November 2,2007
點餐三兩事
味噌湯+貢丸
蚵仔煎+蛋不要+蚵仔
前陣子很熱的廣告
但第一次看完後
直覺反應馬上脫口而出
真是奧客(台語)
曾在餐飲業打混多年
心有悽悽焉
待過日本料理店 速食店 咖啡店
類似的客人也碰過不少
其實廣告裏的點餐方式
本來就可以更簡單一點
口語化一點咩
蚵仔煎+蛋不要+蚵仔
就是雙蛋煎啊
講那麼一串長不隆咚的
講到最饒舌的專業點餐
應該是史塔巴克斯咖啡
它們獨創的DRINK CALLING
是許多新服務員的大挑戰
除了要背熟店內產品英文名字外
還要清楚各種飲品加了什麼配方
以及小中大以及特大杯的說法
基礎的CALLING會了之後
再來的進階就是要會變通
咖啡豆換低咖啡因的
或是牛奶要換低脂的
還是不要加冰塊
或是牛奶要少一點
還是奶泡要多一點
或是不要加糖漿的
等到上面都熟了
再來就是等著面對客人的出招
或是遇到奧客來大挑戰
曾經替前公司同事帶咖啡
她很愛喝焦點瑪奇朵
但是她不喜歡配方裏加了香草糖漿
所以去掉香草糖漿後要改加焦糖糖漿
而且要多加一點
然後她又討厭奶泡所以不要加
但奶泡上面的焦糖漿又要加很多
最後咖啡要用低咖啡因的
然後要喝冰的 要大杯的
等我寫完她要的特調焦糖瑪奇朵後
就冷冷地丟了一句 奧客
然後轉身就走
如果你們身邊有認識斯塔巴克斯的員工
可以問問看
這個特調焦糖瑪奇朵
DRINK CALLING怎麼說
講到點餐 有兩個笑話
認識我的朋友應該都聽過
一個是在麥叔叔家發生的
話說有個阿伯進到麥叔叔家
站在櫃台前盯著MENU BOARD
當時站櫃的服務員
當然要馬上作服務的六大準則
招呼阿伯 替阿伯介紹餐點
只是問了阿伯他需要什麼
阿伯還是不說話
依舊盯著MENU BOARD不理人
應該等了有二分鐘吧
阿伯往前踏了一步
開口講了第一句話
弟弟 恁這甘有賣薯條?(台語)這裏有賣薯條嗎?
有哇 阿伯你麥買哇坐?(台語)你要買多少?
隔了十秒阿伯說...
替我秤半斤!(台語)替我包半斤!
另一個是發生在大街小巷裏
一天騎車到外縣市
忽然看到一個招牌寫著
花枝大腸麵線
哇 大腸麵線還加花枝耶
於是停車下來點了碗麵線
老闆娘端上桌後
等喀了快半碗
奇怪 只有撈到大腸
就是沒看到花枝
好奇的問了老闆娘
怎麼沒有花枝
老闆娘害羞地說
我叫花枝啊...呵呵呵
引用URL
Ice
Decaf
Grade
no vanila
6 pump Caramel
Xr Caramel
caramel machiato
哈哈哈
字亂拼
但又不是很難
因為冰的沒奶泡
哈哈
對了
他們員工現在打八折囉
本月15號有活動
抽獎之類的
去瞧瞧貝
good luck
