2008年07月24日

《綠遊記》-走進安妮的世界

經歷早前沒有電視網絡的一天,沒想到前天我平日使用的電腦也"鬧脾氣"!鬼 前日早上發現啟動不了,幸好老公有部後備laptop,待他設定好網絡後,終於可以上網。昨天安裝了Google中文輸入工具列後,終於可以繼續打字哭未來幾天我都會努力整理這次旅程的照片及見聞,希望自己不會忘了當時的感動。喜



一次陰錯陽差的人生交會,讓安妮和卡斯伯兄妹都獲得了一個充滿愛的人生,同時也讓這個純樸的小島充滿了溫馨和快樂。 《紅髮安妮》/《綠屋安妮》的故事讓人重溫兒時舊夢,讓人覺得生命很可愛,很溫馨。 在這座綠色屋頂的莊園裡,所有事物總是教人期待的。

現在先簡單說說
安妮的故事:

六月初的田野開始一片茂綠。在光明河(Bright River)這個小車站,有個十一歲女孩正站在那裡等待著。她的名字叫安妮,是從孤兒院來的孤兒。這時,卡伯特家的馬修,正難得的穿上正式的衣服,駕著小馬車到了車站,來迎接一個可以幫忙農事的男孩。但等著他的卻是有著認真眼神的安妮……。

滿腔期待來到綠色莊園的安妮,卻因為瑪麗拉的一句話而打碎了她的期望:“我們等待的不是一個女孩子,而是可以幫忙下田工作的男孩。”“這太令人難過了”,安妮悲傷的哭泣著。夜裡,安妮推開了房間的窗戶,感到世界一片寂然,自己好像被所有的人給拋棄了……。

第二天早上,安妮看到美麗的綠色莊園沐浴在一片柔和的朝陽中,但是瑪麗拉仍決心把安妮送回孤兒院。安妮努力說服瑪麗拉和馬修,看到認真工作的安妮,他們對她的印象也改觀了……。當天的下午,馬修告訴正要出門的瑪麗拉,他已經雇了一個幫忙田裡工作的男孩了……。

瑪麗拉和安妮坐在馬車上預備到史賓瑟家去。「我要讓這次的兜風開心的渡過」,於是安妮開始喋喋不休的說話。瑪麗拉雖然問安妮她過去的生活,但安妮卻拒絕了。“現在說那些事情也沒有用了。”但,過了一會兒,安妮才斷斷續續的說出過去那段完全沒有家人可以關心疼愛她的寂寞和孤獨生活。

安妮她們到了史賓賽家,史賓瑟太太聽說了這件弄錯人的意外,也驚訝得不得了,但立刻說道她有個補救的好法子。原來家裡有很多小孩的布威特太太正缺一個保母幫她帶小孩,但布威特太太看起來卻好像是 個性格冷酷的人,瑪麗拉看到這種情形,便把安妮帶回家……。當天晚上瑪麗拉告訴馬修,她想要留下安妮……。

第二天,瑪麗拉沒有直接告訴安妮這個決定,只是交給安妮一個又一個的工作,仔細觀察她做事的態度。到了下午,安妮終於忍不住問瑪麗拉。而瑪麗拉回答:「我們決定要留下妳了。」並對喜極而泣的安妮開始談起綠色莊園的周遭環境。而安妮也成為綠色莊園的安妮了。

第一天

我們在酒店用完早餐就帶著地圖及預先編印好的資料駕車出發. 對於整個旅程都由我來指路,
老公會否感到有點無奈? 哈哈...墨

從出發那一刻開始, 我這個"人肉GPS"就拿著地圖, 時而專注觀看路標, 時而低頭讀著地圖上沙粒那麼小的公路號碼, 向老公發出行車指示
嘎. 聽起來好像很厲害, 其實有時候當我的方向感被卡在某一點, 來不及發指示, 模稜兩可的隨便說"果度""呢度"蒜, 老公就要抓狂了瘋, 到底要拐彎還是直走呢??

怎樣也好, 沿途風光, 一直教我們"嘩嘩"聲的驚嘆. 簡直就是世外桃源
驚... 文字的描述不多說了, 請大家看看下面我隨意拍下的照片吧.


(大家看到上圖中第三列(row)第一格的照片中一個個白色的東西就是穿著厚厚毛衣的綿羊喔!樂

車子一直向前走, 迎面或隨後而來的公車又少(我們幾乎要以為這島就只有我們兩人在!). 一幅又一幅的青翠草原就不斷地映入眼底. 有時還會發現一群又ㄧ群的綿羊, 牛馬. 動物們悠哉悠哉的吃草曬日光浴, 好像很寫意, 完全不理會我們這些繁人... 真像一幅美麗的圖畫
貓...看著牠們, 我一度陷入沉思... (動物此刻如此悠閒吃草, 養尊處優, 但不知那一天, 牠們就要被拉去宰割, 成為人們的晚餐... 又想到人類的結果可能也跟牠們差不多... 唉) 就因為經常沉思, 被老公投訴心不在焉蒜 


天是那麼藍, 草是那麼翠綠, 泥土是如此的紅

車子沿著Rt 15向北走再轉入Rt 6向西走,越過幾個港灣,到達Green Gables了!我們先把車子停泊好,便下車到售票處買票,原來入場票就是每人一張上面印有綠屋圖案的貼紙。進去以後是一個展覽廳,展示了作者的家族照片及其作品。然後,我們被先安排在一小廳中觀看一齣有關作者蒙哥瑪莉生平事跡及寫這本書的經過的影片。當影片一播映,音樂奏起,聆聽影片的描述,雖然片中所說的都是我耳熟能詳的資料,但是頃刻間,心頭有一陣蕩漾,一股莫名的感動頓然而生哭,每個畫面,每個情節,都是那麼熟悉的,是那麼期待已久的。



由側門離開就正式踏進“綠屋”之範圍。跟綠屋碰面前,在我們跟前的是一家barn house,相信這就是故事中,收養安妮的哥哥--馬殊(Matthew Cuthsbert),日常工作的地方。農屋同時也介紹了一百年前農業的發展情況。離開了農屋,眼前就是傳說中的綠屋眨...


(安妮的睡房,偏廳,綠屋正門入口,瑪利娜編織地方)


(現場實景跟動畫比照,有點不可思議的感覺。因為是那麼的寫實。能夠如此接近原著的描述是因為日本動畫製作方面特地派員來王子島視察環境,并作詳細記錄,回去再依著繪畫動畫背景圖。
喜

圖片說明(由左至右)地下
綠屋正門
飯廳
馬殊睡房





廚房、飯廳(平日)

偏廳

食物儲存房


安妮睡房;
瑪利娜睡房;
客房(因為是用來接待客人,所以是全屋最講究的睡房)


一邊參觀安妮的睡房,就想起從前也幻想過如果自己的睡房也有如此的窗臺是多麼好啊!
舌(不過,動畫及電影中安妮的睡房位置與真實的綠屋有點出入,而且真事綠屋裡安妮的睡房沒有動畫或電影中的窗臺。究竟哪一個比較忠于原著,就要再仔細看看小說才能找出答案。)

這個農莊原屬於蒙哥馬利的外公的表兄弟(David Jr. and Margaret Macneill)。作者不曾在此住過,但小時候曾隨外祖父母到此探親,在附近的田園,森林遊玩,加上作者的豐富想像力,便有了後來的“戀人小徑”及“鬼魅森林”。當《綠屋安妮》在1908年出版後,世界各地的讀者希望到此尋找故事中提及的地方。在作者婚後成為牧師太太,搬離王子島後,再回到島上居住的
機會變得很有限,而每逢她返回小島,都會到綠屋作短暫寄宿。後來,屋主把屋子賣給省政府作歷史文物保育,當局便把屋子改建為與小說描述吻合的Green Gables了。

"Cavendish is to a large extent Avonlea. Green Gables was drawn from David Macneill's house, though not so much the house itself as the situation and scenery, and the truth of my description of it is attested by the fact that everyone has recognized it."
L.M. Montgomery, The Selected Journals of L.M. Montgomery, Vol. II, Friday, Jan.27, 1911. 


在參觀綠屋途中,看到有日本遊客一家四口,媽媽的一手握著照相機,一手則捧著攝錄機,一邊參觀,一邊以日語作旁述。在我們走出綠屋後,看見來了一群日本遊客剛抵步。看來未來幾天我們會在島上發現更多日本fans。(據統計,每年有6000遊客來自日本。)

在綠屋逗留了有半個小時,我們便沿著屋前的小路走,那條路就是安妮口中的“戀人小徑”(Lover's Lane), 為何會把一條小路給一個這樣的名字,是因為安妮想到她看到的一本書中有如此一個名字,很喜歡,感覺很浪漫。
貓



安妮第一次來到Green Gables,途經池塘與落英繽紛的小徑,想像力豐富的她把它們稱為「Lake of Shining Waters」與「White Way of Delight」。


走過“戀人小徑”,我們回到綠屋循另一條路到"鬼魅森林"愕,為何有此命名?這不是發生過甚麼恐怖的地方,命名的起因是因為安妮和好友戴安娜喜歡到樹林裡探險玩耍(從前的小孩,哪有好像今天的Wii,DNS等電子遊戲機,發挖大自然尋找樂趣才是他們最佳的消遣活動),而樹林中有些倒塌并枯萎了的樹木,在叢蓊的樹林裡,加上光影效果,不其然讓人產生一種恐怖的感覺線

穿過"鬼魅森林",就會來到一條馬路,越過它便會到達作者的故居遺址。沿路豎立了一個又一個的牌子,上面印有作者的文句印錄,邊走邊看,感覺好像作者就在跟你說話,告訴遊客這個地方從前是怎樣的,她是如何喜歡這裡等等...喜

作者露西·蒙哥馬利,出生於王子島的克裡夫登Clifton(今紐倫敦New London),她的母親於作者僅21個月大時因結核病去世。而她的父親在妻子過世後,離開了愛德華王子島,最後定居於加拿大的西部地區。
作者曾被送到沙省與父親、繼母一起生活。然而由於與繼母的關系不大融洽,作者曾為了要幫忙照顧同父異母的弟妹而休學兩個月,在沙省與父親繼母生活的日子教她生起對王子島濃濃的思鄉之情。於是,一年後,作者就返回了王子島外祖父母的家,再度與他們一起生活,而外祖父母則是用嚴厲的方式來教養蒙哥馬利。這也跟《紅髮安妮》故事中馬利娜開始時教養安妮的方式有共通的地方。

在作者的故居位置憑弔了一會兒,我們就沿著路標(還是稍嫌指示不足,我們好幾次因為找不到差點要放棄
哀,幸好每次我們都總會有一個人繼續堅持,最終還是找到目的地爽),來到作者外婆生前經營的一家郵局。作者外婆除了打理家務外,還在小鎮上替人們處理郵遞服務。

作者從小擅長編故事,15歲開始發表詩作,後以教書為生。1904年春 天,LMM一時靈感突現,花費兩年時間創作了《綠屋的安妮》,因利成便,她藉著外婆經營的郵務工作,得以第一時間把自己的作品寄出,可是《綠屋安妮》寫完後一開始沒有出版社願意出版,遭受四次的退稿,她一度灰心地把手稿隨手放在帽盒子裡,一直到1908年,才有出版商願意出版這本書。

現在郵局已被政府所接管,為了推廣當地的郵政歷史,郵局的一部分是展覽廳,展示了加國上世紀的郵政歷史。在郵局裡的牆上,我發現有日本郵局版印的《紅髮安妮》百周年紀念郵票驚,我還以為這裡的郵局有代銷服務樂,誰知查問後才知道它們沒有代售那套紀念郵票,牆上所掛的是日本遊客送予郵局作紀念而已哭



參觀過郵局,我們找到作者安息的墓地。當局可能考慮過遊客會前來墓地憑弔,因此特地在草地上鋪上小石路,方便遊客。

1942年,作者因病逝世,一年後,其丈夫也離世,同葬在下圖的地方;
在此墓園安息的還有她的外祖父母。




1893年,作者在卡文地完成了學業後,花費了僅一年的時間在沙洛特市威爾斯親王大學完成了一個預計需要2年才能完成的課程,而且獲得了教師執照。在1895年與1896年間,她到斯高沙省的哈利法斯市的戴爾豪斯大學研習文學。

在島上幾所學校擔任教職之後,作者於1898年回到外祖父母位於卡文迪什的家,不過當時她的外祖父已經去世了。1901年與 1902年間,蒙哥馬利在哈利法斯的先鋒報(Chronicle)與回聲報(Echo)工作了一段時間。1902年,她為了照顧外婆,所以再度回到卡文地。在這段期間,蒙哥瑪利開始寫下第一本著作。

在綠屋的參觀完畢,我們出發到另一跟故事有關聯的地方-阿邦尼Avonlea。付了入場費,我們在村內兜了一個圈,坐上馬車再兜一圈,在馬車上又遇到另一個日本遊客,他問我是否看過蒙哥瑪利的書,我說是呀,那他呢?他說他看過日本那套動畫。可想而知,《Akage no An》這部動畫是有那麼大的影響力。這復古小村莊的職員全都穿上維多利亞時期的服裝,我也趁機在臨離開前跟一
女士來個合照。墨



離開阿邦尼,我們就向下一站出發--紐倫敦,作者的出生地。屋內剛好有另一對西人夫婦遊客,付了入場費後,職員便給我們解說屋中物件的來由,與作者的關系。這屋子的二樓是作者出生的地方。作者父親在此屋同時經營一小店舖為生。由於母親在其出生後不久便因病早逝,蒙哥瑪利便要寄養在外祖父母家,直到1911年她結婚。屋內放置了一套是蒙哥瑪利結婚時所穿的婚紗仿製品。

在1911年7月5日,也就在蒙哥馬利的外祖母去世不久之後,蒙哥馬利與長老派教會的牧師麥當勞(Ewan Macdonald)結婚。




接著我們來到Park Corner的“綠屋安妮博物館”(其實,我有好幾次被地方名稱搞混倄)。這個博物館是作者結婚的地方。自小說出版以來,有不少安妮fans特地來此舉行婚禮呢!而且湊巧的是,我們造訪的這天就是作者的97結婚周年紀念日貓

這裡風光明媚,不遠處便是安妮的“閃耀之湖”(Lake of Shinning Water)。看著水波蕩漾,在耀眼的陽光映照下,湖面泛起一片片銀色的亮光
驚,難怪安妮會給湖起了這樣一個充滿想像力的名字。



黃昏時份,我們沿著Rt 2到Hunter River的交界,想尋找安妮等待馬殊的Bright River車站貓。我在網絡上找到資料說,車站已不復存在,已改建為一家Tea House。儘管如此,我也想到那看看。可是來回訪尋仍不見車站蹤影哀,後來把車停在路旁,看看有沒有路人可以問路。本來這裡人已不多,正打算打消念頭時,就看見在北方有一女士正騎著單車迎面而來驚,便向她查詢。她說這裡是有這麼一個地方,但現在已經被荒廢了,地點就在路的前方不遠處的右邊。那位女士非常熱心,由於我們也是沿同一方向走,當快要到達目的地時,她還特地停下車來告訴我們那建築物就是了喜。謝過她之後,我們繼續前進,果然在路的右方有一看似被丟棄不久的屋子,我們下車一看,屋牆上果然寫著“Bright River Station Tea House"

六月初的田野開始一片茂綠。在光明河這個小車站,有個少女正站在那裡等待著。她的名字叫安妮,是從孤兒院來的孤兒。這時,卡伯特家的馬修,正難得的穿上正式的衣服,駕著小馬車到了車站,來迎接一個可以幫忙農事的男孩。但等著他的卻是有著認真眼神的安妮……。





我們在那裡拍了幾張照片,便驅車離開,往新格拉斯哥去。



第四天

(未完,待續)


Posted by poplars at 樂多Roodo! │13:07 │回應(8)引用(0)2008Trip to PEI
樂多分類:日記/一般 共同主題:人生的旅程 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/6447247
回應文章
風景非常秀麗哦!
怪不得影千幾張相~
我可以想像你修圖嘅情況 @_@
Posted by 郁記 at 2008年07月23日 19:17

動物此刻如此悠閒吃草, 養尊處優, 但不知那一天, 牠們就要被拉去宰割, 成為人們的晚餐... 又想到人類的結果可能也跟牠們差不多... 唉

人類唔會有幾多個可以養尊處優甘生活,
頭頂一片天,地下一片草就可以活得輕松自在
人……日日勞碌打餐死……
最后俾人開刀(辭退)肥老板或肥公司D小人。
甘好似做原野牛馬羊好過做人啰
起碼日日空氣清新,唔洗食塵,唔洗受老板氣,
唔洗聽公司D八卦新聞,唔洗玩勾心斗角,
唔洗擔心飯碗保唔住,唔洗做房奴……
Posted by 公主娘 at 2008年07月24日 18:07

郁記:
系呀,去度果度我地真系以為自己去左仙境。可能住慣石屎森林,
忽然見到咁靚既風景,我一部機,老公一部機系咁影,
影果下就好過癮,番黎整相就真系整到我傻...@@...

整相都整到我成個禮拜,前日用開果部電腦仲扭計開唔到機,宜家都系借用住老公部後備laptop先上到網,打到字jar...x x

公主娘:
果幾日度假,確實唔知系咪近距離接觸大自然,林多好多人生既問題。
見到d教堂,見到d墓地,果句:“他朝君體也相同”就呈現腦海。
都認同你既睇法,動物,人類都逃不過最後一關。
昨日香港又一單銀行高層輕生事件,究竟為乜呢??
不過講開動物,島上動物系唔同d, 真系"養尊處優",有好大既草原可以活動休息,如果系其他地方農場既牛羊,就真系唔敢包有無咁既生活質素啦...- -...
Posted by Miss at 2008年07月24日 23:44
Miss, (香港小姐?)
我由公主娘連過來,又多一個地方八啦。
Posted by allie at 2008年07月25日 17:04

Allie,

歡迎呀,哈哈,唔系香港小姐啦~~
只系以前系香港做老師時,常被學生叫"Missi", 所以以此為blog名. ^^
Posted by Miss at 2008年07月25日 21:17
Posted by the Bright River Station at 2009年05月10日 10:42

and thank you very much for visiting my site

http://blog.goo.ne.jp/k_kobuta/e/b8da48ecdfcaf8d01992a0154a980615

bibi
Posted by the Bright River Station at 2009年05月10日 10:50

Bright River Station:

Thank you for your info!

I didn't know that the Bright River Station is now located in Marco Polo Campsite. The one we found was on Route 2 which is also next to Hunter River. We found the location in the following website:
http://www.tickledorange.com/LMM/LMMTravel.html

But that one is not a train station anymore, it is now an abandoned Tea House. ~~So that's why I was surprised when I found another Bright River Station in your website. ^^

Thank you so much for your reply.
Too bad that I don't speak Japanese. Hope someday there will be a Chinese version for "Before Green Gables" animation. ^^
Posted by Miss at 2009年05月13日 03:15


自由欄位
eXTReMe Tracker
Google PageRank Checker - Page Rank Calculator
[Syndicate this site]
[Syndicate this site]
樂多日誌