2008年02月29日 16:58

義大利[6]˙羅密歐與茱麗葉之家

茱麗葉之家

羅密歐之家小海報

茱麗葉之家小海報



  • chaber 發表於樂多回應(6)引用(0)賊人˙義大利行編輯本文
    樂多分類:旅行 │昨日人次:0 │累計人次:226
    Ads by Roodo! 

    引用URL

    http://cgi.blog.roodo.com/trackback/5614149

    回應文章
    哈哈,賊的茱麗葉之家畫的好可愛
    我看了好一會兒才看出是怎麼回事
    賊真是太可愛了
    居然想的到這種表達的方式:p

    看了好一會兒
    應該是賊的功力不夠吧!!呵!!
    [賊]
    | 檢舉 | Posted by silver at 2008年03月4日 12:23

    N年前我也去過那裏.也應景的摸摸了.可是好像摸錯地方.結果真的沒有效.果然還是要摸對的地方@@\\\'\\\'那個陽台我倒是沒有什麼印象了.如果不是看到你的照片.還真的什麼都不記得...哈哈^^

    厚......要摸哪裡?!會怎樣?!
    賊怎麼不知道這樣的小道消息?!
    [賊]
    | 檢舉 | Posted by Yellow at 2008年03月4日 18:33

    賊呀..那個羅密歐之家的牌子.....
    Casa~~剛好是我小弟養的小貓的名字耶,嘿嘿~~

    CASA是名字的意思嗎?!
    [賊]
    | 檢舉 | Posted by Ewey at 2008年03月10日 21:48

    這個我就不曉得了...
    小弟只跟我說casa是日文裏雨傘的意思 ~"~

    原來如此!!小草妹最近有沒有去哪玩樂?!
    [賊]
    | 檢舉 | Posted by Ewey at 2008年03月31日 22:20

    沒有哩....只有元月去過的名古屋和合掌村,原本想去荷蘭看花花的,可惜工作上的關係,啊~做做白日夢吧!賊呢,暑假有想去哪兒走走呢?

    ㄜ...沒有也 寒假都沒出去了
    暑假不知道...沒有想到那麼遠了 !!
    [賊]
    | 檢舉 | Posted by Ewey at 2008年04月1日 20:07

    Casa 在歐洲許多國家 裡面 是指 家 的意思

    謝謝Ted的指點
    解了我們的疑問
    ˙賊˙
    | 檢舉 | Posted by Ted at 2009年04月23日 15:29