June 20,2008
【藝言藝語】在室閃燃,一起CO-Q!(孫瑞穗執筆,典藏今藝術)
—【永恆的成人遊戲工廠】瀏覽筆記
◎ 孫瑞穗 執筆
六十年代的紐約有位叫Andy Warhol的小子,曾大膽使用影印機將好萊塢巨星瑪麗蓮夢露和中國文革領袖毛澤東的大頭照連續複製後當成藝術品來展示。那打破藝品高低與真假界線及布爾喬亞拘謹魅力的美學實驗,無不在向世人揭示以大眾品味為主的普普藝術新世紀就要來臨。
當年那位居東村地下室使非主流藝術家集聚想像力的城市角落,就叫「工廠」。而二十一世紀初在地球彼端的台北,也有位藝術界老頑童黃海鳴邀集「新樂園藝廊」的年輕藝術家們,一同策劃了「永恆的成人遊戲工廠」藝術聯展,宣示要將人們在街頭巷尾和日常生活中所孕生的美學創造力,大搖大擺帶進美術館。
「從現在開始,每一個人都只有十五分鐘!」普普藝術家對生存狀態的生動描繪,給了大眾藝術一個未來預言。
...繼續閱讀永續台灣的正義:「民間真相與和解促進會」
幸好,我們擁有一個豐富而有力的民間社會,終於成立了:「民間真相與和解促進會」,試圖用檔案拼圖的方式,將台灣曾經發生過的白色恐怖年代和人權事件慢慢地拼出一個歷史紀錄,非常值得後輩參考。一個民主社會如果不能擁有關於「人權」和「正義」的共同價值標準和信仰,那麼,民主制度的設計和運作是毫無意義的。不論省籍,種族,性別或國籍,我們一定要攜手過這一關,台灣的社會才能擺脫「相互怨恨的共同體」之歷史宿命,迎向下一階段真正多元與包容的民主。
作為一個現代化的民主國家和現代公民,除了讓這些遭受不當政治迫害的受難者,取回應得的賠償和正義之外,也應當自我期許,永遠不能再讓這樣不正義的政治人權事件發生。這是政治生活的自我期許,也是民主社會的共同承諾。
◎ 台灣民間真相與和解促進會
http://www.taiwantrc.org/
June 5,2008
打造深度旅遊台灣(孫瑞穗評論,中時論壇,06/04/2008)
不過比較準確的文章標題應為:Building Creative Tourism and Sustainable Taiwan
中國時報 2008.06.04
孫瑞穗
最近台灣各城市鄉鎮莫不磨刀霍霍地準備迎接那經改後中國將近三億人口的新興中產階級觀光客。講到做生意,國人上下一條心,問題是我們到底要給人觀什麼光呢?
普及平民的觀光產業為二次戰後的航空科技革命所催動,然真正被嚴肅當作規模產業和國家政策來發展,則始於大量消費的六十年代。歐美日觀光年代的揭幕,不但造就戰後全球先進國新興中產階級跨國越界的足跡,而立足於美國觀光客消費慾望所執筆成文的旅行書寫,也逐漸主宰著我們今天的「世界觀」。 ...繼續閱讀
觀光年代中的「地方」:轉型,深度書寫及其美學再現(劍橋的例子)
八十年代是歐洲面臨經濟轉型危機的年代,但執政者選對了轉型政策方向,到了九十年代重新向世界展現她的面貌時,便處處饒富創意。這是曾經令我愛不釋手的英國劍橋大學(Cambridge University )社區歷史的詩冊,也是手繪畫冊。她用圖文並茂的形式,介紹劍橋這個地方和大學建立的歷史和文化。裡頭包括了劍橋出身的校友,將軍,文學家和詩人等曾書寫過關於劍橋的隻字片語,詩歌,甚至書信。然後,邀請插畫家和版畫家一同將意境描繪成各種圖畫。(我把幾個範例續貼如下頁)
英國在轉型時期的文化觀光政策,用制度性的力量鼓勵地方社區文史和學術工作者,以及各種形式的藝術家,一同加入「地方史的書寫與再現」,使得每一個被觀光客造訪的「地點」(place)充滿了無限的記憶,認同與想像。這種取徑便是將文化創意產業和地方發展整合起來,讓地方不只是一個商品消費的容器而已,也是可以包容人和文化的永續發展空間。如此一來,令人對這個國家流連忘返,讀她千遍也不厭倦。 ...繼續閱讀
June 4,2008
雙城記(三頻美穗,06/04/2008)
— 寫給重逢的仲春,以及一位戴著小說面具的古詩人
⊙ 三頻美穗(06/04/2008)
一開始 記不記得你就出了個最難的 說
答案總是藏在問題裡 起頭句必須很小心
耐心鋪陳引人遐思的密碼 極盡勾引
字裡行間隱藏 你那艱澀的偈 語
躲著我最好的及最壞的 歌 詞
太難了 我習慣從楓葉的碎片開始唱起 拉
序曲是大提琴低沈的嗓音 一種弦樂共振的想像力
勾動憂傷又美麗的心情起伏 韻腳召喚
指尖撥弄 有你不可一世的臭屁
區區數字 拉出不可思議的春秋盛唐
像是一場輪迴吧 像是成串喋喋不休的咒語
我們都在用力甩開過去的時空中演化為不死的老靈魂
回到未來 回到詩意盎然的城裡
回到少年時那千迴百轉又難以啟齒的 起頭句
戲劇性的共同困境(三頻美穗,06/03/2008)
—六四午后,寫給劫後餘生的春天
三頻美穗(06/04/2008)
只有把氣憋住 把眼睛閉起
把腳夾緊人字拖 假裝故意
把Key調得很低 紅唇緊閉
然後 才能讓熱滾滾的歌曲 滲入土地
溶成岩漿 醞釀下一次的爆破 萬紫千紅
在樓梯間 是的 我們必須共享激情的肉體
吸盤上有母親乳頭叮嚀 文化女王蜂
日夜編織的智慧型桌布 即即復唧唧
吐出來的詩句成了天梯 拾級而上
清音繞樑 重組川流不息的夜巴黎
火海裡 烘焙著蕃薯狀的戲劇性困境
是的 是你的 也是我的
如同海峽那般難以跨越的遼闊
如一座廟宇般深不可測的追憶
June 2,2008
後知後覺(張雨生 詞曲)
詞、曲:張雨生
你披星戴月 你不辭冰雪
你穿過山野 來到我的心田
你像遠在天邊 又似近在眼前
直到充臆心間 我才後知後覺
你給我安慰 我不致頹廢
你寬容慈悲 我能振翅高飛
你卻功成身退 我不及言謝
你不告而別 我才後知後覺
原來(三頻美穗,06/01/2008)
三頻美穗(06/01/2008)
原來曾經那麼美麗的 早春的稻田裡
曾經上演過一齣很那個的荒謬劇
盡忠職守的稻草人被當成 垂死蝴蝶揮舞著
想像力的翅膀 保護著這片乾淨的智慧雨林
那麼地魔幻又寫實
詭麗多變 視覺的蒙太奇
水紅大地 狂野地笑起來
通過黑函和謠言所建築起來的小鎮風光
哪裡抵得過全球化幽默的全面侵襲
是一場帶點詛咒和玩笑意味的摧毀性創造吧
彷如 傑傲不馴的心靈必須炸開
矇眛的眼珠必須挖出後再淘洗
始得回首看見燈火闌珊處
一點剔透卻曖昧的未來
June 1,2008
The Long Curvy Road, by Sabina Sun
/ Sabina Sun (06/01/2008)
Walking along the lake, the breeze softly touches,
The face of philosophy frowns,
Slightly with the curvy shape of maple leaves
The answer blows,
Right ahead of me, and there is
Long long curvy road keeps coming
Left behind me, All the unbearable
Seems so near by,
Seems so afar and remote,
Seems right on my finger tips,
Leaking with the flow of reasoning
Where to find you then?
Have you ever been, never, ever,
Hear my endless calling