February 27,2009

【電影】自由大道(Milk)

自由大道

Forty years old and i haven't done a thing I'm proud of.

前幾天跟朋友聊天,他似乎對我到了這把年紀,還有這麼多的憤怒─不管是對政治、對其他不公不義的狗屁倒灶,或是對商周今周愚蠢又害人不淺的主題....,感到不解且不必要。這段互相檢視的對話後,「吞吞吐吐喝可可亞XD」的事件又爆出來,二話不說,立馬進戲院看這部「自由大道」。

西恩潘因為這部片二度抱回奧斯卡最佳男主角,但我覺得他揣摩Harvey Milk的方式,有點「I am Sam」裡面那個弱智父親的影子@@...當年被提名鍛羽而歸,敗在丹佐華盛頓手下。

注意:下文中包含記述作品情節的段落,或許會降低欣賞電影的興致。

主角Harvey Milk身為一個70年代的同性戀者,在紐約遮遮掩掩,找不到容身之處,在1972年和愛人Scott「躲」到舊金山,來到卡斯楚街,從被歧視的異數奮鬥到把歧視同志的商店趕走,歷經三次失敗後,在選區重新劃分之下順利當選;成功對抗第六號提案之後,和市長同一天死在辭去議員職務,又希望重返議會的Dan White手下。

這是一部充滿政治運作策略的片子,西恩潘應該很能入戲吧~Harvey Milk從一開始的孤軍奮戰,直到和卡車司機結盟抵制Coor's啤酒成功後發現,他應該藉由參政來突顯同志困境,

Politics is theater.It doesn't matter if you win.You make a statement.You say, "I'm here, pay attention to me."

他的競選之路就從一個肥皂箱上開始。Harvey Milk很清楚政治該怎麼玩,金主拉不動就訴諸草根,藉由關懷不同族群、議題取得信任和好感,雖然最後的勝利來得有點運氣,但得票屢創新高證明了他的方向是對的;這點在他進入議會之後仍然繼續,包括和同僚間的結盟,從更多人關心的事情上(清理狗屎)得到曝光,還有讓Cleve Jones在社運界當內應,操作活動和動員群眾...等等。這些細膩、瑣碎的運作或許會讓對政治冷感的人皺起眉頭,但在第六號提案的加州公投來臨前,Harvey Milk的一段話道出了這不得不為的無奈:

It more than an issue........This isn't just about our jobs, or any issue,it's our lives we're fighting for.

看到這裡我想到台灣的綠黨。我不知道他們有沒有思考過,為什麼環保議題越來越熱,但綠黨得票越來越少?看了潘翰聲先生的檢討,對「藍海策略」持保留看法;我覺得問題在競選主軸太曲高和寡吧(發展綠色生意我倒是雙手雙腳贊成)?這次大安區補選,綠黨候選人溫炳原先生的口號是「大安加溫,地球降溫」,不是說有什麼不對─如果仍然是為了突顯議題而參選的話。當然,綠黨對新移民、對勞工也有深度的關懷,但是不是應該有對現況更積極的批判或建言─不管是站在政黨或是大安區立委的立場上。同樣的問題好像也在各種運動中,不管是樂生、溪州部落、潮寮的汙染事件,或各行各業被無預警、違法解雇的勞工...

片中也很有意思的地方是Harvey Milk的兩任枕邊人,Scott從一開始對Harvey參政的質疑,到擔任競選總幹事,再到受不了他的屢敗屢戰而求去;拉丁男看起來瘋瘋呆呆的,卻能給Harvey沒有壓力的激情和親暱...

回到開頭和友人提到的對話,常常聽到人說,「這不關我的事」、「我不關心政治」,就像Harvey第一次遇到當時從鳳凰城逃到舊金山的Cleve Jones時對他說的,

Be a Prick. Fight City Hall.Fight the cops.Fight the people who made you to come here to do what you do."

這其實也很難去苛責。當事情沒有發生在自己,或是週遭親朋好友身上,的確看來是事不關己。所以Harvey Milk在片中對抗第六號提案時,希望大家勇敢出櫃,讓愛你的人都知道這件事將會傷害到你,對抗的力量才能匯集起來。我很難想像自認為有反骨的、有反叛意識的、與眾不同的人們,對於CECA、集會遊行法,甚至是菸害防治法會毫無意見。

也許我們能做的只是杯水車薪,但就如同一路奮鬥過來的Harvey Milk,以及他的戰友們,包括在他死後繼續奮鬥的Scott和Cleve,這是一條永無止盡的漫漫長路,只有昂首向前,才能走出自由大道。尤其在去年底第八號提案在加州過關後,更能深刻體認到這道理;不過前景還滿樂觀的,畢竟18~29歲的選民有64%反對此提案。

在這裡也要推薦「Milk/自由大道」奧斯卡感言影音翻譯,有更多關於Harvey Milk和本片的淵源。另外我也很贊同他說的,Harvey Milk對群眾常用的開場白「I'm here to recruit you」應該翻譯成「號召大家」,而不是台灣電影公司翻譯的「解放大家」。

最後不得不提一下,片中演員的扮相和真實人物有夠神似!
milk_true milk_movie
Harvey Milk

DanWhite_true DanWhite_movie
Dan White

其他人物的扮相和真實現況在此

Posted by roodo_louis at 樂多Roodo! │10:49 │回應(1)引用(0)電影
樂多分類:電影/TV 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/8398581
回應文章

約莫十多年前耳聞過一部紀錄片
隱約記得叫做哈維米克的自由意志
一直無緣看到說
如今自由大道成為熱門話題
搞不好終於可以一嘗宿怨
Posted by 閃電 at March 10,2009 00:21