August 30,2008
英倫魔法師
又是一本磚塊書,作者們在這樣厚下去大家都不敢看書了吧。這本書絕對不是文案上寫的「哈利波特」成人版。也應該說這兩本書有共通的地方都是「發生在英國然後有魔法這個關鍵字」這樣子。說到英國這個感覺又冷又多霧的國家似乎就會讓人感覺它是個充滿不可思議魔力的國度一般。 稍微抱怨一下這本書的文案,在封底寫了故事大綱介紹,但是看到後面越看越覺得怎麼和書裡的內容有點不太一樣,一開始滿心期待的是腦海裡會浮現魔法和特效全開的炫麗畫面,但事實上作者的筆調是比較平緩鋪陳的,在我腦中浮現的畫面反而和自己對一般的英國街道的印象沒有什麼不同,一樣陰暗晦澀。
整本書的內容就像前面提到的,作者的文筆節奏平緩鋪陳,如同被烏鴉王的魔法給籠罩一般,似乎整個倫敦市都被陰雲覆蓋,我能夠想像書中的人物個個穿著風衣走在路上,政商名流走入個性乖僻的魔法師家時驚奇的模樣,而在廣大的圖書室中周圍盡是被數不清的魔法書給覆蓋,根本看不到牆壁在哪裡的樣子;在昏暗的燈光下只能看見諾瑞爾一個人在研讀這些書籍的身影…之類的。
或許有些細微末節寫得太仔細,一開始看的時候反而覺得有點枯燥乏味,就像精神很差的時候還英式搖滾那樣想讓人睡覺,但是看到後面卻有種倒吃甘蔗的快感。除了兩位魔法師之外,幾位因魔法師影響而化身為書中中心人物的配角們也讓故事不致於顯得沉悶,這也是這本書的特色之一;許多前面不斷鋪陳的人物關係一一浮現,新登場得人物還有一連串的謎團把人拉進了充滿魅力的世界中。預言和精靈、以及不可缺少的,有如變魔術一般的魔法等等…雖說作者仍然從頭到尾都維持著一種莫名的溫度在寫作,不過卻像是慢慢加熱一般讓人越看越有興趣。
書中的兩位魔法師對決其實像是文藝復興時代的百家爭鳴,並沒有想像中那種互相鬥法的興奮感,反而有點像是看到兩個固執的老頭對一個不可能有交集的議題互相爭論,最後實在沒辦法得出結果,只好分道揚鑣;卻默默的又因魔法而再次結合在一起時,只能說魔法這圈子實在太小(笑)。
如果可以的話,讀這本厚達八、九百頁的鉅作時,請務必挑一個可以專心把書看完的環境,一口氣把它讀完,那種感覺絕對很暢快啊。