September 28,2008

夏日之戀

julesetjim.jpg
之二


« Les films sont plus harmonieux que la vie, il n'y a pas d'embouteillages dans les films, pas de temps morts. Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit. » --- François Truffaut


七月,巴黎一家我常去的獨立電影院,推出了François Truffaut的經典電影展,幾次經過,總是人山人海,把僅寬不到三公尺的窄巷,堵的水洩不通。不明究裡者恐會以為是哪家精品店推出什麼限量款,或者米其林N顆星的餐廳開幕。不,都不是,其實是為了紀念【Les 400 Coups】(四百擊)問世五十年而推出的紀念影展。
 

【Jules et Jim】,Truffaut的經典之作,可算上他所有關於兩男一女故事的原型。有趣的是,片名用的是兩位男士的名字,但真正主角卻是Catherine。夏日裡,她騎著腳踏車,領在兩位男生之前;她決定方向,決定目的地;她的絲巾隨著夏日的迷人光線,踩著腳踏車,迎著風,蕩漾在我們面前。Catherine的笑聲與任性左右著每個人的視線,不僅從戲院出來,漫步塞納河邊,一時興起,便縱身一跳;或者,先與Jules結了婚,卻又愛上了Jim,但同時又有其他情人,她串起了這兩位男士終身的友誼;又或者,她率風氣之先,學會了開車,可以去到任何她想去之處;再或者,她最後開著車,衝進斷橋,一點也不猶豫。
 

這部片給譯成【夏日之戀】,而我也在夏日看這部電影。我刻意在賣票前前一刻鐘抵達電影院門口,自以為早到,實則已經大排長龍。有時,我真是不明白巴黎人吶,這部電影在電視上已經上映過不知多少遍,更不用說早有DVD問世,一旦在大螢幕重新上映,卻還是絡繹不絕。待買了票,進了戲院,我竟然只能坐到最後一排的最邊角位置,在不劃位的巴黎電影院,也夠神奇的。
 

我在夏日看這部電影,出來之時,耳邊還迴盪著Catherine所唱的〈Le tourbillon de la vie〉(人生的漩渦):
 

On s'est connus, on s'est reconnus, 我們相識 我們又重逢
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus d'vue 我們走散了 我們又再走散
On s'est retrouvés, on s'est réchauffés 我們偶然再會 我們又擦出火花
Puis on s'est séparés 然後我們卻又分離

Chacun pour soi est reparti 各走各的路
Dans l'tourbillon de la vie 回到人生的漩渦
Je l'ai revue un soir, aïe, aïe, aïe ! 有個晚上我又看見了她 唉呀 哎呀呀
Ça fait déjà un fameux bail 那已是峰迴路轉 好久以前



時已近晚,但夏日陽光仍美,彎出窄巷,大路上皆是騎著單車的男男女女。自去年巴黎市政府推出單車出租以來,騎單車已經成為越來越便捷的交通工具。尤其逛窄巷、鑽曲折的街弄,即使上險坡也不怕,想停就停,想騎車,出租點也多。眼前經過一隊男男女女,騎著單車,沒有誰明顯地領頭,是互相挨著騎,邊騎邊笑著;夏日時光正好,車籃裡有幾瓶酒,似乎還有食物以及幾本書。是趕著去Pont des arts野餐嗎?這座橫跨塞納河,連接法蘭西學苑以及羅浮宮的木橋,僅供行人行走,橋面甚寬,時有街頭藝人表演、海報或者攝影展覽,更是夏日裡野餐的熱門地點之一。
 

在已近初秋的下午,距離影展開始已經兩個月,我又來到這家戲院,趕著重溫【Les 400 Coups】以及【Les Mistons】(頑皮鬼)這部短片。後者,一開始也是一位女郎,在夏日騎著單車,她微揚的裙角隨風擺盪,臉上掛著笑,騎過大街小巷,轉過樹蔭與無數的典型法式建築,她一如Catherine,把單車藏在樹蔭間,便往林子深處去了。而電影開演前,不見排隊人龍,正慶幸著,卻沒想到待我坐定後,觀眾陸陸續續進來,小小的放映廳,不過七十左右的座位,一下子全又塞滿了。我的鄰座,是兩位老太太,斜前方兩排是頭髮花白的老先生。但我的正前方則是兩位二十出頭的小女生,趁著電影還沒開演,把票根拿出來數一數,對著戲院發的影展片單,劃上粉色螢光線的,便是已經看過的,兩人吱吱喳喳,看起來,似乎要看完所有片子方能甘心。
 

【四百擊】已經面世五十年了,此片拍攝時,我還沒出生。今天坐在這戲院的觀眾,有老太太老先生,他們見證著這部片的歷史;也有大學生如前方兩位女生,她們剛剛知道社會是什麼樣子,無須如片中的Antoine,提早苦嚐社會與學校體制的不公與壓迫;或者像我這般年紀者,剛剛嚐到人生的況味;更有年紀不到片中的Antoine者,他們還小,但他們的父母可能已經看過了這部片。而法國社會,似乎就是這樣傳承著他們的歷史,同一部片,可能是上一代人留下來給這一代人,一代人看過了,還有下一代人趕上來參與,一代接一代,有新的也有舊的,新的會成為舊的,但舊的卻未必只是歷史檔案而已,而是作為活物的見證,見證著這國家的一切、觀念的改變以及遞嬗。
 

在ningville貼出的【生活的漩渦】這篇文章裡,於youtube找出一段【夏日之戀】的女主角Jeanne Moreau接受Vanessa Paradis 的致敬,所演唱的〈Le tourbillon de la vie〉,裡面這麼唱著:

Quand on s'est connus, 當我們相識
Quand on s'est reconnus, 當我們重逢
Pourquoi s'perdre de vue, 為何會走散
Se reperdre de vue ? 為何又再走散?
Quand on s'est retrouvés, 當我們偶然再會
Quand on s'est réchauffés, 當我們再擦出火花
Pourquoi se séparer ? 為何卻又分離?

Alors tous deux, on est repartis 我麼倆就這樣 又各走各的路
Dans l'tourbillon de la vie 回到人生的漩渦
On a continué à tourner 我們繼續轉呀轉
Tous les deux enlacés 在各自的懷抱裏

  

我知道,這是人生!

 


圖片出自:http://nettikmovie.wordpress.com/2007/03/26/jules-and-jim/

歌詞翻譯出自網路。


延伸閱讀:《一段三人間純粹的愛



Posted by pleiade at 樂多Roodo! │01:46 │回應(4)引用(0)生活狂想曲
樂多分類:日記/一般 工具:編輯本文
Ads by Roodo! 

引用URL

http://cgi.blog.roodo.com/trackback/7255081
回應文章
好懷念啊~~
Posted by ningville at September 28,2008 23:26
ningville,
妳已經到了紐約了吧?新生活可順利?
在妳的文章剛剛貼出時,恰好我才剛看完【Jules et Jim】。讀到你的文章,看到那段對唱,心情有些激動。這夏,也算上度過一個轉折不小的夏天,值得紀念,在夏天的尾巴,初秋之際,遂寫下這篇記事。



先將其他文章下首頁。
貓相片太顯眼了,所有的視線都被牠抓住;先藏起來。
Posted by pleiade at October 1,2008 02:29
pleiade

我還在想貓怎麼不見了,原來為了夏日之纏綿戀情,犧牲了貓 ^_*

謝謝妳的文章分享。順著連結,一路聽了好聽的音樂,讀了清新雋永的文字,看了簡單流暢的高明繪圖。改天很想去圖書館借Le tourbillon de la vie聽聽。
Posted by Ingrid at October 1,2008 17:09
Chère Ingrid,

Truffaut的電影很經典,我看了一些以前沒看過的。回味的,應該只有【四百擊】。
妳那一系列「拈花惹草」,才教人令人羨慕吶。好羨煞人的綠拇指呀!
Posted by pleiade at October 3,2008 06:35