2008年09月7日
28.矛盾的美感

有常看日本美食節目的人應該都會注意到,日本人在吃東西的時候有一個很詭異的形容:既濃郁又清爽。在我還年輕時,看到這種話真的會有種想要給他巴下去的感覺:靠!都濃郁了是要怎麼清爽的起來啊?
OK~這個問題在我嗜吃各種起司之後獲得解決,請在各種清爽的食物裡用力加上山一樣的起司吧:像是生魚片上啊~燙青菜上啊~XD
今天這篇真的是標準漫畫介紹文,絕對不是不認同政府不開發採買軍備的吐槽文,我們只要會躲跟投降就可以了,看到台中市警局的防空演習通告,真是多此一舉,小強不要這樣~。
消息來源:アキバBlog(秋葉原ブログ)
セーラー服と重戦車2巻 戦車とか戦車戦とか女子中学生の紐水着とか
水手服與重型坦克第二集 有坦克還有坦克大戰更還有女國中生穿綁線泳裝
封面 MELON BOOKS秋葉原店的景象
「萌えよ!戦車学校」・「ストライクウィッチーズ アフリカの魔女」などで知られる野上武志氏のコミックス『セーラー服と重戦車2巻』が20日に発売になった。
因為畫了「萌起來!坦克學校」‧「STRIKE WITCHES 非洲的魔女」而闖出名聲的野上武志先生,新作漫畫「水手服與重型坦克第二集」在20日上架了。
セーラー服と重戦車2巻【AA】は、戦車に乗るのが珍しくない世界で、女子中学生3人が戦車同好会を作ってドイツの戦車「パンターF」に乗ってる漫画。連載開始時(2006年12月)には野上武志氏は『おっぱい+戦車マンガ』・『 一言で言うと、おっぱい大きい女子中学生がパンター戦車で登下校したりするマンガ』と書かれていて、今回の2巻には戦車とか戦車戦とか女子中学生の紐水着とか。
水手服與重型坦克第二集是描述,搭乘坦克一點也不稀奇的世界裡,由三個女國中生搭乘坦克同好會所製的德國坦克「豹式F」的漫畫。剛開始連載時(2006年12月)野上武志寫了「巨乳+坦克漫畫」‧「一言以蔽之,是大胸部的女國中生利用豹式坦克上下學的漫畫」,這次第二集裡有坦克、坦克大戰以及女國中生的綁線泳裝。
セーラー服と重戦車2巻のコミックス情報は『関東最強の戦車乗りを目指す野良中戦車同好会の仲間たち。クリスマス、バレンタインに夏合宿、スクールライフに熱い戦車の彩りを。戦車も恋もガチでやる!! ネオミリタリーラブコメ前進!!』で、裏表紙の謳い文句は『戦車に恋に女子中学生はまっしぐら!』。
水手服與重型坦克第二集的漫畫情報提到「以搭坐關東最強坦克為目標的野良中坦克同好會的好朋友們,不管是聖誕節、情人節還是暑期外宿訓練、學校生活裡也要有熱烈的坦克妝點,坦克也好戀愛也好都要認真打拼!!新型態軍事愛情喜劇前進!!」,封底則是說到「愛戀坦克的女國中生向前行!」。
なお、『セーラー服と重戦車2巻』については、脇街道さん『迫力ある戦車戦闘とお色気とバカバカしいお話が楽しい作品』・『校内校外で、戦車のあるスクールライフを満喫する』や、がめとぜんさん『きょぬう女子中学生たちも中学2年生から中学2年生に進学して(日本一有名な家族のマンガの様に)ロリっ子アイドルの新入部員が入部 そこに現れた新たなる敵 さあ、戦いはこれからだ!』などがある。
另外、關於「水手服與重型坦克第二集」的評論,協街道在部落格寫了「魄力十足的坦克戰鬥以及性感人物再加上蠢蠢對話令人發笑的的歡樂作品」‧「無論在校內校外,到處都有坦克的學生生活很棒」,還有逕自無聊寫了「巨乳女國中生們終於要從國中2年級升到國中2年級了(跟日本第一有名的家庭漫畫好像),有蘿莉偶像的新社員入社,還又出現新的敵人,上吧,戰爭就從現在開始!」的介紹文。(譯註:那個日本第一有名的家庭漫畫是指"浦安鉄筋家族",台灣的翻譯是「抓狂一族」目前有一、二部+番外篇)
野上武志氏のfirstspear.com=漫畫家野上武志的個人網站
更多照片請點擊消息來源:アキバBlog(秋葉原ブログ)
2008年09月6日
27.世界上最理所當然的...

日本的每日新聞社網站,有一個分類裡全部都是動漫遊戲相關的新聞,專業的程度,不是我們在這邊見鬼的說說自己好宅之類就可以騙一堆人,他們不會有錯誤的用詞,小心謹慎的處理相關議題,不會把這種非主流族群當成笑話或是充版面的工具。
今天要介紹的是一個在這個世界上,最有資格自稱為御宅族的職業,就是家庭主婦(媽媽)。不過當媽媽變成真的御宅...也很糟糕啊...
消息來源:にゅーあきばどっとこむ
時かけパロディも!? オタクなママが活躍する「おたママ」
連時空少女的惡搞都來!?御宅族媽媽大活躍的「媽媽好宅」(←自主翻譯,無官方名稱)
「無表情」では、まんがタイムオリジナルで連載中の茶崎白湯さんの漫画「おたママ」を紹介している。オタクなママが主人公の作品とのこと。「時をかける少女」のパロディっぽい場面も紹介されている。詳細は同サイトで。
「無表情」的網站介紹了在漫畫Time Original裡連載,由茶崎白湯所著的漫畫「媽媽好宅」,是一個以御宅族媽媽為主角的作品,同時也介紹了裡面很像「時空少女」的惡搞圖。詳細內容請參考該網站。
消息來源:無表情
「おたママ」読んで思い出した今年行って日焼けした場所
看完「媽媽好宅」之後想到今年去作日光浴的地方
皆さんは今年の夏は日焼けしたでしょうか?
私は海に2回、プールに1回、山に2回、そして…
大家今天的夏天有沒有去做做日光浴啊?
我啊是去了兩次海邊、一次游泳池、爬了兩次山、然後...
とりあえず上記の文章は置いといて。
本日取り上げる漫画は茶崎白湯先生の「おたママ」。
眼前先把上面提的到文章放一邊。
今天要介紹的漫畫是茶崎白湯老師的「媽媽好宅」。
タイトル通り、ちょっぴりというか、かなりマニアなママの4コマです。
例えば、
バッグをもらう→使わない→なぜ?→B5が入らないから
※B5は同人誌の一般的サイズです
こんな感じで骨の髄まで“腐女子”、いや“腐ママ”というべきでしょう。
就像書名一樣,簡略的說,這是一般關於動漫狂人媽媽的四格漫畫。
例如說:
別人送的包包→不使用→為什麼?→因為B5大小的放不進去
※B5是同人誌一般採用的尺寸
大概就是這種深入骨髓的"腐女子"...講錯,應該說是"腐媽媽"才對。
さてこの「おたママ」、前号掲載時から伏線が隠されていました。
友達『お盆の予定は?』
ママ『東京のお祭りに行く予定』
然後這個「媽媽好宅」,在上一話連載時就埋了個伏筆。
朋友『中元節有預定嗎?』
媽媽『預定要去東京的慶典』
そして今号の冒頭では日焼けの話。
友達『わー 焼けたね!』
ママ『来年はもっと塗らなきゃね』
然後是這一次出現的日光浴話題。
朋友『哇~你曬的好黑喔』
媽媽『明年不多塗一點不行啊...』(譯註:應該是指防曬乳)
で、最初の文章に戻って。
友達に会った時に、例に漏れずこういう会話ありました。
友達A『焼けたな~』
無表情『お前も焼けてるな~』
友達A『ライジング・サンとか、海行ってきたからね。お前は?』
無表情 『東京のお祭り』
再回到最前面文章提到的,
遇到朋友的時候,這是不可能會漏掉的對話。
朋友A『你曬黑啦~』
無表情『你也曬黑了啊~』
朋友A『我因為去參加Rising Sun音樂祭,去了海邊一趟。你咧?』
無表情『我去了東京的大慶典』
茶崎先生、しっかり使わさせていただきました。
受け答えに困った場合はお勧めの回答方法です。
茶崎老師,這說法實在是非常好用。
是遇到被問到這問題的麻煩場合時推薦使用的回答方式。
2008年09月5日
26.邁向新的時代

維新後的社會並不見得真的變的更好,雖有議會執政卻又人人自危,警察是政府的狗,而維新志士帶起的「天誅」風潮,在新時代似乎變成剷除亦己的方式,曾被稱為"千人斬"的劍心在不殺人狀況下怎樣逆轉情勢,將日本帶往更好的道路。
好啦,上面這種噁心的形容只會在漫畫幻想裡出現,實際上大家也都知道那之後過沒多久日本就開始一連串的大戰爭,從被欺負的"小"國,變成侵略別人的"大"國,當然讓中國人氣的牙癢癢的進化,也伴隨著戰爭越演越烈。
現在他們不用實質的侵略,光是文化產業就打的全世界都投降了:中國人一邊臭罵南京大屠殺,私底下一邊抓著新番翻譯;(滯)台灣(支那)人一邊鬼叫釣魚台是我們的,一邊開著TOYOTA,看著SONY電視...;法國也出現全日文的商店在地鐵站,店員比日本人還像日本人;德國的同好扮演涼宮春日,比起誰都熱情;還有那天某JOE跟我說他在紐約吃到正統壽喜燒;在WIKI這篇新聞提到的作品時,全世界除了日文有編輯以外,另一個也是唯一一個,是葡萄牙語的編輯。誰沒有投降?我們早就都是日本的俘虜了~XD
其實這邊想講的是革命,日本的維新之所以會偏執過頭,也跟他們的強烈信念有關,大家也都會開玩笑因為他們是鴨子啊,當然就是乖乖的跟著跑,可是也是這樣的鴨子精神才能全國一致的往世界強國的方向發展,反觀大家都各自有各自意見、以民為主導致因為部分的人不想前進、而其他人民就要跟著被拖垮的台灣,我想...當鴨子會比當呆灣狼好上太多了。
消息來源:アキバOS
エンバーミング1巻発売 「和月センセーの本がまた読めるぞ!」
「Embalming」第一集上架 「終於又有和月老師的書可以看了!」
封面 封底書腰
ジャンプスクエアで和月伸宏氏が連載されているエンバーミング-THE ANOTHER TALE OF FRANKENSTEIN-1巻が発売となった。和月伸宏氏の読みきり時のメッセージでは『エンバーミングの意味は遺体衛生保全。拾い意味では死化粧なんかも含まれます。故人を心安らかに送るための大切な技術です。』とのこと。
和月伸宏先生在JUMP SQUARE上連載的Embalming-THE ANOTHER TALE OF FRANKENSTEIN-第一集發售了。和月伸宏先生給你閱讀時的小提醒說到「Embalming的意義是對遺體的衛生保護,另外也包含遺體化妝的意思,這是為了能讓故人無牽掛離開人世的重要技術」。
エンバーミング1巻の内容紹介は『雷鳴と吹雪の深い夜――両親をツギハギの身体を持つ男に殺されたヒューリーは、復讐を決意。5年後、殺人者を探しあてるが、その男は人間を超えた存在だった! 19世紀末の欧州で、闇に隠された物語が始まる!!』というストーリー。
Embalming第一集的內容介紹『在雷鳴又暴風雪的深夜裡,Fury的父母親被一個由零落身體拼湊成的男人殺害,而他決定展開復仇。五年後,雖然找到了殺人兇手,但那個男人已經擁有超越人類的能力!在19世紀末的歐洲,隱藏在黑暗中的故事由此開始!!』是這樣的一個故事。
アソビットゲームシティでは『和月センセの本がまた読めるぞ!「るろうに 剣心」「武装錬金」でおなじみの和月伸宏センセーの最新作が発売だ!今回の本は、人造人間が活躍するお話になっております。少年ジャンプの時と違う和月 ワールドをぜひ体感してください。』のPOPがついていた。
Asobit Game City在手製POP寫到『終於又有和月老師的書可以看了!屬於「神劍闖江湖」「武裝鍊金」同好們的和月伸宏老師最新作品發售了!這次的書是在描述人造人大規模活動的故事。請務必要來感受一下與少年JUMP時完全不同的和月WORLD(世界)。』
ジャンプSQ掲載時1話の感想にはめくり中キックさん『和月にしては珍しくイキナリお色気キャラが出てきたりしてます』 剣林弾雨さん『注目はDr.ピーベリー。なんと初っ端から下着姿に白衣という出で立ちで登場。武装錬金の頃には水着を書くことすら抵抗していたのに、何かあれ以降心境の変化でもあったのでしょうか?』などがあった。
JUMP SQ連載第一話時捲起來踹發表了這樣的感想『竟然出現對和月作品來說超級稀有的性感角色』 劍林彈雨則是寫了「焦點是Dr.Peaberry。為啥第一幕就是白袍底下穿性感內衣的出場啊。武裝鍊金的時候明明可以抵擋他畫的泳裝,難道是在那之後心境已經有所變化了?』這樣的想法。
不好連結圖檔,更多照片請點消息來源:アキバOS
2008年09月4日
25.政治歸政治,動漫歸動漫?

今天最熱門的:沸沸揚揚的"馬上"就會好,其實是需要8年的時間?
阿扁用8年就可以顛覆豬頭黨50年
扯遠了,要講的應該是馬桶當選紀念品,聽說銷路很差?本來希望大量路克(複製人?)能捧場,結果平均一天不到200人,一個人消費不到10美金(國際觀的幣值),連買個
消息來源:アキバBlog(秋葉原ブログ)
福田首相辞任セール 「あなたとは違う」お菓子特集
福田首相辭職大拍賣 「跟你不一樣」點心特集
「以後買不到嘍」的特產展 福田點心&薔薇麻生點心櫃位
1日夜の福田首相の辞任会見の「あなたとは違うんです」がネットで流行中だそうで、2日お昼過ぎにはYahoo!ニュース入りもしている。 秋葉原でも『あなたとは違うんです』が、福田首相の辞任会見の翌日にはアソビットキャラシティで『あなたとは違う」やっくんお菓子特集』をやっていた。
一日晚上福田首相舉行的面會說了一句「跟你不一樣」後,隨即在網路上快速流行起來,也在2日過中午後的Yahoo!NEWS焦點被報導出來,雖然秋葉原也出現了「跟你不一樣」,不過是在福田首相辭任面會的隔天,由Asobit Chara City舉辦的『「跟你不一樣」康仔點心特集』。
元は、福田康夫総理大臣が2008年9月1日の辞任表明会見において、記者から「総理の会見はいつも人ごとのようだ」と突っ込まれ、「私は自分自身を客観的に見ることはできるんです。あなたと違うんです」と答えたのが発祥。
あなたと違うんですとは - はてなキーワード
原先,是在福田康夫總理大臣於2008年9月1日所舉行的辭任面會上,有個記者用這樣的發言「有人覺得總理舉辦這個面會有點多餘」來吐槽之後,他以「我能以自己的角度客觀來看待這件事,跟你不一樣」回應,這就是事情的來由。以前の安倍首相が健康問題を理由に辞任した時は、数日してからアソビットゲームシティが『2度と手に入らない逸品となります!』・『コレされ食べれば胃腸も元気』といった展開をしてたけど、今回のアソビットキャラシティでの『福田首相の辞任と福田首相の明言?をネタにした販促』はニュース翌日という早さで、『今後二度と手に入らないお菓子だよ』とのこと。
跟你不一樣是?-應該是這樣的KEY WORD
先前的安倍首相是因為健康的理由來辭任的時候,幾天之後Asibit Game City也舉辦過這種「已經再沒有任何機會可以買到的產品」‧「拿這個來吃腸胃也會跟著健康」的標題為主的拍賣,這次Asobit Chara City的「福田首相的辭任跟福田首相的回應?以此為靈感的拍賣會」是趕在新聞報導的隔天就開始,也寫了『這是以後沒辦法再買到的小點心喔』。
なお、アソビットキャラシティで店頭販売していた福田首相のお菓子は「ガンバレやっくんのねじれ餅」・「福が来た!」・「やっくんのビンボーくじで福が来た!」の3種類。もっとも、ローゼン麻生のお菓子のほうが種類が多く5種類。
另外就是Asobit Chara City在店面販賣的福田首相點心有「加油康仔的捲麻薯」・「福氣來喔!」・「康仔的抽抽籤就有福氣到!」等三種類。而較早先的薔薇麻生點心比較多樣,有五種。
照片:
加油康仔的捲麻薯 福氣來喔 康仔的抽抽籤就有福氣到
譯碎碎念:我覺得福田對記者的態度還蠻有GUTS的,可惜治國遜掉了。
2008年09月3日
他馬的泛藍豬頭

很少在BLOG裡罵認識的人,不過這個人我已經認識他十多年了,從高中學日文開始,大家同是動漫愛好者,自然話題特別多,也成了好朋友。
不過當他N年前,有意無意會在MSN上放政治性的暱稱後,我對這個朋友就漸漸疏遠了,基本上大家都知道彼此意念不合。
連帶認識他老婆,是一個卡刷爆靠媽媽還,沒工作靠男友(現在是老公)養的大小姐,腦筋不靈光就算了,還夫唱婦隨的一起豬頭。
過去八年過的不好?想請這位朋友先跟他老婆討論一下,為何當時交往卻要同時無償撫養?是阿扁讓你過的不好?還是你家的阿呆讓你過的不好?錢不夠用,花比賺還多,怎麼不去問問你老婆不事生產,卻還每個月要你出一萬元買精品放網路商店賣?
你好意思在MSN放這種暱稱,我也不會跟你客氣的,要就隔空對嗆,反正你老婆來跟我裝萌耍笨我也不會理,更遑論是你本人了。
當時要你盯著你老婆去找工作的時候,你可以一句「不是所有的女生都跟你一樣堅強的」回我,那現在請你們兩個繼續懦弱,等看看馬陰久會不會分你們這些傢伙一點錢吧。
阿扁錯在明明你們爛成這樣,竟然還有家裡可以給你們工作、給你們錢,而且活的好好的。我們這種沒有家世背景的可憐蟲,是沒資格跟你們一起罵,不過靠妖也不用錢,我多靠你幾句也沒差吧。






