2006年03月23日
【震怒】聯合國文件廢繁體字?2008改用簡體為唯一標準
聯合國文件廢繁體字?2008改用簡體為唯一標準
『全球掀起華語熱,許多外國人士選擇到中國,或是香港、台灣學習語言,不過北京有消息指出,中國應用語言學會會長陳章太表示,根據聯合國決定,從2008年以後,聯合國將一改過去簡繁體字並存的情況,一律使用簡體字。』
我的個人意見是,有時候簡體字需要上下文對照才能知道其真正的意思,會不會到時候會因為這種事情而造成爭執?
另外,重點在於文化的傳承,我贊成傳統中文的理由其實說來說去只有一個:兩三千年前的真蹟我可以直接去看、去了解,不需要把它當成一個已死或已消逝的文字,像英國人看埃及古文一樣,有種淡淡的哀傷。
繁
簡轉換已經可以利用電腦達成了,加上轉換表就只有少部份的特殊字需要用人工轉換並再加入轉換表,繁簡並存有那麼難嗎?簡體字的確已經成為另一種文字,也承
載了另一個文化了,但這不代表傳統中文字可以功成身退了,傳統中文目前仍承載著一個重要的文化,聯合國的作為是否適當?
最後,政治因素是繁體字之所以存活的因素中最不可能存在的。周有光,你真的白活了一百歲。
4.14.2006 補充 :果然媒體報導的結果有點太偏,其實聯合國在記錄文件時,早就沒有在使用繁體中文了。事實上,是我們對中共的恐懼而造成這樣的報導,我們要做的事其實只有一個,提升我們的中文能力及素質,並且加強文化輸出。靜下來想一下,繁體中文是不太可能在五十年內自然的被消滅,但如果我們不提升自己的文化,那麼到時候要找漢字反而要去日本、韓國找時,那真的是一整個 Orz 了。
另外,重點在於文化的傳承,我贊成傳統中文的理由其實說來說去只有一個:兩三千年前的真蹟我可以直接去看、去了解,不需要把它當成一個已死或已消逝的文字,像英國人看埃及古文一樣,有種淡淡的哀傷。
繁
簡轉換已經可以利用電腦達成了,加上轉換表就只有少部份的特殊字需要用人工轉換並再加入轉換表,繁簡並存有那麼難嗎?簡體字的確已經成為另一種文字,也承
載了另一個文化了,但這不代表傳統中文字可以功成身退了,傳統中文目前仍承載著一個重要的文化,聯合國的作為是否適當?
最後,政治因素是繁體字之所以存活的因素中最不可能存在的。周有光,你真的白活了一百歲。
4.14.2006 補充 :果然媒體報導的結果有點太偏,其實聯合國在記錄文件時,早就沒有在使用繁體中文了。事實上,是我們對中共的恐懼而造成這樣的報導,我們要做的事其實只有一個,提升我們的中文能力及素質,並且加強文化輸出。靜下來想一下,繁體中文是不太可能在五十年內自然的被消滅,但如果我們不提升自己的文化,那麼到時候要找漢字反而要去日本、韓國找時,那真的是一整個 Orz 了。
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/1305396
引用列表:
記得這部電影嗎?繁簡之爭,一陣喧鬧後,wakako 大膽地試寫了一個劇本。想請大家來幫忙想想,這樣的劇本,後續會發展出哪些可能的情境呢?
假如我是真的【孤獨的島嶼】
at 2006年04月14日 15:35
記得這部電影嗎?繁簡之爭,一陣喧鬧後,wakako 大膽地試寫了一個劇本。想請大家來幫忙想想,這樣的劇本,後續會發展出哪些可能的情境呢?
假如我是真的【孤獨的島嶼】
at 2006年04月14日 15:36
記得這部電影嗎?繁簡之爭,一陣喧鬧後,wakako 大膽地試寫了一個劇本。想請大家來幫忙想想,這樣的劇本,後續會發展出哪些可能的情境呢?
假如我是真的【孤獨的島嶼】
at 2006年04月14日 15:37
記得這部電影嗎?繁簡之爭,一陣喧鬧後,wakako 大膽地試寫了一個劇本。想請大家來幫忙想想,這樣的劇本,後續會發展出哪些可能的情境呢?
假如我是真的【孤獨的島嶼】
at 2006年04月14日 15:38