June 17,2008
聽歌有感
残された遠い昔の 傷跡が疼き出してまた
震えてる心隠して
微笑みにすり替えた
いくつになっても相変わらずな私は
今でも臆病で
強がる事ばかり覚えて行く
伝えたい想いは溢れるのに
ねぇ上手く言葉にならない
あなたに出会えていなければこんな
もどかしい痛みさえも知らなかったね
少しずつ認め始めた
癒されぬ過去の存在と
拒めない未来にいくら
怯えても仕方ないと
あとどの位の勇気が持てたら私は
大事なものだけを
胸を張って大事と言えるだろう
確かな想いは感じるのに
ねぇいつも言葉に出来ない
誰もがこうして言葉にならない
想いを抱えながら今日も生きている
中譯:
很久很久以前留下的傷痕
如今又再次隱隱作痛
把顫抖的心隱藏起來
用強顏歡笑來代替
無論長到多大我依然沒有多少改變
至今還是那麼膽怯
只知道一味的逞強
有那麼多想告訴你的話
可是卻無法說得清楚
如果說當初不曾遇見你
我就不會知道有這麼令人焦慮的痛苦
一點一點願意開始接受
那無法平撫的過去的存在
也瞭解再怎麼害怕那無法抗拒的未來
終究不是辦法
我到底還必須擁有多少的勇氣
才能對真正重要的事物
抬頭挺胸的承認那很重要
雖然可以感受如此真實的感情
可是卻總是說不出口
每一個人都懷抱著
這種難以言喻的感情繼續活在今天
(節錄自No way to say - by 浜崎あゆみ)
...
...
...
震えてる心隠して
微笑みにすり替えた
いくつになっても相変わらずな私は
今でも臆病で
強がる事ばかり覚えて行く
伝えたい想いは溢れるのに
ねぇ上手く言葉にならない
あなたに出会えていなければこんな
もどかしい痛みさえも知らなかったね
少しずつ認め始めた
癒されぬ過去の存在と
拒めない未来にいくら
怯えても仕方ないと
あとどの位の勇気が持てたら私は
大事なものだけを
胸を張って大事と言えるだろう
確かな想いは感じるのに
ねぇいつも言葉に出来ない
誰もがこうして言葉にならない
想いを抱えながら今日も生きている
中譯:
很久很久以前留下的傷痕
如今又再次隱隱作痛
把顫抖的心隱藏起來
用強顏歡笑來代替
無論長到多大我依然沒有多少改變
至今還是那麼膽怯
只知道一味的逞強
有那麼多想告訴你的話
可是卻無法說得清楚
如果說當初不曾遇見你
我就不會知道有這麼令人焦慮的痛苦
一點一點願意開始接受
那無法平撫的過去的存在
也瞭解再怎麼害怕那無法抗拒的未來
終究不是辦法
我到底還必須擁有多少的勇氣
才能對真正重要的事物
抬頭挺胸的承認那很重要
雖然可以感受如此真實的感情
可是卻總是說不出口
每一個人都懷抱著
這種難以言喻的感情繼續活在今天
(節錄自No way to say - by 浜崎あゆみ)
...
...
...
失格!?
其實很多時候我不知道可以做些什麼...
有時明明都了解問題的癥結所在...(不過有時可能是一知半解...)
卻提不出更好更有建設性的意見...
也談不上是幫忙...
最後原來連發自內心的開心、快樂我也給予不了...
有點失望...
也有點累...
其實我是一個很需要別人認同的人...
沒有肯定我會假設就是否定...
我每日都想嘗試...
但好像沒什麼效果...
反而有時我會感到有壓力...
壓力來自什麼都做不了的傍偟感...
其實...
是否應該繼續...
可能是timing不對...
可是,我不肯定我能否放得下...
有時明明都了解問題的癥結所在...(不過有時可能是一知半解...)
卻提不出更好更有建設性的意見...
也談不上是幫忙...
最後原來連發自內心的開心、快樂我也給予不了...
有點失望...
也有點累...
其實我是一個很需要別人認同的人...
沒有肯定我會假設就是否定...
我每日都想嘗試...
但好像沒什麼效果...
反而有時我會感到有壓力...
壓力來自什麼都做不了的傍偟感...
其實...
是否應該繼續...
可能是timing不對...
可是,我不肯定我能否放得下...
June 14,2008
蝶
放了假才有空聽聽歌,看看PV...
V6最近推出了新單曲"蝶"...
久違地跳舞呢...
還是喜歡跳舞的V6呢...
不過single我還沒抱回家呢...
再看看V6以前的PV...
發覺風格相差了蠻多的...
V6最近推出了新單曲"蝶"...
久違地跳舞呢...
還是喜歡跳舞的V6呢...
不過single我還沒抱回家呢...
再看看V6以前的PV...
發覺風格相差了蠻多的...
June 11,2008
June 10,2008
一息尚存
今日才發現...
原來希望在人間...
終於可以開心放假...
九月份浜崎あゆみ來香港開concert...
極度想看呀!!!
可是,怎樣買票呢???
近來發覺有些人和事都正在微妙地轉變中...
有時會患得患失...
有時又會很開心...
是因為我的思想仍停留在幼嫩的階段嗎...
...
原來希望在人間...
終於可以開心放假...
九月份浜崎あゆみ來香港開concert...
極度想看呀!!!
可是,怎樣買票呢???
近來發覺有些人和事都正在微妙地轉變中...
有時會患得患失...
有時又會很開心...
是因為我的思想仍停留在幼嫩的階段嗎...
...
June 7,2008
女性的悲哀
等不出未來
撰文:PS
如果愛情是一場遊戲,那麼等待就是這個遊戲中最磨人,也最無奈的環節。為愛情等候,就像在大市一片暢旺之時苦候入市時機,叫你牽腸掛肚,但又不得不等,最慘就是怕自己在不適當的時候作出錯誤決定,貴買平賣,得不償失。愛情中的等待可以很浪漫,但同時可以令你傷得粉身碎骨。07年開始不久,浪漫愛情片全部都在叫我們反思等待的意義。
「我不認同劉若英那種無了期的等待。」個性強悍的 W 說,指的是最近上映的愛情電影《生日快樂》的情節。故事中的小米 (劉若英) 明明深愛小南(古天樂),但卻因為怕他花心,而寧願選擇和他當好朋友,或者是比好友再好一點的朋友。或者你也曾有過類似經驗,覺得與男人在曖昧之前,親熱過後來個劃清界線,是先下手為強保護自己的妙法,因為這樣便沒有分手的可能,更不用承擔分手後的苦痛和寂寞。「根本不可能。現在還有這樣的女人嗎?什麼年代了,難道我們還是活在瓊瑤年代嗎?」W繼續忿忿不平的說。你或者覺得W 說的很對,但問題是,當發生在自己身上時,你卻會不其然地變成小米,因為女人總是喜歡自欺欺人,相信等待。面對所謂的浪子,或者不能給我們安全感的男人,我們都慣了騙自己,妄想等待的力量,堅信精誠所至,金石為開的道理。
有信念固然好,但請記著男人和女人是來自兩個完全不同的星球。女人的一廂情願,在男人心目中不但難以理解,甚至可能對他毫無重量。男人是不願意等待的動物,在愛情上要求的是即時的回報。舉個最簡單的例,有多少男人和女人開始戀愛後,會主動提出在婚後才做愛?答案當然幾近於零。為什麼?因為男人不能接受沒有回報的情感投資。花了時間花了精神花了甜言蜜語,怎能接受十年後才能收錢的定期存款?你以為你的等待會感動他,他卻在你等待之時多番歷險,好運的話,在十年八年過後,他或者會被你的誠意打動,但現實的例子是,女人的苦苦等待以及刻意與所愛男人維繫的假友誼,最後只會換來「新娘不是我」的悲慘命運。
男人不等你,未必是因為他有心傷害你,而是他貪新鮮兼愛捕獵的本能告訴他不能再等。你以為他會明白你的苦心,你質疑他為何要告訴你和另外一些女孩的浪漫點滴,你認定他要傷害你的心。其實,答案是你想得太多。當你告訴男人想和他保持親密好友的曖昧關係時,他在猶疑十分鐘後,便會欣然 (其實是根本不懂背後意義) 地接受你的建議,甚至結婚時會把新娘介紹給你認識,因為他真心相信你和他一樣可以真的把你倆的曖昧視為友誼,甚至不介意在婚後和你繼續糾纏。當男人告訴你叫你等他的時候,要小心這是否暗示叫你棄權,是一種婉轉的分手提議。但當男人 ready,而你反過來叫他等,那就實屬不智。愛情需要冒險,但如果把那種冒險放在等待上,那就實在捉錯用神,十居其九悲劇收場。既然有勇氣去等,為何不把那份勇氣拿來愛一場,結果就算天意弄人,也總算曾經快樂,總比那種等待中的自虐更有意義。
為何女性要等待???
老實說,我不會也不願做等待的那一位...
撰文:PS
如果愛情是一場遊戲,那麼等待就是這個遊戲中最磨人,也最無奈的環節。為愛情等候,就像在大市一片暢旺之時苦候入市時機,叫你牽腸掛肚,但又不得不等,最慘就是怕自己在不適當的時候作出錯誤決定,貴買平賣,得不償失。愛情中的等待可以很浪漫,但同時可以令你傷得粉身碎骨。07年開始不久,浪漫愛情片全部都在叫我們反思等待的意義。
「我不認同劉若英那種無了期的等待。」個性強悍的 W 說,指的是最近上映的愛情電影《生日快樂》的情節。故事中的小米 (劉若英) 明明深愛小南(古天樂),但卻因為怕他花心,而寧願選擇和他當好朋友,或者是比好友再好一點的朋友。或者你也曾有過類似經驗,覺得與男人在曖昧之前,親熱過後來個劃清界線,是先下手為強保護自己的妙法,因為這樣便沒有分手的可能,更不用承擔分手後的苦痛和寂寞。「根本不可能。現在還有這樣的女人嗎?什麼年代了,難道我們還是活在瓊瑤年代嗎?」W繼續忿忿不平的說。你或者覺得W 說的很對,但問題是,當發生在自己身上時,你卻會不其然地變成小米,因為女人總是喜歡自欺欺人,相信等待。面對所謂的浪子,或者不能給我們安全感的男人,我們都慣了騙自己,妄想等待的力量,堅信精誠所至,金石為開的道理。
有信念固然好,但請記著男人和女人是來自兩個完全不同的星球。女人的一廂情願,在男人心目中不但難以理解,甚至可能對他毫無重量。男人是不願意等待的動物,在愛情上要求的是即時的回報。舉個最簡單的例,有多少男人和女人開始戀愛後,會主動提出在婚後才做愛?答案當然幾近於零。為什麼?因為男人不能接受沒有回報的情感投資。花了時間花了精神花了甜言蜜語,怎能接受十年後才能收錢的定期存款?你以為你的等待會感動他,他卻在你等待之時多番歷險,好運的話,在十年八年過後,他或者會被你的誠意打動,但現實的例子是,女人的苦苦等待以及刻意與所愛男人維繫的假友誼,最後只會換來「新娘不是我」的悲慘命運。
男人不等你,未必是因為他有心傷害你,而是他貪新鮮兼愛捕獵的本能告訴他不能再等。你以為他會明白你的苦心,你質疑他為何要告訴你和另外一些女孩的浪漫點滴,你認定他要傷害你的心。其實,答案是你想得太多。當你告訴男人想和他保持親密好友的曖昧關係時,他在猶疑十分鐘後,便會欣然 (其實是根本不懂背後意義) 地接受你的建議,甚至結婚時會把新娘介紹給你認識,因為他真心相信你和他一樣可以真的把你倆的曖昧視為友誼,甚至不介意在婚後和你繼續糾纏。當男人告訴你叫你等他的時候,要小心這是否暗示叫你棄權,是一種婉轉的分手提議。但當男人 ready,而你反過來叫他等,那就實屬不智。愛情需要冒險,但如果把那種冒險放在等待上,那就實在捉錯用神,十居其九悲劇收場。既然有勇氣去等,為何不把那份勇氣拿來愛一場,結果就算天意弄人,也總算曾經快樂,總比那種等待中的自虐更有意義。
為何女性要等待???
老實說,我不會也不願做等待的那一位...
June 6,2008
June 4,2008
June 1,2008
聽歌有感
長い一日が終わり
消えていく 過去への扉
傷ついてもいい それより
違う自分を見てみたい
can I try? “Why should I ?”
途切れた声
記憶の箱に眠る憶い
You're always on my mind so...
Stand by me
錆び付いた世界に 何があるの?
Show me stars again いつか
でも見えない煌めきがあること
気づかせてくれたから
心を覗けたなら
今すぐに 楽になるかな...
誰のものにもならないで
勝手な願いだけれど
だけど いつか壊してしまう
硝子の箱に 触れたらきっと
戻れない so...
Stand by me
諦めと願いの 扉の前
動けない ずっと
叶うのなら 友達でいいから
特別になりたかった
誰かのために泣けるなんて
わからなかった
想うだけで 愛しくて
せつなくなるの
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
まだ見えない煌めきがあるなら
歩き出せる きっと
見つけたいの あなたと so...
Stand by me
中譯:
漫長的一天已經過去
已經逐漸消失 通往過去的窗口
就算受傷也無妨
因為我更想看見不一樣的我
can I try?“Why should I ?”
中途中斷的聲音
在記憶的箱子裡 沉睡的記憶
You're always on my mind so...
Stand by me
已經生鏽的世界當中 還有什麼呢?
Show me stars again 總有一天
但是我已經知道有看不見的光芒的事情
因為你提醒了我
如果偷窺內心深處
是否現在就會變得快樂嗎…
不要變成別人的
我自私的許下這個心願
可是 總有一天會壞掉的
如有觸摸到那玻璃的箱子的話 一定
無法再回頭的 so…
Stand by me
在放棄的願望的門之前
一直無法動彈
如果可以實現的話 就算是當朋友也無妨
想要變得特別
為了誰而哭泣之類的
不懂這些事
光是想著 越來越愛
越無法割捨
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
如果還無法看到的輝煌瞬間的話
只要踏出去的話 一定
想要尋找它 跟你一起 so…
Stand by me
(stand by me - by the brilliant green)
do u wanna stand by me???
消えていく 過去への扉
傷ついてもいい それより
違う自分を見てみたい
can I try? “Why should I ?”
途切れた声
記憶の箱に眠る憶い
You're always on my mind so...
Stand by me
錆び付いた世界に 何があるの?
Show me stars again いつか
でも見えない煌めきがあること
気づかせてくれたから
心を覗けたなら
今すぐに 楽になるかな...
誰のものにもならないで
勝手な願いだけれど
だけど いつか壊してしまう
硝子の箱に 触れたらきっと
戻れない so...
Stand by me
諦めと願いの 扉の前
動けない ずっと
叶うのなら 友達でいいから
特別になりたかった
誰かのために泣けるなんて
わからなかった
想うだけで 愛しくて
せつなくなるの
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
まだ見えない煌めきがあるなら
歩き出せる きっと
見つけたいの あなたと so...
Stand by me
中譯:
漫長的一天已經過去
已經逐漸消失 通往過去的窗口
就算受傷也無妨
因為我更想看見不一樣的我
can I try?“Why should I ?”
中途中斷的聲音
在記憶的箱子裡 沉睡的記憶
You're always on my mind so...
Stand by me
已經生鏽的世界當中 還有什麼呢?
Show me stars again 總有一天
但是我已經知道有看不見的光芒的事情
因為你提醒了我
如果偷窺內心深處
是否現在就會變得快樂嗎…
不要變成別人的
我自私的許下這個心願
可是 總有一天會壞掉的
如有觸摸到那玻璃的箱子的話 一定
無法再回頭的 so…
Stand by me
在放棄的願望的門之前
一直無法動彈
如果可以實現的話 就算是當朋友也無妨
想要變得特別
為了誰而哭泣之類的
不懂這些事
光是想著 越來越愛
越無法割捨
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
如果還無法看到的輝煌瞬間的話
只要踏出去的話 一定
想要尋找它 跟你一起 so…
Stand by me
(stand by me - by the brilliant green)
do u wanna stand by me???
May 31,2008
True Love NEVER runs Smooth
今天考試...
但有預感會failed...
今天オ知道原來我也有成績表...
雖然彼此相處了一段時間...
但我仍然沒有信心說出"了解"這兩個字...
有時會覺得有點無所適從...
不過大部份時間都是開心的...
但好像總不能永遠像現在一樣...
可能這就是所謂的樽頸位...
我有點不明白...
是我笨...
是我不夠機靈嗎???
但有預感會failed...
今天オ知道原來我也有成績表...
雖然彼此相處了一段時間...
但我仍然沒有信心說出"了解"這兩個字...
有時會覺得有點無所適從...
不過大部份時間都是開心的...
但好像總不能永遠像現在一樣...
可能這就是所謂的樽頸位...
我有點不明白...
是我笨...
是我不夠機靈嗎???
