就把這本四百多頁的小說看完，雖然在途中也曾想過放慢腳步，仔細推敲兇手的詭計與動機，但最後還是舉白旗投降。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6361811.html">
<![CDATA[
<a href="http://www.anobii.com/books/013ab5a321abeec9fe/" title="更多關於惡魔的手毬歌"><img src="http://image.anobii.com/anobi/image_book.php?type=4&item_id=013ab5a321abeec9fe&time=1204011819" title="更多關於惡魔的手毬歌" alt="惡魔的手毬歌的圖像" style="padding: 5px; float: left;" /></a>剛剛看完橫溝正史的《<a href="http://www.anobii.com/books/%E6%83%A1%E9%AD%94%E7%9A%84%E6%89%8B%E6%AF%AC%E6%AD%8C/9789866954894/013ab5a321abeec9fe/">惡魔的手毬歌</a>》，不免在心中再次稱呼他一聲「大師」！

童謠、小鎮、連續殺人，這在推理小說中並不是罕見的題材，但是橫溝大師營造氣氛的功力之高，讓人一開始看就無法停止，不知不覺就把這本四百多頁的小說看完，雖然在途中也曾想過放慢腳步，仔細推敲兇手的詭計與動機，但最後還是舉白旗投降。
]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>恭喜西班牙奪得2008歐洲盃冠軍</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6247221.html" /> 
 <modified>2008-06-30T13:55:38+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-30T13:55:38+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6247221</id> 
 <created>2008-06-30T04:36:07+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>足球</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
西班牙最終以1-0擊敗德國，這是睽違了44年才再度拿到的大賽冠軍啊！同時也聽說這是巴拉克的第12個亞軍，他也許該去改改運了。

西班牙踢出了自己的實力，以華麗的配合征服了中前場，後場有塞納、普約爾、馬切納的保護，卡西亞斯表現出色，但也沒有受到太多的挑戰。而德國則是自暴自棄，球員狀態不好（巴拉克、梅策爾德...），還自廢武功（高空球...），但更多的是心態上的消極，甚至到下半場也不積極進攻，讓人搞不懂到底是西班牙領先一球還是德國領先一球。

西班牙一路走來的最大功臣，我會把票投給巴西歸化的塞納，若不是他坐鎮中場，西班牙的後防可能早就被打得千瘡百孔，前場與邊路球員也無法全力進攻。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6247221.html">
<![CDATA[
西班牙最終以1-0擊敗德國，這是睽違了<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spain_national_football_team#European_Championships_record">44年</a>才再度拿到的大賽冠軍啊！同時也聽說這是<a href="http://blog.pixnet.net/TPCMAX/post/19264997">巴拉克的第12個亞軍</a>，他也許該去改改運了。

西班牙踢出了自己的實力，以華麗的配合征服了中前場，後場有<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marcos_Senna">塞納</a>、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Carles_Puyol">普約爾</a>、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Carlos_Marchena">馬切納</a>的保護，<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Iker_Casillas">卡西亞斯</a>表現出色，但也沒有受到太多的挑戰。而德國則是自暴自棄，球員狀態不好（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Ballack">巴拉克</a>、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Christoph_Metzelder">梅策爾德</a>...），還自廢武功（高空球...），但更多的是心態上的消極，甚至到下半場也不積極進攻，讓人搞不懂到底是西班牙領先一球還是德國領先一球。

西班牙一路走來的最大功臣，我會把票投給巴西歸化的塞納，若不是他坐鎮中場，西班牙的後防可能早就被打得千瘡百孔，前場與邊路球員也無法全力進攻。
<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6247221.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>鬥牛士與德國坦克</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6246867.html" /> 
 <modified>2008-06-30T01:31:42+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-30T01:31:42+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6246867</id> 
 <created>2008-06-30T00:06:02+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>足球</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
兩個多小時後，就是今年歐洲盃的決賽了。自從大比分贏了俄羅斯之後，PTT的西甲板就瀰漫著一股詭異的氣氛：既希望能奪冠，但又擔心西班牙重蹈過去覆轍在關鍵時刻軟腳。德國與西班牙代表了兩種完全不同的足球風格，德國有身材優勢，善打高空球，他們沒有太多大明星，但每個人將自己份內的事情做好，每次都這樣穩穩地過關斬將甚至進入決賽；西班牙則是以賞心悅目的地面短傳與配合進攻為主，他們從來不缺有才華的球員，但每次大賽總是死的很莫名其妙，所以這次能挺進決賽也算是破了近幾年的紀錄了（根據維基百科，上一次西班牙進決賽是24年前，有些球員根本還沒出生）。

這是一場難以預測的比賽，西班牙展現了他們龐大的中場控制力，但是後防還沒受過高空球的考驗，德國雖然一路跌跌撞撞，但他們成功壓制了同樣是拉丁球風的葡萄牙。兩邊的魔咒也不惶多讓，西班牙前面已經提過，德國隊長巴拉克（Michael Ballack，明星臉：麥特戴蒙）拿了一堆亞軍，很久沒嘗過冠軍的滋味。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6246867.html">
<![CDATA[
兩個多小時後，就是今年歐洲盃的決賽了。自從<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234861.html">大比分贏了俄羅斯</a>之後，PTT的西甲板就瀰漫著一股詭異的氣氛：既希望能奪冠，但又擔心西班牙重蹈過去覆轍在關鍵時刻軟腳。德國與西班牙代表了兩種完全不同的足球風格，德國有身材優勢，善打高空球，他們沒有太多大明星，但每個人將自己份內的事情做好，每次都這樣穩穩地過關斬將甚至進入決賽；西班牙則是以賞心悅目的地面短傳與配合進攻為主，他們從來不缺有才華的球員，但每次大賽總是死的很莫名其妙，所以這次能挺進決賽也算是破了近幾年的紀錄了（根據維基百科，<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spain_national_football_team#European_Championships_record">上一次西班牙進決賽是24年前</a>，<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sergio_Ramos">有</a><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cesc_F%C3%A0bregas">些</a><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/David_Silva">球</a><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Santi_Cazorla">員</a>根本還沒出生）。

這是一場難以預測的比賽，西班牙展現了他們龐大的中場控制力，但是後防還沒受過高空球的考驗，德國雖然一路跌跌撞撞，但他們成功壓制了同樣是拉丁球風的葡萄牙。兩邊的魔咒也不惶多讓，西班牙前面已經提過，德國隊長巴拉克（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Ballack">Michael Ballack</a>，明星臉：麥特戴蒙）拿了<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_Ballack#Honours">一堆亞軍</a>，很久沒嘗過冠軍的滋味。
<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6246867.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>龐貝</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6246433.html" /> 
 <modified>2008-06-29T23:19:22+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-29T23:19:22+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6246433</id> 
 <created>2008-06-29T23:18:50+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>閱讀筆記</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
災難總是小說與電影中屢見不鮮的主題，在突如其來的災變中，更顯出人類的堅強與真性情。羅伯特・哈里斯（Robert Harris）的《龐貝》的故事背景設在維蘇威火山爆發前兩天的坎帕尼亞地區，年輕水利師艾提利從羅馬被派來接替失蹤的水利師，設法解決奧古斯塔水渠的缺水問題，在他工作的過程中，遇見了不懷好意的工頭，奴隸出身的暴發戶與他的女兒，自然學者兼艦隊司令的老普林尼（Pliny the Elder），以及蓄勢待發的維蘇威。

中文版的書腰上寫著「你一定會折服於作者將想像與史實結合的功力！」我不是歷史學家或地質學家，不確定作者在古羅馬文化或火山學上考證得有多麼詳實，但作為一位讀者，我的感覺是這本小說對於書中人物的描寫略顯單薄，艾提利、安普萊、葛麗亞、老普林尼...看到最後，他們的逝去並不讓我感到慶幸或惋惜，也沒留下太深刻的印象，主要角色如此，更別提次要角色了。火山實際爆發的場景沒有佔去書中很大的篇幅，這似乎更像是本書的噱頭而不是重點，更多時間留給了爆發前夕的米西那與龐貝，看艾提利如何準備修復水渠，看安普萊如何在龐貝的貴族官員之間周旋。導演波蘭斯基（Roman Polanski）想將此書改編成電影的計畫延宕或許是最大的損失，龐貝的故事藉由影像的傳達會更有說服力，所以在電影拍出來之前，我會更推薦去看BBC的《龐貝的末日》（Pompeii: The Last Day），而不是這本書。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6246433.html">
<![CDATA[
災難總是小說與電影中屢見不鮮的主題，在突如其來的災變中，更顯出人類的堅強與真性情。羅伯特・哈里斯（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Harris_%28novelist%29">Robert Harris</a>）的《<a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010395185">龐貝</a>》的故事背景設在維蘇威火山爆發前兩天的坎帕尼亞地區，年輕水利師艾提利從羅馬被派來接替失蹤的水利師，設法解決<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_Augusta_%28Napoli%29">奧古斯塔水渠</a>的缺水問題，在他工作的過程中，遇見了不懷好意的工頭，奴隸出身的暴發戶與他的女兒，自然學者兼艦隊司令的老普林尼（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pliny_the_Elder">Pliny the Elder</a>），以及蓄勢待發的維蘇威。

中文版的書腰上寫著「你一定會折服於作者將想像與史實結合的功力！」我不是歷史學家或地質學家，不確定作者在古羅馬文化或火山學上考證得有多麼詳實，但作為一位讀者，我的感覺是這本小說對於書中人物的描寫略顯單薄，艾提利、安普萊、葛麗亞、老普林尼...看到最後，他們的逝去並不讓我感到慶幸或惋惜，也沒留下太深刻的印象，主要角色如此，更別提次要角色了。火山實際爆發的場景沒有佔去書中很大的篇幅，這似乎更像是本書的噱頭而不是重點，更多時間留給了爆發前夕的<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Misenum">米西那</a>與龐貝，看艾提利如何準備修復水渠，看安普萊如何在龐貝的貴族官員之間周旋。導演波蘭斯基（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Polanski">Roman Polanski</a>）想將此書改編成電影的計畫延宕或許是最大的損失，龐貝的故事藉由影像的傳達會更有說服力，所以在電影拍出來之前，我會更推薦去看BBC的《<a href="http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/news.xinhuanet.com/st/2005-11/22/content_3815726_1.htm">龐貝的末日</a>》（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pompeii:_The_Last_Day">Pompeii: The Last Day</a>），而不是這本書。
]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>個性混搭裝潢術</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6244959.html" /> 
 <modified>2008-06-29T16:17:54+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-29T16:17:54+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6244959</id> 
 <created>2008-06-29T16:10:34+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>閱讀筆記</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
這本書買了好一陣子了，直到昨天睡前才拿起來翻。中文書名的《個性混搭裝潢術》與內文的關係並不如英文原名的《Flea Market Style》（跳蚤市場風格）來的清楚明瞭，書中教導讀者在二手市場中挖寶的一些基本原則，以及居家佈置的一些靈感，譬如說發現一張骨架堅實的沙發，只需要換個布面就能讓它煥然一新，舊抽屜櫃整個漆成白色就能融入現代感十足的裝潢之中，窗簾、舊衣或絲巾都能成為沙發抱枕，美麗的枝型吊燈即使不當照明也能當窗邊的裝飾品。翻開書頁，去發覺你可以收養什麼樣的舊貨孤兒，帶回家賦予新生。書中豐富的照片看起來是如此吸引人，讓人不禁躍躍欲試，但問題是在台灣我們得到哪裡去找這些東西？不知道是不是因為台灣人「喜新厭舊」的個性，讓二手市場一直發展不起來。前幾個星期正好逛到古亭站附近的尋寶跳蚤屋，這家店蒐集了中外各式各樣的老東西，但我的感覺是要從茫茫二手商品海中找到自己喜歡的東西，真的不如書中說的這麼容易，雖然沒看到喜歡的家具或飾品，不過最後我挖到了《日本推理小說傑作精選7》，只花了15元。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6244959.html">
<![CDATA[
這本書買了好一陣子了，直到昨天睡前才拿起來翻。中文書名的《<a href="http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010338803">個性混搭裝潢術</a>》與內文的關係並不如英文原名的《<a href="http://www.amazon.com/Flea-Market-Style-Emily-Chalmers/dp/1841729388">Flea Market Style</a>》（跳蚤市場風格）來的清楚明瞭，書中教導讀者在二手市場中挖寶的一些基本原則，以及居家佈置的一些靈感，譬如說發現一張骨架堅實的沙發，只需要換個布面就能讓它煥然一新，舊抽屜櫃整個漆成白色就能融入現代感十足的裝潢之中，窗簾、舊衣或絲巾都能成為沙發抱枕，美麗的枝型吊燈即使不當照明也能當窗邊的裝飾品。<br /><blockquote>翻開書頁，去發覺你可以收養什麼樣的舊貨孤兒，帶回家賦予新生。<br /></blockquote>書中豐富的照片看起來是如此吸引人，讓人不禁躍躍欲試，但問題是在台灣我們得到哪裡去找這些東西？不知道是不是因為台灣人「喜新厭舊」的個性，讓二手市場一直發展不起來。前幾個星期正好逛到古亭站附近的<a href="http://www.goodtrade.com.tw/">尋寶跳蚤屋</a>，這家店蒐集了中外各式各樣的老東西，但我的感覺是要從茫茫二手商品海中找到自己喜歡的東西，真的不如書中說的這麼容易，雖然沒看到喜歡的家具或飾品，不過最後我挖到了《日本推理小說傑作精選7》，只花了15元。
<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6244959.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>兩匹黑馬都倒下了</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234861.html" /> 
 <modified>2008-06-28T00:45:58+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-28T00:45:58+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6234861</id> 
 <created>2008-06-27T04:46:46+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>足球</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
我邊看邊想，或許西班牙的技術打法是這支俄羅斯隊的天敵。繼小組賽4-1打爆俄羅斯之後，西班牙在這一場比賽又是3-0大勝，他們技術性地卡位鏟斷，完全控制了中場，讓對手根本無從發揮起，俄羅斯的球傳不過中場，前兩場比賽大為活躍的阿沙文（Andrei Arshavin）與另一名高中鋒帕夫柳琴科（Roman Pavlyuchenko）出現在畫面上的機會少的可憐，俄羅斯後場對西班牙人的進攻也是焦頭爛額，三個球都是後衛沒盯到對方的進球球員，門將阿金費耶夫（Igor Akinfeev）大概也很無奈。

兩隊在技術層面上的差距比我原先所想像的要大。大家都知道西班牙人不擅於處理高空球，身體對抗也不夠硬朗，但是俄羅斯還是以地面傳球與對手硬拼，或許是因為俄羅斯的高空長傳也不佳，但比短傳、比配合、比球員個人技術與靈活度，放眼全世界，能與西班牙匹敵的隊伍有多少呢？控不住球，再好的戰術當然也就無法實行。而俄羅斯足協的每人110萬歐元獎金似乎也無法引出球員的拼戰精神，俄羅斯一直很被動，下半場更像是洩了氣的皮球，對西班牙一點威脅也沒有。

這場比賽顯示了阿沙文並不是屬於那種一人就能扭轉場上乾坤的球員，我想起了老馬，多年來阿根廷球迷一直汲汲營營尋找馬拉多納的接班人，一位足球場上的英雄與救世主，雖然我喜愛阿根廷隊，但我一直懷疑在足球戰術發展不斷精進的今日，是否還存在著讓這類球員能夠成長茁壯的空間？

我不認為這場慘敗會抹滅阿沙文在前兩場比賽中所散發的光芒，但被媒體過度吹捧的身價應該能回歸理性。另一方面，我期待阿金費耶夫的發展，他今年22歲，與對手卡西亞斯（Iker Casillas）相似，兩人都在很年輕的時候就在大賽中令人印象深刻，未來無可限量。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234861.html">
<![CDATA[
我邊看邊想，或許西班牙的技術打法是這支俄羅斯隊的天敵。繼小組賽4-1打爆俄羅斯之後，西班牙在這一場比賽又是3-0大勝，他們技術性地卡位鏟斷，完全控制了中場，讓對手根本無從發揮起，俄羅斯的球傳不過中場，前兩場比賽大為活躍的阿沙文（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Andrei_Arshavin">Andrei Arshavin</a>）與另一名高中鋒帕夫柳琴科（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Pavlyuchenko">Roman Pavlyuchenko</a>）出現在畫面上的機會少的可憐，俄羅斯後場對西班牙人的進攻也是焦頭爛額，三個球都是後衛沒盯到對方的進球球員，門將阿金費耶夫（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Igor_Akinfeev">Igor Akinfeev</a>）大概也很無奈。

兩隊在技術層面上的差距比我原先所想像的要大。大家都知道西班牙人不擅於處理高空球，身體對抗也不夠硬朗，但是俄羅斯還是以地面傳球與對手硬拼，或許是因為俄羅斯的高空長傳也不佳，但比短傳、比配合、比球員個人技術與靈活度，放眼全世界，能與西班牙匹敵的隊伍有多少呢？控不住球，再好的戰術當然也就無法實行。而俄羅斯足協的<a href="http://news.sina.com/404-000-105-106/2008-06-26/0139860766.html">每人110萬歐元獎金</a>似乎也無法引出球員的拼戰精神，俄羅斯一直很被動，下半場更像是洩了氣的皮球，對西班牙一點威脅也沒有。

這場比賽顯示了阿沙文並不是屬於那種一人就能扭轉場上乾坤的球員，我想起了老馬，多年來阿根廷球迷一直汲汲營營尋找馬拉多納的接班人，一位足球場上的英雄與救世主，雖然我喜愛阿根廷隊，但我一直懷疑在足球戰術發展不斷精進的今日，是否還存在著讓這類球員能夠成長茁壯的空間？

我不認為這場慘敗會抹滅阿沙文在前兩場比賽中所散發的光芒，但被媒體過度吹捧的身價應該能回歸理性。另一方面，我期待阿金費耶夫的發展，他今年22歲，與對手卡西亞斯（<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Iker_Casillas">Iker Casillas</a>）相似，兩人都在很年輕的時候就在大賽中令人印象深刻，未來無可限量。
<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234861.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>希丁克奇蹟與南韓政治</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234383.html" /> 
 <modified>2008-06-27T00:22:58+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-27T00:22:58+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6234383</id> 
 <created>2008-06-26T23:59:30+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>國際與政治</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
Korea: Hiddink’s Miracle and Korean Politics

When Hiddink led the Korean soccer team into the semifinals of the 2002 World Cup he became a hero in Korea. Everywhere – in bookstores and on advertisements – was his face. People were busy talking about his leadership and fresh thought. He was harshly criticized by the media early on when he was hired for the 2002 World Cup. His different style of recruiting players and training them brought suspicions that he would destroy the Korean team. But the result led Koreans to think about what real leadership is. His training style was analyzed in books and applied to the economy and politics. And six years later, he is making another miracle in Euro 2008.

當希丁克（Guus Hiddink）帶領南韓足球隊進入2002年世界盃的準決賽時，他成了全南韓的英雄。不論是在書店或是廣告，到處都看得到他的身影，所有人都在談論他的領導能力及嶄新理念。剛開始當他受雇準備2002的世界盃時，他也曾遭受媒體嚴厲批評，他選擇球員與帶隊訓練的另類風格受到質疑，並被認為將會摧毀這支南韓隊，但最後的結果卻讓韓國人重新思考何為真正的領導，報章雜誌分析他的訓練方式，並應用在經濟或政治上。六年之後，他在2008年歐錦賽創造了另一個奇蹟。

]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234383.html">
<![CDATA[
<a href="http://globalvoicesonline.org/2008/06/24/korea-hiddink%e2%80%99s-miracle-and-korean-politics/"><b>Korea: Hiddink’s Miracle and Korean Politics</b></a>

When Hiddink led the Korean soccer team into the semifinals of the 2002 World Cup he became a hero in Korea. Everywhere – in bookstores and on advertisements – was his face. People were busy talking about his leadership and fresh thought. He was harshly criticized by the media early on when he was hired for the 2002 World Cup. His different style of recruiting players and training them brought suspicions that he would destroy the Korean team. But the result led Koreans to think about what real leadership is. His training style was analyzed in books and applied to the economy and politics. And six years later, he is making another miracle in Euro 2008.

當希丁克（Guus Hiddink）帶領南韓足球隊進入2002年世界盃的準決賽時，他成了全南韓的英雄。不論是在書店或是廣告，到處都看得到他的身影，所有人都在談論他的領導能力及嶄新理念。剛開始當他受雇準備2002的世界盃時，他也曾遭受媒體嚴厲批評，他選擇球員與帶隊訓練的另類風格受到質疑，並被認為將會摧毀這支南韓隊，但最後的結果卻讓韓國人重新思考何為真正的領導，報章雜誌分析他的訓練方式，並應用在經濟或政治上。六年之後，他在2008年歐錦賽創造了另一個奇蹟。


<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6234383.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>向土耳其致敬</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6230177.html" /> 
 <modified>2008-06-28T23:43:16+08:00</modified> 
 <issued>2008-06-28T23:43:16+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2008://6127.6230177</id> 
 <created>2008-06-26T04:40:26+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/scchiang/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>足球</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
歐錦賽第一場準決賽，由德國對戰土耳其，不得不說土耳其的表現真是好得出乎我意料，他們主力陣容傷的傷、禁賽的禁賽，最後算一算，可用的球員只剩下14名，甚至第三守門員必要時還得客串前鋒或後衛，但是在這樣參差不齊的陣容下，他們在場上還是能與足球傳統強權之一的德國平分秋色，而且一度佔居上風，看到他們這樣的表現，拋開理性的思考，我真的衷心希望他們能進軍決賽，可惜雖然最後他們還是發揮了逆轉的精神，還是以2-3不敵德國隊，但他們今天的表現真是值得所有人尊敬。

除了土耳其人的拼戰精神之外，這場比賽還有另一個令人印象更深刻之處－－「斷訊」，沒想到這會發生在這樣的大賽中。下半場踢得正精采的時候，突然間訊號斷了，全世界都沒畫面除了瑞士、德國及卡達以外，世界其他地方都沒畫面，CCTV主播三人只好努力聊天撐場面，隔一陣子畫面回來了，但過沒幾分鐘又斷了，最後主播真的聊不下去了（大家也快睡著了），乾脆進廣告，讓人一整個傻眼，結果只能靠網路的文字轉播知道誰又進球了。後來得知某波蘭電視台有畫面時，轉過去已是德國踢進第三球之後了，所以說真正精采的部份是一點也沒看到啊！斷訊的原因聽說是維也納狂風暴雨下冰雹，造成國際轉播中心停電。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6230177.html">
<![CDATA[
歐錦賽第一場準決賽，由德國對戰土耳其，不得不說土耳其的表現真是好得出乎我意料，他們主力陣容傷的傷、禁賽的禁賽，最後算一算，可用的球員只剩下14名，甚至第三守門員必要時還得客串前鋒或後衛，但是在這樣參差不齊的陣容下，他們在場上還是能與足球傳統強權之一的德國平分秋色，而且一度佔居上風，看到他們這樣的表現，拋開理性的思考，我真的衷心希望他們能進軍決賽，可惜雖然最後他們還是發揮了逆轉的精神，還是以2-3不敵德國隊，但他們今天的表現真是值得所有人尊敬。

除了土耳其人的拼戰精神之外，這場比賽還有另一個令人印象更深刻之處－－「斷訊」，沒想到這會發生在這樣的大賽中。下半場踢得正精采的時候，突然間訊號斷了，<del>全世界都沒畫面</del>除了瑞士、德國及卡達以外，世界其他地方都沒畫面，CCTV主播三人只好努力聊天撐場面，隔一陣子畫面回來了，但過沒幾分鐘又斷了，最後主播真的聊不下去了（大家也快睡著了），乾脆進廣告，讓人一整個傻眼，結果只能靠網路的文字轉播知道誰又進球了。後來得知某波蘭電視台有畫面時，轉過去已是德國踢進第三球之後了，所以說真正精采的部份是一點也沒看到啊！斷訊的原因聽說是<a href="http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/www.cq.xinhuanet.com/news/2008-06/27/content_13657739.htm">維也納狂風暴雨下冰雹，造成國際轉播中心停電</a>。
<a href="http://blog.roodo.com/scchiang/archives/6230177.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
</feed>