August 13,2006
解讀文化 ??文化解讀?
在紐約看 奪寶大作戰 (Three Kings )時, 其中一句對白, America is going down ! 我身旁的老太婆立即大叫脫口而出... NO !!
在布魯克林看 "臥虎藏龍" 時.....每當劇中人,用輕功飛來飛去時....整個電影院中...都是 Shit ! 的叫罵聲和笑聲.......一進入劇情對白時, 又到處吃爆米花和沙發磨擦聲....
在 Texas 看星戰首部曲 的預告時....音樂才響起.....全場便已經響起如雷的掌聲.....
這些情形我在台灣從來沒遇到 !!!!如果我這麼做....旁邊的人會認為我是freak ! 怪胎 !
不同的文化....不同的解讀.......我的德國女同學說 "臥"片是女性主義電影 ! 巴西同學說像是 "童話" !日本及韓國同學....當然說 是武俠片 !!
不管是透過字幕....配音....來看外國影片....最終還是依據自己的文化背景,知識及意識,來解讀這些不屬於自己的文化!!
有些台灣影評人, 或是知識份子...習慣以自身的標準....來解讀或是嘲笑美國通俗文化的膚淺!!
這個情形其實就像某些自大的美國人,也據此來解讀其他文化是一樣的 !!!
引用URL
http://cgi.blog.roodo.com/trackback/2009391
回應文章 
文化差異真是一件有趣的事
就像義大利人的隨性,德國人的一絲不茍,日本人的拘謹....
常有令人想要一窺究竟的慾望
這也是我為何如此喜歡旅遊的最主要因素
就像義大利人的隨性,德國人的一絲不茍,日本人的拘謹....
常有令人想要一窺究竟的慾望
這也是我為何如此喜歡旅遊的最主要因素
Posted by Karen
at August 13,2006 17:52
我後來了解為什麼 讀萬卷書不若行萬行路的道理 !!! 不過還是得先 open your mind !!
Posted by steven
at August 14,2006 19:30
有些台灣影評人, 或是知識份子...習慣以自身的標準....來解讀或是嘲笑美國通俗文化的膚淺!!
---------------------------------------------
這的確是很多人的通病...其實對不同"文化"或者"觀點"
若能多一點包容,謙遜,其實沒什麼不好
我相信"謙受益.滿招損" 這句話
---------------------------------------------
這的確是很多人的通病...其實對不同"文化"或者"觀點"
若能多一點包容,謙遜,其實沒什麼不好
我相信"謙受益.滿招損" 這句話
Posted by JJ
at August 14,2006 21:08