• │
    • 建立Blog
    • │
    • 登入 »

    Crazy World║★我们の贼窝☆




    這是私人園地,請勿隨意盜用圖文,或連結影音檔、圖檔,請勿造成本網不必要的困擾,敬請訪客配合,互相尊重。★(本サイト内の画像・文章の無断転載を禁じます。)★☆╮ Please don't transfer anything in this blog. Thank you!╭★

    ☆訪客人次☆【同一IP點閱文章不列入計算】 無料 無料 無料
    << 情婦 - 鄭愁予 | 回blog首頁 | 愛人的高跟鞋 - 豪記大對唱(ktv) >>

    April 22,2009 07:52

    Love Story - Taylor Swift


    【Love Story】
    詞曲唄:Taylor Swift

    We were both young when I first saw you
    我們在年少輕狂時初遇
    I close my eyes and the flashback starts
    我閉上眼睛 昔日的以往浮現
    I'm standing there on a balcony in summer air
    我站在夏風中的陽台裡
    See the lights, see the party, the ball gowns
    看見燈光、舞會、晚會禮服
    See you make your way through the crowd
    看見你穿過人群
    And say hello, little did I know
    向我問安,那時我還不知道

    That you were Romeo
    你就是羅密歐
    You were throwing pebbles
    你在窗下丟小石頭
    And my daddy said stay away from Juliet
    以及我父親說不准來招惹茱麗葉
    And I was crying on the staircase
    以及我哭倒在階梯上
    Begging you please don't go
    祈求你不要離去

    And I said
    然後我說
    Romeo, take me somewhere we can be alone
    羅密歐 帶我到一個我們能獨處的地方
    I'll be waiting, all there's left to do is run
    我會等著 能做的只剩逃跑
    You'll be the prince and I'll be the princess
    你就是王子而我就是公主
    It's a love story, baby, just say yes
    這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意

    So I sneak out to the garden to see you
    我偷溜到花園中與你相會
    We keep quiet 'cause we're dead if they knew
    保持安靜,因為被發現我們就死定了
    So close your eyes, escape this town for a little while
    所以閉上你的眼睛 暫時逃離這個小鎮

    Oh, oh, oh
    歐歐歐

    'Cause you were Romeo,
    因為你是羅密歐
    I was a scarlet letter
    我是你秘密的情人
    And my daddy said stay away from Juliet
    而我父親說不准來招惹茱麗葉
    But you were everything to me
    但你就是我的一切
    I was begging you please don't go
    我祈求你不要離去

    And I said
    然後我說
    Romeo, take me somewhere we can be alone
    羅密歐 帶我到一個我們能獨處的地方
    I'll be waiting, all there's left to do is run
    我會等著 能做的只剩逃跑
    You'll be the prince and I'll be the princess
    你是王子而我是公主
    It's a love story, baby, just say yes
    這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意

    Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
    羅密歐,救我,他們在教我該怎麼做正確的選擇
    This love is difficult, but it's real
    這份愛很艱難,但它很真實
    Don't be afraid, we'll make it out of this mess
    請不要害怕,我們會在這場混亂中找到出路
    It's a love story, baby, just say yes
    這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意

    I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
    我已厭倦了等待,厭倦了期待你是否會回來
    My faith in you was fading
    我對你的期望已逐漸失落
    When I met you on the outskirts of town
    在我與你在城外相見時

    And I said
    然後我說
    Romeo save me, I've been feeling so alone
    羅密歐,救救我,我已寂寞太久
    I keep waiting for you but you never come
    我一直在等待 但你一直不出現
    Is this in my head, I don't know what to think
    你是我的幻覺嗎 我已經混亂了
    He knelt to the ground and he pulled out a ring
    他單膝跪下並掏出一枚戒指
    And said
    然後說

    Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
    嫁給我吧,茱麗葉,你再也不用寂寞了
    I love you and that's all I really know
    我愛你 而這是我唯一的感受
    I talked to your dad, go pick out a white dress
    我來跟你父親談,放心的去挑選嫁衣吧
    It's a love story, baby, just say yes
    這是一個愛的故事,親愛的,請說你願意

    Oh, oh, oh...
    歐歐歐

    We were both young when I first saw you
    我們在年少輕狂時初遇




    by 羽希

  • 您可能有興趣的文章:

    No One Else
    Harder To Breathe - Maroon 5
    Just one last dance
    Breathe Again - Juwita Suwito
    As I Moved On - Blue Foundation
    << 情婦 - 鄭愁予 | 回blog首頁 | 愛人的高跟鞋 - 豪記大對唱(ktv) >>
    oak5151 發表於樂多 │星空下的邂逅 │編輯本文
    樂多分類:愛情 │昨日人次:0 │累計人次:78
    Ads by Roodo! 
    回最上方