July 15,2008
MVP award won by Taiwanese player in Little League Baseball
I am sure I should be the last person to notice this, but let's show some support to this rising star from Taiwan! Che-Hsuan Lin!! He just received the MVP award from hitting a two-run homer and nine World team pitchers combined on a three-hitter for a 3-0 Futures Game victory over the United States.
Che-Hsuan Lin's news in details
Check out the official site to see his after-game interview, you can see our flag in the front of his jersey! Nice nice! Way to go! Che-Hsuan Lin!! Hopefully we can have a new flag for him to wear though~
Official Site
**Not to mention every news source that I could locate for the name Che-Hsuan Lin was labeled with Taiwanese player, not some stinking Chinese Taipei crap! Go Taiwan!!!**
Che-Hsuan Lin's news in details
Check out the official site to see his after-game interview, you can see our flag in the front of his jersey! Nice nice! Way to go! Che-Hsuan Lin!! Hopefully we can have a new flag for him to wear though~
Official Site
**Not to mention every news source that I could locate for the name Che-Hsuan Lin was labeled with Taiwanese player, not some stinking Chinese Taipei crap! Go Taiwan!!!**
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6507467
回應文章 
WooHoo~! Hurray Hurray Hurray!!
i saw this news yesterday too
and i thought, "man, this boy is young!!"
hum..only 19 years of age..
Posted by PD
at July 16,2008 16:39
以下是題外話。講到台灣職棒有時不得不感到洩氣,我當然不認為台灣職棒選手不如美國。
只是美國懂得照顧選手,不僅運動防護做的好,薪水也高。更重要的是選手自我榮譽感高,很少有所謂打假球的事件。這些台灣都做不到。
棒球甚至被當作政治宣傳(胡志強)= =
今天看到美國名星賽,心裡都覺得很感嘆啊~
對美國人能夠動不動就拿國旗揮舞感到羨慕,當然不是拿車輪牌的,要台灣正港的。
至於奧運....
我連看都不想看,我不想看到台灣選手被中國欺壓的場面。
Posted by RLoxss
at July 16,2008 19:08
To PD, haha yeah~ 19... damn... I've already accepted the fact that I am not young anymore~ I could still tell people how old I was and getting.."Damn, you are so young looks", but not anymore... more and more people come into workforce and are younger than me~
To RLoxss, that's not 題外話 at all! I was telling the same thing to my friend and I was like~ Taiwanese players have so much potential, but many were destroyed while they were still growing, take Wang chien-ming for example, I heard he wasn't the best player when he was in Taiwan, so he didn't get pushed so far to the point and injured his arm~
I've already decided to boycott Beijing Olympics... this will be the first in my life that I won't watch a single event in Olympics...
Posted by Joe
at July 16,2008 19:58
>>I heard he wasn't the best player when he was in Taiwan, so he didn't get pushed so far to the point and injured his arm~這是事實,像曹錦輝以前手臂就是在台灣太操了,所以往後的職棒生涯手臂才會一直受傷(其實小小郭也是)。
不過我對所謂是不是最好的球員感到質疑,畢竟人的境遇往往是很難說的,很多球員剛選入大聯盟時也很多"不是最好的":D
Posted by RLoxss
at July 17,2008 19:08
Yep, you are absolutely right, some talents are often uncovered~
Posted by Joe
at July 17,2008 19:57

