<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>鹿特丹練詩膽（上）</title>
<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html/</link>
<description><![CDATA[


]]>
	</description>
<language>zh-tw</language>
<generator>Roodo Blog System</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<atom:link href="http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151-comment.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[嗯　印度風琴...
聽起來像個野女孩
應該很奔放　　:   )

非洲鼓
可惜我看不到你打鼓和彈琴了
我已經抵達芝加哥
每天和熱情的白襪隊球迷擦肩...

謝謝你的邀請啊]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-14202161</guid>
	<author>blackoutside_33v@yahoo.com.tw(葉覓覓)</author>	<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 12 Aug 2007 07:34:38 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[作為一個讀詩的人,我們也以覓覓為榮!
比起村上春樹
我覺得覓覓和王雁盟還比較接近一些
雖然說
我比較喜歡他在銀色動物園時期的風格
(為三橘之戀配樂之後所發展的音樂)
最近為了排新戲,也在玩印度風琴
面對這種會呼吸的樂器實在很頭痛
她可不像非洲鼓會乖乖站著挨打
一不小心就讓她就臉紅粗脖子尖叫(笑)
我們的新戲"祕徑"十月開演
不知道女鬼去拍電影了沒
我想邀妳和姊姊來看哪
還有
我一直很想偷偷把戲名改成"覓徑"呢
哈哈]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-14174121</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Wed, 08 Aug 2007 23:59:25 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[我是很意外看到妳的部落格～
驚訝了一下～很多下。
妳有msn或可以收到信的email嗎？
可以丟到我的信箱。
你何時會飛出去？
如果可以的話，
我們出來喝杯茶怎麼樣？

對了，
你還記得小癢羊我，
我也有驚訝了一下～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-13397901</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 00:14:29 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[謝謝ofey和echo

小癢羊
連你也出現了
又是一個驚嚇    :    )
嗯   保持連絡....]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-13397437</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sun, 29 Jul 2007 23:59:10 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[真有意思的交流聚會...]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-13279043</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Sat, 28 Jul 2007 19:19:12 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[這個稱呼是妳說的，應該知道我是誰吧！
（噓～這秘密只有我們知道）
妳要出國讀書了嗎？
我們真是好久好久沒有見面跟聯絡了，
我很羨慕妳總是有自己的路堅定地去走，
祝福妳！
保持聯絡耶～]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-13140787</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 12:37:49 +0800</pubDate>
</item>
<item>
	<title>回應：鹿特丹練詩膽（上）</title>
	<description><![CDATA[這篇文章真好:)]]>
	</description>
	<link>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html</link>
	<guid>http://blog.roodo.com/pitchdark/archives/3712151.html#comment-13022625</guid>
		<category>文章回應</category>
	<pubDate>Thu, 26 Jul 2007 13:37:53 +0800</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>