September 24,2008

萬聖節故事(Halloween Stories)

  好看的鬼故事。

Author:Donna
Author's E-mail:donnah@donnas-stories.com
Author's Website:http://www.donnas-stories.com/
原文

-----------------------------

  她從酣眠中醒來,往他那裡看去。他還坐在駕駛座上,不過他也在看著她...而且車子沒有在移動。她坐起來,看著周圍的樹。「我們在這幹嘛?」

  「小坐一下。」

  她瞇起了眼。「為什麼要小坐一下?」他有時候真叫人惱怒。

  「嗯,我們...」他有點尷尬地看著她。「我們沒油了。」

  「沒油...你不是說真的吧?」她的聲音充滿慍怒。

  他點點頭,有點不安的樣子。

  「這可以解釋我們為什麼停下來,我們等下再討論這個。為什麼我們會在這裡?這邊看起來不像高速公路。」

  「對,呃...我知道你趕著回家因為...」

  「是萬聖節耶!穆德!」聲音已幾乎變成了哀鳴。

  「我知道,但是收音機說公路有個地方在維修,我就下交流道往這裡來了。」

  她只是看著他。

  「對不起。」

  「我不是有跟你說要加油嗎?也許你覺得車子還能夠冒煙就能開到阿拉斯加,但你不能。」她知道她現在聽起來像潑婦,但真該死!她轉過身去。

  「我已經打給汽車協會了,希望這聽起來有好一點,不過可能要等一陣子。對不起,史卡利,我知道你想回家,把焦糖蘋果送給小食屍鬼和小鬼頭。」

  她瞪了他一眼。

  「我猜你在門上掛了一個黑貓圖案,或是掛你的專長,真的骷髏頭。」

  「穆德,我們要在這等多久?」

  「他們說他們會盡快趕過來。」

  她歎口氣搖搖頭。「那我們這段時間要做什麼?」

  他聳聳肩。「我們可以坐在這裡聽我講一些吸血鬼月的故事。」

  「你說什麼?」她問道。

  「吸血鬼月。吸血鬼月是吸血鬼十八年循環中一個最可怕的夜晚。」那個「馬帝」的聲音才是她感到背脊一陣寒涼的因素。「在那一天,全世界的吸血鬼都會跑來一起慶祝他們的永生,還要用處女的心臟獻祭。處女之血會補充他們邪惡的力量,接著他們會開始進行新成員入門儀式。等他們喝下獻祭的血後,入門儀式就算完成,這些成員就算真正的吸血鬼了,也就是暗夜之子!你敢再聽下去嗎?」

  「你太有自信了,穆德。」她轉身搖了搖頭。

  「欸,我之前都沒跟你講過萬聖節的故事。」

  「你不是講過莫利斯和萊達?」

  「那是聖誕節,不是萬聖節。」他耐心地解釋。

  「對,所以我們要坐在這裡聽你講鬼故事。」

  她的語氣好像讓他退縮了一下,一時間她有點後悔。她試著想拂掉那股罪惡感。她沒什麼好罪惡的,她有跟他講過要加油,可是...她討厭他每次都出現那種眼神。他壞了計畫的時候的確很教人討厭,即使不是故意的,但這些年來不都是這樣?她覺得自己的心情平復了許多,這男人很難讓人氣很久。

  「別只會模仿波利斯‧卡洛夫(演過科學怪人)。」

  她冷冷的幽默似乎讓他心情為之一亮,握住她的手。「當然不會。」

  噢天哪,那個「馬帝」的聲音又來了。真糟,這讓她受到太多影響。

  「有個艾本尼(Albany)的傳說,講一對夫妻從新英格蘭回家途中遇上的事。他們坐馬車回家,途中經過一個離史培格鎮不遠的地方。當天色變黑的時候,他們知道得找個地方過夜。」

  他撫摸著那隻握住的手。為什麼她不把手抽掉呢?

  「丈夫看到樹林裡有光,就把馬車轉到一條通往山丘的小徑上。山頂矗立著一棟可愛的小房子,他們到的時候門口有一對老夫婦出來迎接他們。那對夫妻穿著睡衣,看起來正要就寢,不過他們還是很熱忱地接待他們,還給了他們一間房間。老太太忙著沏茶和準備新鮮麵包,之後這對夫妻被帶到他們的房間。丈夫想要付這對老夫妻一點錢當住宿費,不過老太太不接受;老先生覺得這只是待客之道,所以也不接受。」

  「隔天這對夫妻起個大早偷偷離開,把一枚發亮的五十分錢硬幣放在廚房桌上,確保那對老夫妻一定看得到,然後丈夫栓好馬車,他們又走了幾哩路,到史培格鎮的一間小餐館休息。」

  「丈夫跟餐廳老闆提到那對和善的老夫婦,老闆一聽臉色就發白了。『你說那房子在哪裡?』他問,丈夫就形容給他聽。」

  「『你一定是弄錯了。』老闆說。『那裡三年前就因為失火被燒掉了,布朗家的人全都在那場火災中喪生。』」

  「丈夫當然不信,而且信誓旦旦地說那對老夫妻還活得好好的。」

  「他們爭了一下,後來那對夫妻和老闆一起坐馬車回去布朗家。他們回到那條小徑上,小徑現在已經長滿了雜草,雜草一直延伸到小丘頂上。他們在那邊只找到房子的殘骸,連當初他們離開的大門都沒有。如果把蜘蛛網算進去,現在那邊住的只有蜘蛛。」

  「丈夫覺得他走錯路了,不過當他轉身的時候他太太突然用很可怕的聲音尖叫,然後昏倒在他懷裡。他接住她的時候,他往殘骸看了一下。房子裡有一張被燒過的桌子,上面有個發亮的五十分錢硬幣躺在那裡。」

  他注意到她在顫抖,把身子移近了她一點。「我嚇到你了嗎?」

  她看了他一眼。「沒有,只是覺得有點冷。」

  他點點頭。「我本來想說開暖氣不過...」他聳聳肩。「我們坐到後面去怎麼樣?」

  「什麼?」她揚起眉毛。

  「這邊有檯子隔著,我們沒辦法靠著取暖,我們坐到後面去就可以抱在一起了。」他笑笑地說。

  「抱在一起。」她聽起來有點不敢置信。

  「好啦,這樣總比感冒好。」他開始在哄她了,不過現在真的變冷了。她把車門打開的時候他愣了一下,不過馬上就跟著她坐到後座...

  在後座坐好以後,他把背半靠著車門。「把你的外套脫掉,史卡利。」

  「脫掉我的外套?」她看著他。

  「對,靠著我坐在這裡。我可以用我的外套包著我們兩個,你的外套就可以拿來當毯子。」

  這男人真是瘋了,不過在靠著取暖這件事上他可能是對的,真是的。她把外套脫了,把背靠著他的胸膛,然後把她的外套蓋著他們兩個。這樣真的變得比較暖和,她可以在背後感到他的心跳,他也看不到她的臉。他用手臂抱住她,把她圈向自己。她可以確定他發出了一聲輕歎。

  「還有呢?」她勉強讓自己聽起來鎮定。

  「還有什麼?」

  「你不要跟我講另一個故事嗎?」她微微向後攪動了一下身子,他勉強把想發出的那聲喘息抑制住。他可以確定她發出了一聲輕歎。

  她是醫生,她知道他會有什麼生理反應的。剛剛那不代表什麼,對吧?

  「快點,穆德,我知道你有一大堆這種故事。」她把他的注意力拉回現實。

  「好,這是另一個故事。有個人住在維吉尼亞州的迪斯墨爾沼澤附近,他愛上了一個他不敢奢望可以得到的漂亮女子,但他一直不停地追求她,直到這名女子也愛上他。她答應嫁給他,他們也都準備好所有結婚的事了,但是,婚禮前三天她病了,最後死去。」

  他有沒有發現他的聲音開始嘶啞了,或是他的手臂把她箍得更緊了?

  「他不敢相信她病了。他的未婚妻一直都是美麗、堅強而健康的,但她就這麼在他眼前走了。他把她抱在懷裏,看著她嚥下最後一口氣。她被葬在迪斯墨爾沼澤旁後,他陷入不可自拔的傷痛裡。」

  「葬禮的那天原本是婚禮,他們讓她穿著新娘禮服下葬。他崩潰了,沒人能勸他離開她的墳墓。」

  「日復一日,夜復一夜,他不斷地悼念著他的摯愛,不吃不睡,消耗自己的體力和精神,直到他的心靈承受不了那巨大的壓力。他開始相信他的愛人沒死,只是活在一個他找不到的地方。他歸論出她的家人把她送到了沼澤去,而她就在那邊等著他來救她。」

  「『我會找到她的。』他這麼告訴他的家人,對自己的結論深信不疑。『我會找到她,把她藏在一個死神找不到的地方,當死神來的時候她就永遠不會被發現。』」

  「不管他的家人跟他說多少遍他的愛人已經死了,他就是不相信。他硬是不顧他們的攔阻跑去沼澤,在那裡遊蕩了幾天,靠著塊莖和野果充飢,累了就睡在溼地裡。」

  「有天傍晚,他走到杜蒙塘附近。杜蒙塘是迪斯墨爾沼澤中央一個寬約五哩的水池。在水池上方,他看到一隻螢火蟲在黑暗的水面上發光。」

  「他立刻奔過去,急切地用樹枝堆起一座橋,想要在他的愛人消失前抓住她。他用藤蔓把樹枝捆好,跳了上去,用這艘樹枝船滑到水面中央,去找他失去的愛人。」

  「當他靠近水池中央的時候,一陣強風吹過,水面一下子起了波浪,沖散了捆起來的樹枝。他跌到泥濘的池子裡淹死了。」

  「隔天他們找到他的屍體,他的表情很安祥。他們把他葬在她旁邊。傳說有幾個夜晚你可以看到他們在沼澤裡手牽著手散步,永遠廝守在一起。」

  講完故事,他們都沉默了下來;她感到他用鼻子廝磨著她的頭髮。哎,這只是一個很平常的愛情鬼故事,為什麼她會想流眼淚呢?她轉頭看著他,微光中他似乎凝視著她的嘴唇。

  當他開始把頭靠向她時,她也不自覺地往前靠,車後卻突然發出一道來自拖吊車的強光,把他們都嚇了一跳。

  穆德清了清喉嚨,她則重新把外套蓋上。他開門出去,她在瞥眼間注意到他稍微整理了一下儀容。

  「你們沒油了?」司機問著,一面跳下拖車。

  「對,你來的真是...時候。」穆德答道。司機沒聽出話中的挖苦。

  這位老兄給了他們五加侖的汽油,並把他們帶到最近的加油站,在穆德加油時跟他們揮手道別。

  史卡利坐在車子裡,試著讓自己冷靜下來。她重新披上自己的外套,她的腳慢慢開始暖和了。

  穆德去付錢。他把他的信用卡給那個老人。「還好今晚有那個人幫忙。」

  「你要什麼人?」

  「不是。」穆德提高音量。「我是說剛剛那個開拖車的人。」

  「抱歉,這裡沒拖車,戴夫背痛所以不做了,你要拖什麼嗎?」

  「不用了,謝謝。」他沉思著走出了加油站。

  穆德回到車上繫好安全帶。「說不定我們回去還不會太晚,你還可以遇見幾個不給糖就搗蛋的小朋友。」

  「那就好了。」她靜靜地回答道。「嗯,如果你不忙的話,也許你可以幫我一起發糖果。」

  他轉頭看她。「噢,好啊。」他笑了。「當然沒問題。」


  (全文完)


  P.S. 我不太確定文中的「馬帝」(Marty)是指什麼,我只能想到第一季性別扭曲(Genderbender, 1X13)裡的馬帝,也許是指容易讓人著迷的意思。

Posted by icecap at 樂多Roodo! │12:30 │回應(5)引用(0)fanfic
樂多分類:電影/TV 共同主題:X 檔案 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7236787
回應文章

是不是穆德用來打色情電話的匿名啊?
我記得好像有用過Marty..
Posted by UFO at September 25,2008 12:28

  如果是這樣就解釋得通了,不過穆德有在影集裡打過色情電話嗎?還是影集有提過這件事?印象中沒看過...
Posted by barrowhill at September 25,2008 13:29

我記得好像是某集裡,色情電話的小姐為招攬老客戶留言在穆德的電話答錄機裡,她叫他Marty...應該是他用的匿名
Posted by MS at November 19,2008 14:03

small potatoes
沒記錯的話應該是這集
假mulder在聽電話答錄機的時候出現的
Posted by luckyc at November 23,2008 01:17

  查了一下劇本,是「小洋芋片」那集沒錯...不過我一直以為那通留言是色情廣告。
Posted by barrowhill at November 25,2008 15:04