July 3,2007
HOME
當自己心情低落的時候,就絕對不要再聽讓自己難過的歌曲了。心裡雖然是這樣想,但是還是想要好好虐待一下自己。
最近莫名的否定了一切,卻又想要握住那些自己已經一把推開的東西。話不能說的太死,也不能夠建造太多曖昧地帶。這是我自己的感想。於是今天突然想聽アンジェラ.アキ(Angela Aki)的【HOME】。好喜歡這一首歌曲,每當寂寞的時候,每當難過的時候,就會想要打開音響聽這首歌。
自從離開小時候的自己以後,有多久沒有問自己,是否繼續維持著初衷?總是告訴自己「莫忘初衷」,但是自己是否真的做到了?離開了小時候的自己,是否就再也回不去了?我仔細回想著。
回想毫無煩惱的年代。
回想誠實面對的每個人。
回想起已經失去的事物。
還有想要回去的心情。
有時候心裡面會想著,要是可以像以前一樣,什麼都不用在意的話,能夠做自己的話,什麼都不在乎的話,那該有多好,但是已經無法再回去了,很多事情是質變的緣故,所以自己已經無法回復原狀了。
但是,故鄉啊,只有故鄉。有一天它將會伸開雙臂迎接著。
就算這個「HOME」已經成為了你不再生活的地方。每當寂寞的時候,他會呼喊著你,就像你呼喊著它一樣。謝謝你。
アンジェラ.アキ/HOME
作詞.作曲:アンジェラ・アキ/編曲:松岡モトキ、アンジェラ・アキ
【日文歌詞】
繊細な糸で素朴な町に
縛り付けられてた頃
見上げるたびに空は映した
遥かに遠い世界を
小さな場所を後にしてから
どれくらいもう経つのだろう
Home is calling
ふるさと 心の中で今でも優しく響いてる
寂しさが染み付いた夢の無い夜には
あなたを呼んでいる
都会の空に夢を託して
心を犠牲にしてる
野心と愛の 調和がとれず
誰もが彷徨っている
飾らなかった誠実な日々
この頃 何故か 恋しく想う
Home is calling
ふるさと
絶えずに愛してくれたそんな人の顔を
もう一度見てみたい
郷愁にかられ あなたを呼んでいる
過去と今の間の
とばりをそっと開いてみると
空の割れ目から零れる光が
巡る時代を指していた
Home is calling
ふるさと 心の中で今でも優しく響くよ
とどまることを知らない
希望に身を任せていても
寂しさが染み付いた夢の無い夜には
あなたを呼んでいる
Home is always calling out my name
寂しさが染み付いた 夢の無い夜には
あなたを呼んでいる
ふるさとを呼んでいる
【中譯歌詞】
有條纖細的線 將我和這純樸的小鎮牽起了緣份
抬頭看著天空上映著 一個遙遠的世界
自我離開那個小小天地之後 到底過了多久呢
Home is calling
我的故鄉 在我心底如今仍溫柔地呼喚著
在被寂寞包圍沒有夢境的夜裡 我呼喚著你
將夢想寄託在大城市的天空下 犧牲了自己的心靈
無法取得野心和愛的平衡 大家都很徬徨
無法矯飾的誠實日子裡 這陣子不知為何特別思念
Home is calling
我的故鄉 那個無私地愛著我的人
我想再見他一面 滿腔鄉愁 我呼喚著你
撥開過去和現在的帷幕
從天空的盡頭已傳來新世代的光亮
Home is calling
我的故鄉 在我心底如今仍溫柔地回想著
努力前進 將希望背在自己肩上
在被寂寞包圍沒有夢境的夜裡 我呼喚著你
Home is always calling out my name
在被寂寞包圍沒有夢境的夜裡
我呼喚著你
我呼喚著我的故鄉
引用URL
朋友曾經給我聽過這首歌,但聽不懂所以沒什麼感覺,看了你的文章以候又看了歌詞真的覺得這首歌能給疲憊受傷的心一些撫慰。
Angela Aki的歌聲總是充滿著感情和力量
我個人相當的喜歡呢
今年她也要發行她的第二張專輯
希望台灣也會發行。