<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="zh-tw"> 
<title>純屬巧盒</title> 
<link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/" /> 
<modified>2009-11-10T13:49:19+08:00</modified> 
<tagline>記錄阿宅力拼國考擠進窄門前的碎碎念





</tagline> 
<id>tag:blog.roodo.com,2009://87832</id> 
<generator url="http://blog.yam.com/" version="1.0">Roodo Blog</generator> 
<copyright>Copyright (c) 2005, </copyright> 
 <entry> 
 <title>SanDisk Mobile Ultra microSDHC 4GB紀念文</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10430303.html" /> 
 <modified>2009-10-24T20:21:59+08:00</modified> 
 <issued>2009-10-24T20:21:59+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.10430303</id> 
 <created>2009-10-24T20:19:52+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>吾愛敗家</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
為什是紀念文，因為microSD記憶卡目前下落不明，本來已準備好寫個開箱文，才買三個星期就發生這種事，可能是體積太小，掉在地球上某個角落吧！
]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10430303.html">
<![CDATA[
	為什是紀念文，因為microSD記憶卡目前下落不明，本來已準備好寫個開箱文，才買三個星期就發生這種事，可能是體積太小，掉在地球上某個角落吧！

	<a href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10430303.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>Play-Asia.com五美元折價券</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10426705.html" /> 
 <modified>2009-10-25T13:18:19+08:00</modified> 
 <issued>2009-10-25T13:18:19+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.10426705</id> 
 <created>2009-10-23T21:30:47+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>好康情報</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
之前在Play-Asia.com購買食品帝國《Food, Inc.》中文版DVD，有附贈一張五美元的折價券，使用限制必須在該站消費滿五十美元以上才可抵用，如果有需要的人請用悄悄話留下E-mail，使用期限到10月29日。

另外就是有網友想要索取筆者校正的字幕檔，因為筆者電腦硬碟壞了，校正翻譯的心血也在上面，暫時無法提供，可能要等到下個月有錢時，請人救回資料才有辦法取回字幕檔。

10/25 折價券已送出。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10426705.html">
<![CDATA[
	之前在Play-Asia.com購買<a href="http://www.play-asia.com/SOap-23-83-g3d5-71-99-15-food+inc-84-p-18-2.html">食品帝國《Food, Inc.》中文版DVD</a>，有附贈一張五美元的折價券，使用限制必須在該站消費滿五十美元以上才可抵用，如果有需要的人請用悄悄話留下E-mail，使用期限到10月29日。

另外就是有網友想要索取筆者校正的字幕檔，因為筆者電腦硬碟壞了，校正翻譯的心血也在上面，暫時無法提供，可能要等到下個月有錢時，請人救回資料才有辦法取回字幕檔。

<strong>10/25 折價券已送出。</strong>
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>98年7、8月統一發票中獎號碼單</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10066251.html" /> 
 <modified>2009-09-25T15:49:54+08:00</modified> 
 <issued>2009-09-25T15:49:54+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.10066251</id> 
 <created>2009-09-25T13:39:44+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>好康情報</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
領獎期間自98年10月6日起至99年1月5日止。 特獎 04345144 36415574 61875889 頭獎 05757045 86551938 90253351六獎328]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10066251.html">
<![CDATA[
	<div id="uin"><p>領獎期間自98年10月6日起至99年1月5日止。</p><dl> <dt>特獎</dt> <dd>04345144</dd> <dd>36415574</dd> <dd>61875889</dd> <dt>頭獎</dt> <dd>05757<strong>045</strong></dd> <dd>86551<strong>938</strong></dd> <dd>90253<strong>351</strong></dd></dl><dt>六獎</dt><dd><strong>328</strong></dd></div
	]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>隱藏Flickr Logo旁的Yahoo字樣(Chrome、Firefox、IE、Opera、Safari適用)</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10066203.html" /> 
 <modified>2009-09-25T13:28:15+08:00</modified> 
 <issued>2009-09-25T13:28:15+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.10066203</id> 
 <created>2009-09-25T13:24:17+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>電腦網路</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
Yahoo於昨天將Flickr網站上方的Logo（標誌；商標）多加了Yahoo字樣，引起Flickr使用者強烈反彈，官方討論區一天就有七百多則回應表示抗議，知名科技部落格TechCrunch也對此反彈潮發表一篇文章，官方中文討論區更有人直接問「可以弄掉flickr旁邊的Yahoo字樣嗎？」，熱心的網友EvenWu便提供解決之道，包含瀏覽器Firefox及Safari的作法，筆者以此參考修改為適合IE及Opera的版本，並找到適合Chrome的方法，整理如下：]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10066203.html">
<![CDATA[
	Yahoo於昨天將Flickr網站上方的Logo（標誌；商標）多加了Yahoo字樣，引起Flickr使用者強烈反彈，<a href="http://www.flickr.com/help/forum/en-us/107408/">官方討論區一天就有七百多則回應表示抗議</a>，知名科技部落格TechCrunch也對此反彈潮發表<a href="http://www.techcrunch.com/2009/09/24/yahoo-brands-flickr-users-retaliate/">一篇文章</a>，官方中文討論區更有人直接問「<a href="http://www.flickr.com/help/forum/zh-hk/107440/">可以弄掉flickr旁邊的Yahoo字樣嗎？</a>」，熱心的網友<a href="http://www.flickr.com/photos/1pxphoto/">EvenWu</a>便提供<a href="http://www.flickr.com/help/forum/zh-hk/107440/#reply692726">解決之道</a>，包含瀏覽器Firefox及Safari的作法，筆者以此參考修改為適合IE及Opera的版本，並找到適合Chrome的方法，整理如下：
	<a href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/10066203.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>921的回憶與反思</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9994701.html" /> 
 <modified>2009-09-21T14:33:53+08:00</modified> 
 <issued>2009-09-21T14:33:53+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.9994701</id> 
 <created>2009-09-21T14:32:04+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>心情隨筆</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
1999年9月21日凌晨1點47分於台灣發生了大地震，那晚被第一波地震搖醒的我，只覺得是普通的小地震便倒頭繼續睡，沒想到第二波激烈的地震才讓我意識到這不是一般的小地震。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9994701.html">
<![CDATA[
	1999年9月21日凌晨1點47分於台灣發生了大地震，那晚被第一波地震搖醒的我，只覺得是普通的小地震便倒頭繼續睡，沒想到第二波激烈的地震才讓我意識到這不是一般的小地震。
	<a href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9994701.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>食品帝國《Food, Inc.》DVD開箱文</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9987735.html" /> 
 <modified>2009-10-25T13:01:21+08:00</modified> 
 <issued>2009-10-25T13:01:21+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.9987735</id> 
 <created>2009-09-19T15:36:22+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>吾愛敗家</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
在八月時在網路上得知這部談當代食品業的電影記錄片《Food, Inc.》，就密切關注有無中文版，剛好找到香港在六月有上映，譯作「毒食難肥」，我覺得超難聽的，台灣有人譯作「食品公司」、「食品股份有限公司」、「食品帝國」，我個人偏好「食品帝國」這個譯名。

之後當然期待台灣有片商能夠引進，可惜一直沒有消息，只好期待DVD發行，經追蹤該片港版於八月廿日發行，上網找了幾家網路購物，終於選定Play-Asia.com購買，因為他有免運費方案，只要總價不超過100塊美元且總重不超過0.75公斤，就可以選擇免費的航空郵寄包裏。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9987735.html">
<![CDATA[
	在八月時在網路上得知這部談當代食品業的電影記錄片《Food, Inc.》，就密切關注有無中文版，剛好找到香港在六月有上映，譯作「毒食難肥」，我覺得超難聽的，台灣有人譯作「食品公司」、「食品股份有限公司」、「食品帝國」，我個人偏好「食品帝國」這個譯名。

之後當然期待台灣有片商能夠引進，可惜一直沒有消息，只好期待DVD發行，經追蹤該片港版於八月廿日發行，上網找了幾家網路購物，終於選定<a href="http://www.play-asia.com/SOap-23-83-g3d5-71-99-15-food+inc-84-p-18-2.html">Play-Asia.com</a>購買，因為他有免運費方案，只要總價不超過100塊美元且總重不超過0.75公斤，就可以選擇免費的航空郵寄包裏。
	<a href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9987735.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
 <entry> 
 <title>Habits</title> 
 <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9947763.html" /> 
 <modified>2009-09-11T18:48:02+08:00</modified> 
 <issued>2009-09-11T18:48:02+08:00</issued> 
 <id>tag:blog.roodo.com,2009://87832.9947763</id> 
 <created>2009-09-11T18:47:02+08:00</created> 
  <author>
 <name></name> 
 <url>http://blog.roodo.com/purebox/</url> 
 
</author> 
<dc:subject>心情隨筆</dc:subject> 
<summary type="text/html" mode="escaped">
<![CDATA[
習慣是人熟悉某種模式下的制約行為，好的習慣會讓我們生活更美好，壞的習慣可能會讓我們添加汙點。如同辭典上的對習慣的解譯之一：長期養成，一時不容易改變的行為模式或地方風尚。]]>
</summary> 
<content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="zh-tw" xml:base="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9947763.html">
<![CDATA[
	習慣是人熟悉某種模式下的制約行為，好的習慣會讓我們生活更美好，壞的習慣可能會讓我們添加汙點。如同辭典上的對習慣的解譯之一：長期養成，一時不容易改變的行為模式或地方風尚。
	<a href="http://blog.roodo.com/purebox/archives/9947763.html">(繼續閱讀...)</a>]]>
</content>
</entry> 
</feed>