2006年09月15日
好激!
"激"~ 在廣東話裡
代表"刺激", "激情", "激烈", "激昂" 等等等等...
代表"刺激", "激情", "激烈", "激昂" 等等等等...
"哇~ 好激!" - 這是我看到以下畫面時的感覺 你覺得呢? 呵呵~




playful注: 這是我上個禮拜 去看我人生第一個演唱會的時候拍的
原本想那是個懷舊歌曲演唱會, 不會有什麼很"激"的畫面
看來我錯了 還好我的相機是隨時端在手上的...




playful注: 這是我上個禮拜 去看我人生第一個演唱會的時候拍的
原本想那是個懷舊歌曲演唱會, 不會有什麼很"激"的畫面
看來我錯了 還好我的相機是隨時端在手上的...
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2152369
回應文章 
哇嗚!
我要是有那女舞者的身材
我看老徐半夜作夢都會笑喔~噗!
我要是有那女舞者的身材
我看老徐半夜作夢都會笑喔~噗!
Posted by 雪兒
at 2006年09月15日 23:10
人生第一個演唱會~~
Playful你真夠特別...
雪兒... 我認同你的說法
你是太瘦... 我是太胖...
如果我有她的身材~
我便不用減肥了! 哈~~
Playful你真夠特別...
雪兒... 我認同你的說法
你是太瘦... 我是太胖...
如果我有她的身材~
我便不用減肥了! 哈~~
Posted by Patsy
at 2006年09月16日 09:25
雪兒 & Patsy,
這個女子我覺得太"肌肉型"了
你倆都不要像她!
'自然線條'就很好~
:DDD
這個女子我覺得太"肌肉型"了
你倆都不要像她!
'自然線條'就很好~
:DDD
Posted by playful
at 2006年09月16日 11:32