2008年10月9日

不外樂

小紅辣椒
之前看村上春樹的書中,有一個翻譯名詞「小確幸」,意思是微小而確定的幸福,大概是每天自己煮出好吃的義大利麵的程度吧,不過這種幸福至少對自己和別人有些好處。

相較之下,我會遇到一些對自己和別人都沒好處、不足為外人道的樂趣,所以先暫時叫「不外樂」吧!

1.拔出一根很長或很粗的鼻毛
2.早上大便非常順暢、份量又多
3.跑完12公里還覺得行有餘力
4.半夜打三國無雙,花了兩小時終於拿到周瑜的LV10武器
5.從早到晚耳邊鬼打牆的一直是某首歌的其中四句旋律,終於接到第五句了
6.陽台的辣椒樹長出秋天的第一根辣椒
7.熨完襯衫袖子的正面之後,發現袖子背面也很平整
8.挖出很大一塊的耳屎
9.去超級市場買罐裝咖啡粉,本來擔心錢不夠,突然發現有補充包
10.到便利商店買菸時,平常抽的牌子剛好有送打火機

遇到這些事情的當下,整個人會喜孜孜的,但又很難跟別人分享,可以想像別人會擺出一副「所以呢?」的表情。

因此伴隨喜孜孜而來的,通常是空虛和惆悵。


Posted by russchao at 樂多Roodo! │05:47 │回應(2)引用(1)胡言亂語
樂多分類:文字創作 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7335129
引用列表:
不外樂
http://kwaia.spaces.live.com/Blog/cns!EE4E61D8DD98F691!7443.entry【kwaia】 at 2008年11月21日 21:24
回應文章
哈哈,的確都是又喜孜孜又很難跟朋友分享的事!
....挖出很大一塊的耳屎,感覺肯定很棒吧!
Posted by 小馬 at 2008年10月9日 12:40

想出【不外樂】這樣的字詞,果然是天才啊!不過,我也趕緊來修一下鼻毛。
Posted by Mark at 2008年10月10日 03:11